Молодой господин Сунь натворил беды, семья Се устраивает скандал в доме Суней (Часть 1)

После Нового года, когда закончились банкеты и обряды поклонения предкам в доме Суней, Лю Юнгуй занялся работой на своем поле: сажал рассаду, батат и сеял зерно, поэтому он стал реже бывать у Суней.

Ван Чоу'эр и Лю Сюй тоже постепенно привыкли к жизни в доме Суней. Поскольку они проводили вместе дни и ночи, их отношения стали очень близкими, как у родных брата и сестры в обычной семье.

Ван Чоу'эр и Лю Сюй жили и питались в доме Суней, только раз в месяц, получив жалование, вместе возвращались домой к Лю.

Ван Чоу'эр время от времени покупал Лю Чану что-нибудь вкусненькое или игрушки и отдавал большую часть своего жалования отцу и матери Лю.

Отец и мать Лю сначала не хотели брать деньги, но Ван Чоу'эр настаивал, говоря, что он потерял обоих родителей, и семья Лю теперь его семья. Он будет почитать дядю Лю и тетю Лю, как своих родителей, как и обещал, и будет относиться к Лю Сюй и Лю Чану, как к младшим брату и сестре.

Отец и мать Лю не могли больше отказываться и приняли деньги.

Питаясь вместе с Сунь Жуохуэем, Ван Чоу'эр стал есть намного лучше. Меньше чем за полгода он значительно вырос, словно бамбук, и стал намного крепче, уже не таким худым, как раньше.

Это очень обрадовало Сунь Жуохуэя. Его слуга выглядел способным к бою, к тому же он немного владел боевыми приемами.

Сунь Жуохуэй был импульсивным юношей, полным энтузиазма. В обычные дни он не мог терпеть, как Се Шэнмин и Се Шэнцзюнь бесчинствуют на улицах.

Иногда он не мог не вступиться за товарищей или выпустить пар, полагаясь на численное превосходство своих людей, и ввязывался в драки с Се Шэнмином и Се Шэнцзюнем. Однако Се Шэнцзюнь, неизвестно где научившийся боевым приемам, был силен как бык, и каждый раз в драках они брали верх. Даже помощь нескольких слуг не помогала.

Возвращаясь домой и жалуясь господину Суню, отец, который обычно его защищал, всегда убеждал его уладить дело миром, не навлекать беду на семью Сунь, а иногда в гневе упрекал его, что он не такой терпеливый, как старший брат.

С тех пор как у него появился способный слуга Ван Чоу'эр, владеющий некоторыми боевыми приемами, Сунь Жуохуэй обнаружил, что его не только больше не избивает Се Шэнмин, но иногда в драках он даже берет верх, и невольно стал немного самодовольным.

Как говорится, одни счастливы, другие печальны.

Сунь Жуохуэй был доволен, но семья Лю была в отчаянии. Каждый раз, услышав, что второй молодой господин Сунь снова вступил в конфликт с Се Шэнмином, сердца отца и матери Лю сжимались: они боялись, что второй молодой господин Сунь не справится с Се Шэнмином, и Ван Чоу'эр пострадает; боялись, что второй молодой господин Сунь получит травму, и Ван Чоу'эра накажет господин Сунь; а также боялись, что второй молодой господин Сунь и его люди победят, ранят Се Шэнмина и его людей, и семья Се придет требовать объяснений, а господин Сунь выместит гнев на слугах.

Лю Сюй и Лю Чан были еще маленькими и не понимали, почему родители так переживают, они лишь надеялись, что старший брат Чоу'эр будет выигрывать каждую драку и не позволит никому обижать себя.

Иногда Ван Чоу'эр с восторгом рассказывал сестре Сюй'эр и брату Чан'эру подробности драк, и брат с сестрой слушали с большим интересом.

В такие моменты отец Лю предупреждал Ван Чоу'эра не вмешиваться в драки и соперничество Сунь Жуохуэя и Се Шэнмина, а просто защищать Сунь Жуохуэя, иначе он навлечет на себя беду.

Ван Чоу'эр запомнил наставления отца Лю и несколько раз пытался уговорить и удержать Сунь Жуохуэя, чтобы тот не провоцировал Се Шэнмина и его людей. Но из-за статуса Сунь Жуохуэя как молодого господина, он не мог быть слишком настойчивым, поэтому чаще всего ему приходилось позволять Сунь Жуохуэю действовать безрассудно, а самому лишь стараться обеспечить его безопасность.

Вместе с семьей Лю переживала и семья Се, но по другим причинам.

Се Шэнмин и его люди несколько раз вступали в массовые драки с Сунь Жуохуэем и проигрывали, не в силах даже немного навредить Сунь Жуохуэю. Максимум, что им удавалось, это избить нескольких слуг до синяков и ссадин, из-за чего они чувствовали себя менее внушительно, чем раньше.

Господин Се, Се Цин, считал, что его сын и племянник, проигрывая драки даже сыну семьи Сунь, который вырос как слабый ученый, позорят семью Се.

У Се Цина были и личные мотивы. Сунь Ляньчжэн был судебным чиновником при губернаторе Гао. Се Цин несколько раз пытался подружиться с Сунь Ляньчжэном, надеясь, что семья Се, помимо богатства, сможет обрести в городе Ханчжоу еще и некоторую "знатность".

Но Сунь Ляньчжэн всегда считал себя ученым, человеком с большим родом и состоянием, и презирал Се Цина, занимавшегося чайным бизнесом.

Вспоминая об этом, Се Цин чувствовал, что не успокоится, пока не выпустит этот гнев!

В глазах таких детей, как Ван Чоу'эр, жизнь проходила в этих шумных драках уже больше года.

В этот день Сунь Жуохуэй, вернувшись домой, необычно быстро направился прямо в кабинет отца, Сунь Ляньчжэна, и, не постучав, распахнул дверь.

— Ах ты, негодник, что за спешка, почему ты такой невежливый? — Сунь Ляньчжэн, увидев, как сын ворвался, строго сказал.

— Папа, папа, на этот раз ты должен меня спасти. Я... я... убил Се... Се... Се Шэнцзюня... он... он умер, — Сунь Жуохуэй был смертельно бледен и не мог говорить связно.

— Что?

Объясни мне все четко!

— Сунь Ляньчжэн нахмурился, схватил сына за воротник и, крича, стал расспрашивать его о ходе и деталях всего происшествия.

— Мы с Чоу'эром гуляли по улице... просто бродили... давно не дрались... и никого с собой не брали... Не знаю почему, но Се Шэнмин и Се Шэнцзюнь с несколькими слугами вдруг появились, как будто они были готовы, и напали на нас... Чоу'эр защищал меня, но их было много, и он не мог долго сдерживать их... У меня как раз была деревянная палка, и я просто наугад ударил кого-то... Потом услышал крик и как кто-то упал... Я испугался и быстро убежал домой.

Вот так все и было.

— Сунь Жуохуэй, зная, что натворил беду, и без того был в панике. Когда отец схватил его и закричал, у него подкосились ноги, и он без сил опустился на землю, сбивчиво рассказывая общую ситуацию.

Сунь Ляньчжэн был так зол, что вены на его шее вздулись. Он жалел, что не может собственноручно убить этого никчемного, только навлекающего беду на семью непокорного сына.

Он был судебным чиновником при губернаторе и славился в городе Ханчжоу знанием законов.

Он прекрасно понимал, какой позор навлечет на семью Сунь то, что его сын убил человека, и знал, что даже если его сын избежит смертной казни, ему все равно не избежать сурового наказания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Молодой господин Сунь натворил беды, семья Се устраивает скандал в доме Суней (Часть 1)

Настройки


Сообщение