Благое дело

Ван Сыюань взглянул на кварцевые часы в холле. Было уже за полночь, в особняке царила тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов.

Он расстегнул рубашку и, глядя на темное небо, почувствовал накатывающую волну усталости.

С каких пор каждый его день стал таким изнурительным?

Когда этому придет конец?

Никто не мог дать точного ответа.

Лежа в постели, он почему-то вспомнил настороженное личико Цинь Лиян.

Когда мужчина оценивает красоту женщины, первое впечатление — это не столько восхищение, сколько чувство давно забытой близости. Словно идешь по городским улочкам и вдруг улавливаешь приятный аромат, который заставляет тебя задержаться.

Ван Сыюань думал, что ему понравятся томные взгляды, нежная кожа и пышные формы, но маленькое личико Цинь Лиян, ее огромные глаза и хрупкое телосложение имели свое очарование.

Впрочем, раз Чжао Сянюй забрал ее, он наверняка позаботится о ней.

Эх, а он уже думал, что если семья Чжао не примет ее, то он устроит ее в театр. Такой талант пропадает!

Оставалось надеяться, что Чжао Сянюй не окажется неблагодарным и, получив услугу, поможет в деле с железным рудником.

Погруженный в свои мысли, Ван Сыюань наконец задремал, но вскоре его разбудил громкий стук в дверь.

Служанка, тетя Чэнь, зажгла ночник и осторожно постучала в его дверь:

— Господин, прибыл начальник Чжао. Он хочет срочно поговорить с вами.

— Чжао Сянюй ищет меня? Что-то случилось с Цинь Лиян?

Ван Сыюань мгновенно проснулся, накинул халат и спустился вниз. Чжао Сянюй стоял у барной стойки, рядом с ним, закутанная в его просторный пиджак, стояла девушка с раскрасневшимся, сердитым лицом.

Увидев Ван Сыюаня, Чжао Сянюй с мольбой в голосе пожаловался:

— Брат, эта девушка — настоящий дикарь! Царапается и кусается, как кошка. Ни в какую не хочет идти со мной. Пришлось вернуть ее тебе.

Лиян, похоже, оправилась и выглядела весьма воинственно.

Было уже далеко за полночь, и Ван Сыюань решил, что Лю Чэнъи уже не вернется, поэтому попросил тетю Чэнь приготовить для Лиян комнату. Однако, помня о недавнем инциденте, девушка наотрез отказалась.

У Ван Сыюаня не было никаких дурных намерений по отношению к девчонке, но он понимал, что в таком виде она может столкнуться не только с Лю Чэнъи, но и с другими недоброжелателями. Лучше оставить ее здесь, а утром обсудить кое-какие дела.

Видя, что Лиян упрямится, он решил надавить на нее, упомянув о безопасности Цинь Хуайаня. Девушка неохотно согласилась.

Когда она ушла, Ван Сыюань не удержался от подколки:

— Не ожидал, что брат Сянюй такой благородный. Устоял перед таким соблазном.

Чжао Сянюй махнул рукой:

— Я не люблю принуждать. Да и дома у меня сейчас не очень удобно.

Ван Сыюань понимающе кивнул:

— У меня есть идея, куда ее можно устроить.

— Да? И куда же? — с интересом спросил Чжао Сянюй.

В холле никого не было, но Ван Сыюань по привычке наклонился к Чжао Сянюй и прошептал ему что-то на ухо.

Глаза Чжао Сянюй заблестели:

— Ты сможешь это устроить? Это было бы просто замечательно! Я как раз этим увлекся.

Затем он, словно спохватившись, с улыбкой спросил:

— Что, с Ланьин поссорился? Она отказалась тебе помочь?

— Не говори глупостей.

Чжао Сянюй усмехнулся:

— Ланьин, можно сказать, наконец обрела счастье. Ты должен думать о ее будущем, а не держать ее возле себя. Будь благородным, как твой брат Чжао.

Ван Сыюань нахмурился, явно не желая продолжать этот разговор. Спустя некоторое время он сказал:

— Цинь Лиян вряд ли согласится. Театралы смотрят свысока на певцов.

— Вот как? Странно, — скривился Чжао Сянюй. — Неважно, я что-нибудь придумаю. Но пока тебе придется мне помочь. Пусть твои люди присмотрят за ней, а то этот старый развратник Лю Чэнъи может ее перехватить.

Ван Сыюань согласился, а затем, сладко потянувшись, собрался уходить, но вдруг вспомнил еще кое-что:

— Кстати, сколько лет брату Лиян? Я мог бы помочь ему поступить в военную академию.

— Семь. И он хромой.

— Какая, к черту, военная академия?! — выругался Чжао Сянюй. — Ты, парень, вечно что-нибудь задумаешь.

*

На следующее утро Цинь Лиян проснулась, когда солнце уже поднялось высоко. После вчерашнего алкоголя голова была тяжелой, и она не сразу поняла, где находится.

