Глава 2. Девятая сестра семьи Лянь (Часть 2)

Услышав это, все удивленно посмотрели на нее, как на какое-то чудо. После недолгого молчания дядя Вэй похвалил: — Девятая мисс, ты настоящий талант в боевых искусствах!

Она спокойно приняла похвалу. Если бы она сказала, что эти приемы придумал кто-то другой, они бы обязательно стали расспрашивать, поэтому она решила присвоить их себе.

Лянь Сюань продемонстрировала свои навыки, и братья посмотрели на нее другими глазами. Однако Лянь У все еще был недоволен и предложил провести еще один поединок через десять дней. Она без колебаний согласилась, зная его упрямство. Он должен был понять, что ему нужно совершенствоваться.

У нее все равно не было дел, так что она решила поиграть с ним. К тому же, ей нужен был спарринг-партнер, ведь постоянные тренировки с деревянным манекеном не развивали ловкость.

Лянь Сюань уже исполнилось восемь лет, и после Праздника середины осени она должна была отправиться во дворец в качестве компаньонки для принцесс. Так же, как и ее второй брат был компаньоном для старшего принца.

Затем они перешли к стрельбе из лука. Сегодня она училась этому впервые. Луки были слишком большими и не подходили ей, она была слишком мала, чтобы натянуть тетиву. Дядя Вэй велел приготовить для нее маленький лук. После того, как он объяснил, как им пользоваться, братья и сестра выстроились в ряд. Она, единственная девочка, чувствовала себя немного неловко, но стояла прямо, с уверенным видом, ничуть не уступая братьям.

Взяв стрелу и натянув лук, она прицелилась в мишень. Слегка прищурив один глаз, она оценила расстояние и угол, немного подняв лук. Стоявший рядом Лянь Ба заботливо сказал: — Не волнуйся, целься в мишень, а затем отпусти правую руку. В первый раз промахнуться — это нормально, нужно просто немного потренироваться!

Она кивнула, принимая его поддержку. Обернувшись, она посмотрела на братьев, готовых к стрельбе. Их лица были сосредоточенными. Глядя на них, Лянь Сюань вспомнила свои прошлые тренировки. Это было знакомое и волнующее чувство, которое наполняло ее радостью.

По команде дяди Вэя, начиная с Лянь Эра, стрелы одна за другой полетели к мишеням, ни одна не промахнулась. Лянь Эр попал прямо в центр, вызвав восторженные крики братьев, как будто они сами попали в цель.

После этого все повернулись к Лянь Сюань. Она с силой натянула тетиву, ее лицо было сосредоточенным. В тот момент, когда она отпустила стрелу, семь пар глаз следили за ее полетом, ожидая попадания в яблочко.

Но…

— Пф-ф… — увидев, как стрела упала в траву, не долетев до мишени, Лянь У не смог сдержать смех.

Лянь Эр сердито посмотрел на него, а Лянь Сань ударил его луком, чтобы он вел себя прилично и не задевал самолюбие сестры. Кто попадает в цель с первого раза? Когда они учились стрелять, у них не было такой уверенности, как у девятой сестры!

Остальные братья ободряюще посмотрели на Лянь Сюань. Ее лицо оставалось бесстрастным, но в душе она была немного раздражена усмешкой Лянь У. Она снова натянула лук, целясь в мишень пятого брата. Прищурившись, она выдохнула, тетива натянулась, и стрела со свистом полетела к цели. Она не попала в центр, но оказалась рядом со стрелой Лянь У.

Увидев это, все посмотрели сначала на мишень, а затем на Лянь Сюань. Она с вызовом посмотрела на Лянь У и, слегка приоткрыв рот, сказала: — Пятый брат, ты неумеха!

— Ты! — возмутился Лянь У. — Девятая сестра, молодец! А посмеешь ли ты посоревноваться со мной… — не успел он договорить, как почувствовал боль в спине. Обернувшись, он увидел недовольный взгляд Лянь Эра и тут же сник, пытаясь загладить свою вину: — Второй брат, не сердись, я просто играю с девятой сестрой.

— Что-то не похоже! — Лянь Эр снова ударил его, и Лянь У поморщился от боли. — Так себя с сестрой вести! Если тебе нечем заняться, попробуй посоревноваться с третьим братом.

