Глава 5 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Прошел еще месяц, и Сяо Мэнхун почувствовала, что сходит с ума.

Когда она только приехала, ее повседневная жизнь была довольно размеренной.

По утрам она вставала, одевалась, причесывалась, ела. Чтобы скоротать время, под равнодушным взглядом матушки Лю, она сама принялась расчищать заросший сорняками двор, спасая старую розу у стены, которая уже почти полностью заросла.

Позже она переключила свое внимание на архитектуру двухэтажного китайского дома, в котором ее держали взаперти.

Хотя дом теперь был ветхим и старым, по его архитектурному каркасу и искусно выполненным декоративным деталям можно было судить о его былом величии.

Она начала изучать его коньки крыши, двойные карнизы, тщательно копировать каждую изящную доугун (кронштейны) и различные узоры на каждой черепице свеса.

Затем, когда она изучила все, что могла, и нарисовала все, что можно было нарисовать, и больше не находила ничего, чем можно было бы занять время, Сяо Мэнхун почувствовала, что погружается в состояние полного упадка.

В прошлой жизни, когда она иногда испытывала напряжение и тревогу из-за учебы и работы, она мечтала, что однажды, когда она осуществит свою профессиональную мечту и накопит достаточно денег, она уйдет на пенсию и ничего не будет делать, кроме как есть, пить и спать каждый день.

Теперь она жила такой жизнью раньше срока.

Но она была на грани срыва.

Теперь, просыпаясь каждый день, она ленилась причесываться, не хотела умываться, могла сидеть в оцепенении по полчаса, а ее разум был совершенно пуст.

Такие дни продолжались еще полмесяца, пока однажды она случайно не упала с лестницы, скатившись на несколько ступенек.

Хотя ничего серьезного не было, но колено было разбито, кровоточило и сильно болело.

Матушка Лю, услышав шум, подошла, но, увидев ее, скрестила руки на груди и стояла неподвижно, с насмешкой на губах:

— Ой, госпожа, как же вы неосторожны! Смотрите, как бы шею не свернули, это было бы серьезно!

Прежняя Сяо Мэнхун, придерживаясь принципа «уступишь шаг — откроется простор», никогда не краснела перед людьми.

Но в этот момент, по неизвестной причине, в ней вдруг вспыхнул гнев, и она внезапно взорвалась.

Она поднялась с пола и сказала:

— Впредь говорите со мной вежливее! Даже если я здесь, вам все равно не позволено проявлять ко мне неуважение! Если я не ослышалась, вы все еще называете меня «госпожа»!

За эти два-три месяца матушка Лю впервые видела, чтобы Сяо Мэнхун говорила с ней таким тоном. Она опешила, ее лицо слегка покраснело, и она возразила:

— Что вы имеете в виду? Что я вам сделала? И такое отношение с вашей стороны?

Сяо Мэнхун холодно усмехнулась.

— Матушка Лю, у нас с Гу Чанцзюнем проблемы, но это дела между нами, супругами, а не вам, служанке, вмешиваться. Раз уж вас сюда отправили, какое у вас может быть положение в семье Гу? Я уверена, вы тоже не хотите оставаться здесь всю жизнь. Мы с вами сейчас как кузнечики на одной веревке. Когда мне станет лучше, только тогда вы сможете уйти и получить шанс на лучшую жизнь. Вы уже немолоды, неужели вы не понимаете такой простой истины?

Лицо матушки Лю попеременно краснело и бледнело, она застыла на месте и не произнесла ни слова.

Увидев, что она не отвечает, Сяо Мэнхун оставила ее и медленно поднялась по лестнице, опираясь на перила.

Добравшись до спальни, она кое-как перевязала разбитое колено чистым платком и уставилась на свое отражение в зеркале, погрузившись в задумчивость.

Сяо Дэинь изначально была большой красавицей.

Но сейчас ее отражение в зеркале было растрепанным, лицо опухшим, глаза тусклыми, и она полностью утратила свой прежний шарм.

Сяо Мэнхун некоторое время смотрела на себя в зеркало, а затем вдруг почувствовала страх.

Всего за несколько месяцев она превратилась в такое состояние.

Если ее будут держать взаперти и дальше, что с ней станет через несколько лет, или даже десять лет?

На следующее утро, проснувшись, Сяо Мэнхун, в отличие от прежнего упадка, умылась и села перед туалетным столиком, начав приводить в порядок лицо и волосы.

На следующий день после того, как ее сюда привезли, вся ее одежда на четыре сезона и повседневные принадлежности, оставшиеся в семье Гу, также были доставлены.

Конечно, все для ухода за собой было в наличии.

Сяо Мэнхун не умела делать сложные прически, поэтому просто собрала длинные волосы в простой пучок на затылке, закрепила шпилькой, затем нанесла легкий румянец на щеки, посмотрела в зеркало, увидела, что выглядит намного лучше, и, одевшись, спустилась завтракать.

Матушка Лю давно не видела ее такой бодрой. Она слегка опешила, а затем смущенно сказала:

— Госпожа, каша уже налита, вот только не хватает вашего любимого маринованного огурца. Поешьте пока это, а я потом схожу и куплю.

У входа в деревню Джуанцунь был небольшой рынок, где жители окрестных деревень проводили храмовые ярмарки и общинные представления.

Каждое утро люди приносили сюда продавать излишки овощей из своих огородов.

За время их пребывания здесь, большая часть еды, помимо того, что регулярно приносили местные жители, приобреталась там.

Сяо Мэнхун слегка улыбнулась:

— Я пойду с вами!

Матушка Лю опешила, а затем на ее лице появилось затруднение.

— Госпожа, может быть, я все же сама пойду…

— Гу Чанцзюнь велел вам следить за мной и не выпускать, верно?

— перебила ее Сяо Мэнхун.

— Идите и скажите ему, что пока я остаюсь госпожой семьи Гу, он не имеет права держать меня здесь взаперти!

— Госпожа, даже если я вас не остановлю, там ведь есть телохранитель, присланный молодым господином…

— Я сама с ним поговорю.

Матушка Лю поняла, что ее тон не допускает возражений, и, вспомнив вчерашнюю сцену, не осмелилась слишком сильно перечить ей. Она подумала, что госпожа после вчерашнего падения ведет себя как-то странно, и нужно срочно сообщить об этом молодому господину, иначе, если что-то случится, ей придется нести ответственность.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение