Ван Чоу'эр проявляет мастерство, становится слугой молодого господина семьи Сунь (Часть 1)

После нескольких дней приема лекарств и регулярного трехразового питания Ван Чоу'эр почувствовал себя намного лучше и начал помогать Лю Юнгую, становясь учеником повара.

Не прошло и месяца, как дядя Лю, глядя на Ван Чоу'эра, только качал головой. Он обнаружил, что ребенок не только не различает злаки, но и не проявляет никакого интереса к продуктам и приготовлению пищи.

Часто Лю Юнгуй говорил ему, что при приготовлении баранины нужно добавлять немного перца, чтобы убрать специфический запах, но он дважды из трех забывал это сделать. К счастью, у Лю Юнгуя была привычка проверять после каждого указания, поэтому он мог вовремя исправить ошибки.

Когда он отправлял его за продуктами, Ван Чоу'эр не различал пастушью сумку и сельдерей и не мог запомнить их даже после нескольких напоминаний.

Когда он учил его нарезать овощи и мясо, нарезанные кусочки были разной формы и размера, и выглядели очень плохо.

— Эх!

— часто тихо вздыхал Лю Юнгуй.

Хотя прошло еще мало времени, и было рано делать окончательные выводы, но глядя на Лю Сюй, которая тоже помогала ему, и которая в столь юном возрасте уже умела нарезать баранину для жарки, дядя Лю практически отказался от мысли сделать из Ван Чоу'эра повара.

Поэтому он часто поручал ему тяжелую работу, связанную с переноской и подъемом. Надо сказать, что с такой работой Ван Чоу'эр справлялся очень ловко.

Лю Юнгуй планировал после наступления весны взять Ван Чоу'эра с собой учиться пахать и сеять. Он думал, что Ван Чоу'эр выглядит сообразительным, и хотя его телосложение не было крепким, он был довольно сильным. Возможно, в земледелии он окажется хорошим работником.

Ван Чоу'эр считал ежедневные упражнения по нарезке мяса и овощей скучными и неинтересными. Специй и ингредиентов было слишком много, и запоминать их было слишком хлопотно. Про себя он ворчал: "Когда я жил с родителями, мы ели в основном хубин, кунжутные лепешки, суп-лапшу, жареное мясо и супы с овощами. Откуда столько разных блюд?"

Поэтому, когда отец Лю сказал ему, что можно не учиться готовить, а заниматься разной работой по дому, Ван Чоу'эр был очень рад.

Приближался конец года, и Ван Чоу'эр вместе с Лю Юнгуем начал готовиться к праздничному ужину, обряду поклонения предкам и банкету в доме Суней. Работы было намного больше, чем обычно.

Ван Чоу'эр вел ослиную повозку семьи Сунь на Восточный рынок, когда ему навстречу выбежал примерно его ровесник. Выглядел он испуганным, говорил сдавленным от слез голосом, а на лице у него были следы побоев.

За ним гнались несколько примерно таких же по возрасту парней, кричащих угрозы.

Когда преследователи догнали убегающего парня, они начали бить его кулаками и ногами. Избиваемый парень, будучи в меньшинстве, мог только прикрывать голову, позволяя им издеваться над собой.

В Ван Чоу'эре внезапно вскипела кровь. Он отпустил поводья осла, бросился в дерущуюся толпу и начал размахивать кулаками, работая обеими руками. Вскоре ему удалось отделить четырех нападавших парней.

Затем Ван Чоу'эр схватил ошеломленного избитого парня, одной рукой подхватил его под живот и, прижав к себе, быстро развернулся.

В этот момент четверо парней, которые снова собрались, чтобы продолжить избиение, споткнулись о ногу избитого парня, которая взлетела при повороте, и тяжело упали.

Воспользовавшись моментом, пока парни поднимались с земли, Ван Чоу'эр, поддерживая избитого парня, быстро отступил на несколько шагов, выбежав из их первоначального окружения.

Он опустил избитого парня, и теперь они стояли рядом, лицом к лицу с нападавшими.

Четверо парней одновременно бросились к ним, и Ван Чоу'эр вместе с парнем синхронно отступили назад; когда четверо парней остановились, они тоже остановились.

Противостояние длилось недолго. Один из парней не выдержал и быстро побежал к Ван Чоу'эру и избитому парню. Увидев это, остальные трое тоже побежали к ним.

Увидев это, Ван Чоу'эр побежал навстречу ближайшему парню, ударил его кулаком в область горла и резко поднял вверх. Парень, не ожидавший этого, откинул голову и тяжело упал на землю, издав крик боли.

Увидев это, остальные трое остановились и поспешили помочь упавшему парню подняться.

Упавший парень несколько раз пошевелил ртом, возможно, он был ошеломлен ударом. Через некоторое время он с трудом, опираясь на помощь других, поднялся и закричал: — Ах ты, ублюдок, я тебя сейчас убью!

Только он хотел снова броситься вперед, как вдруг остановился и отступил назад. В его глазах мелькнуло беспокойство.

— Вы наконец-то пришли!

Быстро бейте за меня!

— вдруг громко крикнул избитый парень.

Ван Чоу'эр оглянулся и вдруг увидел, что пришло много парней, одетых как слуги, примерно его возраста.

Но все они стояли неподвижно.

— Что бить?!

Ах ты, кроличий сынок, вместо того чтобы дома хорошо учиться после школы, что ты тут безобразничаешь?!

— гневно прорычал голос мужчины средних лет.

Ван Чоу'эр посмотрел на звук и увидел, что из-за ряда слуг вышел мужчина средних лет в халате и куртке, с длинной бородой, с серьезным выражением лица и строгим взглядом.

— Папа... — избитый парень тут же потерял всю свою наглость и тихо сказал.

Увидев мужчину средних лет, четверо парней поспешно поклонились и сказали: — Здравствуйте, дядя Ши!

Мы... мы пойдем.

— Затем они поспешно убежали, не оглядываясь и не дожидаясь ответа мужчины средних лет.

Ван Чоу'эр увидел, что четверо парней ушли, и дело было улажено. Только тогда он вспомнил, что у него есть важное дело.

Он поспешно направился к ослиной повозке и, под взглядами всех присутствующих, немного смущенно повел ее на Восточный рынок, чтобы найти дядю Лю.

Позже он узнал, что избитого парня зовут Сунь Жуохуэй, и он второй молодой господин семьи Сунь; а мужчина средних лет — глава дома Сунь, Сунь Ляньчжэн; четверо парней, которые его избивали, — это Се Шэнмин, Се Шэнцзюнь и их приспешники.

Мужчина средних лет, увидев на ослиной повозке, которую вел Ван Чоу'эр, яркий иероглиф "Сунь", все понял.

Лю Юнгуй ждал и ждал, но Ван Чоу'эр все не приходил, и он очень волновался. Увидев Ван Чоу'эра, он не мог не упрекнуть его: — Почему сегодня так медленно работаешь?

Обычно ты ведь такой проворный?

Быстрее, поставь клетки с этими курами и утками в самый дальний угол, чтобы помет не испачкал другие продукты.

А эту баранину и свинину положи сюда.

Этот просо и рис тоже положи сюда, да, отдельно от баранины и свинины.

... — говорил отец Лю, жестикулируя и указывая Ван Чоу'эру, как загрузить купленные продукты на ослиную повозку.

Ван Чоу'эр молчал и с удовольствием переносил вещи.

Со стороны это выглядело как обычные отец и сын.

Лю Юнгуй и Ван Чоу'эр как раз разгружали купленные сегодня продукты и птицу у боковых ворот дома Суней, когда вдруг увидели Сунь Ляньчжэна, стоящего в нескольких шагах внутри ворот.

Лю Юнгуй поклонился и уважительно сказал: — Господин Сунь!

— Затем он дернул Ван Чоу'эра и взглядом велел ему сделать то же самое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ван Чоу'эр проявляет мастерство, становится слугой молодого господина семьи Сунь (Часть 1)

Настройки


Сообщение