У мыши есть способ
В последний раз Линь Вань стояла на сцене год назад.
Заикаясь, она читала благодарственную речь под дружный хохот.
Тогда она только окончила Академию букуай и, благодаря выдающимся успехам, стала неожиданным чемпионом-«тёмной лошадкой».
Награду ей вручал лично директор академии.
Она до сих пор помнила, как старый директор стоял на сцене и произносил пламенную речь, перечисляя достоинства службы от Департамента Девяти Ворот до Верховного суда.
Всех её однокурсников разобрали по разным ведомствам, и только она осталась никому не нужной. В конце концов, старый директор ещё полчаса убедительно расхваливал её, и её наконец распределили.
В Столичный районный отряд по охране порядка.
Сказать, что это не было унизительно, — значит солгать. Тогда она невольно подумала: уж не потому ли Лао Чэнь, отвечавший за набор новичков, забрал её, что просто не выдержал бесконечных речей директора?
Позже Лао Чэнь сказал, что по тогдашним правилам чемпиону полагалось дополнительное жалованье, которое они не могли себе позволить, и решение взять её далось им нелегко.
— Ты заикаешься, но смогла стать чемпионом, значит, у тебя определённо есть достоинства, которых нет у других.
— Они не выбрали тебя — это их недальновидность.
— Кто знает, может, в будущем ты выведешь наш отряд на новый уровень, — так сказал ей Лао Чэнь.
— Отряд на тебя надеется, букуай Линь.
Конечно, она разочаровала Лао Чэня.
Единственное задание отряда, помимо патрулирования улиц, — поймать Ли Цзиньлю для проведения нравственного воспитания и подавления преступного духа.
Она не справилась, да ещё и потеряла поясную табличку.
Когда Лао Чэнь урезал ей жалованье, она вздохнула с облегчением.
А теперь она стояла на сцене Состязания Злодеев, организованного разбойниками, слушала одобрительные выкрики из зала, а рядом с ней стоял тот, кто был частью её проваленного задания. Ощущение было очень странным.
Похоже, дела о похитителе золота и Ли Цзиньлю наконец-то сдвинулись с мёртвой точки.
— О чём задумалась? Чего так странно улыбаешься? — Ли Цзиньлю дёрнул её за рукав и напомнил, стоя рядом: — Награда получена. Скоро, скорее всего, будут новости и о том, кого ты ищешь. Рада?
Он от природы был весёлым, а сейчас тем более.
— Добрая Ваньвань, я ведь, можно сказать, помог вам в вашем деле. Нельзя ли как-то смягчить это ваше нравственное воспитание?
Линь Вань, глядя на восторженно кричащую толпу внизу, растянула губы в прямую линию и с трудом выдавила:
— Я… я… по… по… стараюсь.
Она подумала, что этот воришка Ли Цзиньлю — не какой-то отъявленный злодей. В нём было какое-то непонятное чувство справедливости. На этот раз он помог ей поймать похитителя золота, так что его можно считать соучастником с заслугами. Если найти в столице какое-нибудь агентство по формированию общественного мнения и правильно его направить, возможно, он даже сможет положительно повлиять на нравы в обществе.
Вернувшись, она обязательно поговорит об этом с Лао Чэнем. Зная любовь Лао Чэня к показухе, он, скорее всего, согласится.
— Официальная церемония награждения начинается! Прошу всех удальцов быть свидетелями!
На сцену вышли трое слуг постоялого двора, держа в руках коробки, украшенные шёлковыми цветами. Неудивительно, что в коробках было золото.
Весь зал погрузился в шумное оживление. Телохранитель хладнокровно вытащил меч, затем хладнокровно вложил его обратно в ножны. Он повторил это несколько раз, но внизу всё равно шумели и требовали показать золото.
— Я слышал, золота немало! Герой Ли действительно щедр!
— Я за всю жизнь только серебро видел, а золота — никогда!
— Хмф! Запах денег отвратителен, вульгарность невыносима.
— Ах ты, мать твою! Такой ты чистенький, а что ты здесь делаешь?!
— Чёрт, какая досада! Зря приехали! Золото досталось какой-то бабе! Братцы, может, отберём золото и поделим поровну?
Видя, что толпа вот-вот выйдет из-под контроля и начнётся драка, несколько головорезов переглянулись, схватили столы и стулья и уже собирались броситься на сцену за золотом.
Хладнокровный телохранитель наконец вмешался. В толпе мелькнул лишь размытый силуэт, послышалось несколько глухих ударов, и зачинщики беспорядков уже лежали на земле, непрерывно охая. Остальные разбойники тоже успокоились.
— У него очень странная техника, — Ли Цзиньлю посмотрел на вернувшегося на место телохранителя, подумав про себя, что те несколько приёмов не были похожи на обычные навыки охранника из цзянху. К тому же, он явно скрывал свои истинные умения.
Кто он такой?
Линь Вань тоже удивилась. Этот телохранитель обычно не вмешивался, она считала его обычным человеком для устрашения. Но те два приёма показались ей очень знакомыми.
Она оглядела его с ног до головы. Чем больше она смотрела, тем более обычным он ей казался — в толпе его совершенно не заметишь.
Они приняли деревянные таблички. Старик ловко вручил им по железному рупору. Внизу толпа с любопытством наблюдала и подшучивала.
Линь Вань покраснела и в панике толкнула стоявшего рядом Ли Цзиньлю.
Опять настал момент, которого она боялась.
Она и представить не могла, что даже в логове разбойников ей придётся произносить благодарственную речь.
Ли Цзиньлю с улыбкой смотрел на Линь Вань, и только когда она сердито на него взглянула, он удовлетворённо перестал улыбаться и встал посреди сцены с серьёзным видом.
— Эта награда — целиком заслуга поддержки всех братцев. Ваш покорный слуга вместе с супругой благодарит всех вас.
— Моя жена от природы неразговорчива, поэтому благодарственную речь произнесу я. Надеюсь на ваше понимание.
— Братец, не забудь про наши голоса! Что обещал, то и выполняй!
— Братец, и про меня не забудь!
Линь Вань, стоя на сцене, с удивлением слушала. Так значит, этот воришка подкупил этих людей, чтобы они вдвоём победили?
— Что? Вы что, жульничаете? Я протестую! Я протестую!
Внизу почему-то снова поднялся шум. Линь Вань казалось, что эти люди скандалят постоянно. Ей стало любопытно: где похититель золота нашёл таких людей для проведения Состязания Злодеев?
Ли Цзиньлю продолжал улыбаться. Он всегда был таким. В глазах Линь Вань он вечно выглядел беззаботным шутником.
Такие люди были очень странными, не похожими ни на кого из её знакомых.
Он сказал:
— Братцы, тише! Тише!
— Вы слишком много думаете. Какое жульничество? Разве у меня есть такие способности? Это же было бы неуважением к Герою Ли!
— Даже если бы у меня была непомерная смелость, разве я посмел бы делать такие бесстыдные вещи под носом у… вот этого господина?
Он небрежно указал рукой, и все взгляды разом устремились на ошеломлённого телохранителя.
Телохранитель инстинктивно выхватил меч…
И все присутствующие невольно содрогнулись, вспомнив, что те несколько буянов до сих пор лежат на земле и стонут.
(Нет комментариев)
|
|
|
|