Лянь Сань был тем еще задирой, и Лянь У не хотел связываться с ним, поэтому быстро отказался: — Не нужно, не нужно, не стоит беспокоить третьего брата.

— Тогда хорошо. И больше не задирай девятую сестру!

Лянь У обиженно пробормотал: — Пусть только она меня не задирает! — Лянь Эр остановился, и Лянь У замолчал, не смея больше ничего говорить.

Лянь Эр обратился к Лянь Сюань: — Девятая сестра, у тебя настоящий талант! Ты достойная дочь семьи Лянь. Продолжай в том же духе, если что-то непонятно — спрашивай второго брата, и не обращай внимания на пятого брата!

— Хорошо! — кивнула она и снова натянула лук. Стрела попала точно в центр мишени. Увидев, как ее стрела гордо торчит в яблочке, она расслабилась и довольно улыбнулась.

Лянь Эр, который уже начал уходить, увидел это и очень удивился. Настоящий талант!

Остальные братья Лянь, увидев это, почувствовали, что на них давит груз ответственности. Неужели это действительно их девятая сестра?

Попасть в яблочко с первого раза! Как же им, тем, кто учился несколько лет и девять раз из десяти промахивался, теперь смотреть в глаза сестре?

Особенно Лянь У. Получив еще один вызывающий взгляд от Лянь Сюань, он так разозлился, что ему захотелось засунуть ее обратно в живот матери, чтобы она родилась заново. Настоящий монстр!

Дядя Вэй, увидев это, просиял и, поглаживая бороду, не мог скрыть своей радости. Девятая мисс превзошла все его ожидания. Она действительно дочь генерала, настоящий самородок!

Жаль, что она девочка! Подумав об этом, дядя Вэй вздохнул. Если бы она была мальчиком, из нее вышел бы отличный генерал.

После дневной тренировки Лянь Сюань собрала свои стрелы с изрешеченной мишени. Глядя на многочисленные пробоины и яблочко, похожее на пчелиные соты, она довольно улыбнулась. Кажется, ее навыки стрельбы не ухудшились. Даже с новым луком она попадала в цель восемь раз из десяти, и этим она была довольна.

Когда она закончила собирать стрелы, Лянь Эр снял с ее спины колчан и спросил: — Устала?

— Нет! — с улыбкой покачала она головой, вытирая пот рукавом. Лянь Эр заметил, что ее пальцы сильно натерты тетивой, и ему стало ее жаль.

Вернувшись домой, он послал ей лечебную мазь. Лянь Сюань, взглянув на нее, поняла, что второй брат действительно заботится о ней. Она улыбнулась, нанесла мазь и пошла к матери.

Лянь Эр позвал Лянь У и отчитал его. Он сказал, что девятая сестра права, и ему нужно больше тренировать стойку.

Лянь У, испытывая чувство вины, понял, что соревноваться с младшей сестрой было невежливо, и послал служанку с угощениями, чтобы загладить свою вину.

Лянь Сюань встретила его по дороге и с улыбкой сказала: — Пятый брат!

— Куда ты идешь, девятая сестра? — улыбнулся Лянь У.

— К маме, — честно ответила она, посмотрев на служанку позади него. Увидев корзинку с едой, она сразу поняла, зачем он пришел, но не стала говорить об этом вслух. — Что-то случилось, пятый брат?

— Ой, девятая сестра, сегодня я вел себя некрасиво, не стоило мне с тобой соревноваться. Я пришел извиниться! — Он протянул ей корзинку. — Это пирожные с османтусом, я слышал, ты их любишь. Возьми! Если тебе что-нибудь понадобится, обращайся ко мне, я обязательно помогу!

— Спасибо, пятый брат! — Она не стала отказываться и велела служанке взять корзинку. Они немного поговорили, в основном Лянь У заботливо расспрашивал ее о самочувствии и давал советы. Затем он дал ей еще один флакон с лечебной мазью и ушел.

Глядя на фарфоровый флакон в руке, она невольно улыбнулась. Невозможно сердиться на этого пятого брата!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Девятая сестра семьи Лянь (Часть 2)

Настройки


Сообщение