В этот момент в дверь постучали. Она машинально отозвалась, но голос показался ей хриплым и незнакомым.

— Девушка, вы, кажется, влюбились в мою кровать? Солнце уже в зените, а вы все еще спите?

Звонкий мужской голос донесся сквозь щель в двери. Лиян, вспомнив вчерашние события, покраснела от стыда и злости и молчала.

— У меня сегодня много дел. Если вы не выйдете, я не смогу отвезти вас в больницу.

Ван Сыюань говорил настойчиво, но при этом неторопливо закуривал сигарету.

Через некоторое время дверь со скрипом отворилась. Сегодня на Лиян было шелковое ципао жемчужного цвета с рисунком бегонии и темно-синяя вязаная шаль. Хотя платье все еще было великовато, оно сидело на ней гораздо лучше, чем вчерашнее.

Ван Сыюань оглядел ее с ног до головы:

— Очень красиво.

— Зачем с утра курить? — нахмурилась Лиян, отмахиваясь от дыма.

После вчерашнего инцидента образ Ван Сыюаня как благородного помощника в ее глазах разрушился. Теперь она видела в нем лишь коварного, бесчестного и опасного человека.

Ван Сыюань потушил сигарету, словно не замечая ее враждебности, и с улыбкой спросил:

— Лиян, вы сбежали из театра, вас ограбили. Как вы собираетесь жить дальше?

Заговорив о насущном, Лиян смутилась:

— Мой наставник что-нибудь придумает.

Ван Сыюань, скрестив руки на груди, насмешливо произнес:

— А что он умеет, кроме как петь в театре? Насколько мне известно, вы перешли дорогу Гуань Чжимао, а у него в Чучжэне большое влияние. Он знаком со всеми директорами театров Чэньяна. Боюсь, вашему наставнику больше не суждено выйти на сцену.

— Мой наставник образованный человек, он прекрасно пишет. Если не сможет петь, будет работать писцом. У нас есть руки и ноги, мы не пропадем! — возразила Лиян.

— А вы подумали о том, что ему и одному прокормиться будет трудно, а тут еще вы двое на его шее.

Ван Сыюань погладил подбородок и многозначительно произнес:

— Жалкое зрелище.

— Кажется, это вас не касается, — резко ответила Лиян, задетая за живое.

— Вы точно не хотите подумать о предложении начальника Чжао? — неожиданно спросил Ван Сыюань. — Это редкая удача. Его отец — богатейший купец Чэньяна, его состояние исчисляется миллионами. Его жена — благородная и добродетельная женщина, с ней легко поладить. А сам он, как вы видели, статный мужчина и очень внимателен к женщинам. Выйти за такого замуж совсем не зазорно.

— Какое у вас доброе сердце, — с сарказмом произнесла Лиян. «Двуличный лицемер! Сам занимается сводничеством, а выставляет себя благодетелем. Какая наглость!»

Ван Сыюань пожал плечами:

— Не смотрите на меня так. Если вы не хотите, я не буду настаивать. У Чжао Сянюй и без вас много женщин. Для него нет разницы, кто это будет.

Лиян смутилась.

— Вот и хорошо. Мне пора возвращаться к Хуайаню.

— Я могу предложить вам работу, — сказал Ван Сыюань, удобно устроившись в кресле. — У моего друга есть современный театр, и ему нужны певицы. Вы красивая, у вас приятный голос. Почему бы не попробовать?

Сделав паузу, он добавил:

— Возможно, вы не знаете всех правил работы в театре, но я, как ваш поручитель, возьму на себя все расходы на лечение вашего брата.

Родной город Лиян, Чучжэнь, находился всего в ста километрах от Чэньяна. Хотя она никогда не была в театре, много слышала о знаменитой театральной культуре Чэньяна.

Богатые купцы и чиновники вкладывали деньги в театры и оказывали покровительство красивым певицам, преследуя свои корыстные цели. И какой конец ждал женщин, оказавшихся в этом водовороте?

Несмотря на бедность, Лиян никогда не теряла чувства собственного достоинства и не собиралась ступать на этот скользкий путь.

Ван Сыюань догадался, что она, вероятно, слышала разные слухи, и с улыбкой сказал:

— Эти театральные старики ничего не видели в своей жизни, кроме сцены. Они принимают шутки за чистую монету и рассказывают их молодым. Это несправедливо.

— Работа певицы ничем не хуже других. Представьте: огромная сцена, залитая ярким светом. Вы стоите на ней, все взгляды обращены на вас. Вы больше не серая мышка, вы — звезда, вас встречают аплодисментами, восхищением и вниманием. Какая женщина может устоять перед таким соблазном?

Лиян внимательно выслушала его и спокойно ответила:

— Если вы закончили, отвезите меня обратно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение