— …стремление Учителя к этому отличается… отличается от… — «Я что, совсем тупица?»
Она переписывала этот отрывок триста раз, как могла забыть его на середине?
Сюй Сяою застыла на месте, не зная, что делать.
Она готова была сквозь землю провалиться от стыда, когда Ли Хун продолжил чтение: — Цзыцинь спросил у Цзыгуна: “Когда Учитель прибывает в какое-либо государство, он обязательно узнает о его политике. Он сам спрашивает об этом, или ему рассказывают?” Цзыгун ответил: “Учитель достигает этого благодаря своей мягкости, доброте, почтительности, скромности и уступчивости”. Стремление Учителя к этому отличается от стремления других людей?
«Точно!» — Сюй Сяою наконец вспомнила.
Она улыбнулась и вместе с Ли Хуном продекламировала оставшуюся часть:
— Учитель сказал: “Пока жив отец, наблюдай за его стремлениями; когда отец умрет, наблюдай за его делами. Если в течение трех лет ты не отступаешь от пути отца, тебя можно назвать почтительным сыном…” Учитель сказал: “Не стоит беспокоиться о том, что люди тебя не знают, стоит беспокоиться о том, что ты не знаешь людей”.
«Наконец-то закончили», — Сюй Сяою с облегчением вздохнула.
В этой эпохе требования к четырехлетним девочкам были слишком высоки.
Она думала, что поездка в столицу будет сплошным развлечением, но кто бы мог подумать, что её начнут проверять на пригодность в качестве будущей невестки.
Сюй Сяою считала, что общается с Ли Хуном как взрослая с ребенком, но оказалось, что он намного её превосходит.
К счастью, у неё был козырь в рукаве, и она не ударила в грязь лицом. Иначе неизвестно, как бы над ней потом смеялись.
Вскоре раздались аплодисменты Ли Хуна и Вэй Чэня.
По их восхищенным взглядам Сюй Сяою поняла, что произвела на них хорошее впечатление.
— Сестра, ты просто невероятна! Мне до тебя далеко, — похвалил её Ли Хун.
Сюй Сяою заметила, что Ли Хун не скупился на похвалы, не только в её адрес, но и в адрес Вэй Чэня.
Рядом с ним всегда царила позитивная атмосфера. Было трудно его не полюбить.
— Что вы, брат Хун, вы мне льстите, — ответила она.
— Юная госпожа Сюй, в столь юном возрасте вы так хорошо знаете «Луньюй». Я искренне восхищен! Вы с молодым господином — идеальная пара, — добавил Вэй Чэнь.
«Идеальная пара?» — Сюй Сяою так не считала.
Она едва не раскрыла себя этим выступлением.
Если её снова попросят процитировать «Луньюй», она точно провалится.
«Ли Хуну нужна девушка, равная ему по интеллекту. Я на эту роль не гожусь».
В этот момент подошла её няня, и Сюй Сяою, словно утопающий за соломинку, бросилась к ней.
— Юная госпожа, госпожа зовет вас, — сказала няня.
— Хорошо, няня, веди меня к ней, — Сюй Сяою была благодарна няне за спасение. Это место было слишком «высокоинтеллектуальным» для неё, простой смертной. Всего за несколько минут она успела оценить умственные способности этой семьи.
Здесь неважно, сколько тебе лет и какого ты пола. Если ты достаточно умен, ты можешь участвовать в разговоре.
Именно поэтому четырехлетнюю Сюй Сяою втянули в это обсуждение.
«Я же еще ребенок!» — думала она. Но, похоже, семью Ли это не волновало.
«Интересно, как Ли Хун стал таким умным? Это врожденный талант или результат упорных тренировок?»
Но это было неважно. Важно то, что её, взрослую женщину, превзошел маленький мальчик. Что же будет дальше?
К тому же, все в этой семье казались очень умными. Даже зная будущее, сможет ли она убедить их избежать опасности?
Это было не просто сложно, а очень сложно.
Судя по их отношению к жизни, они вряд ли поверят её словам.
«Почему мне так не повезло с этим перемещением?»
«Почему?»
Няня увела Сюй Сяою.
— Сестра А-Юань, — сказал Ли Хун на прощание, — мне было очень приятно с тобой поговорить. Позже пообедаем вместе, а потом я покажу тебе поместье.
«Еще и вместе проводить время?» — Сюй Сяою всем своим существом сопротивлялась этой идее. Она больше никогда не хотела общаться с Ли Хуном.
Рядом с ним она чувствовала себя ничтожеством.
Но она не могла отказать ему прямо, поэтому сказала: — Хорошо, брат Хун, я буду ждать.
Няня привела Сюй Сяою в главный зал, где её ждало новое испытание.
Взрослые смотрели на неё с ожиданием, особенно Хоуе.
— А-Юань пришла? А где Ли Хун? — спросил он.
— Брат Хун занимается в библиотеке. Я не хотела ему мешать, поэтому пришла сюда, — ответила Сюй Сяою.
— Вот шалун! Оставил А-Юань одну и пошел читать. Какой непослушный ребенок! — сказал Хоуе.
Вроде бы он ругал Ли Хуна, но на самом деле поставил семью Сюй в неловкое положение. Что они могли сказать после таких слов?
— Дети ещё маленькие, откуда им знать правила этикета, — сказал господин Сюй. — К тому же, ваш племянник так усердно учится, он, несомненно, станет опорой государства. Ему не стоит тратить время на детские игры.
Госпожа Сюй согласно кивнула, поддерживая мужа.
Госпожа Ли, видя это, взяла Сюй Сяою за руку и сказала: — А-Юань, не сердись на Хуна. Отец возлагает на него большие надежды. Знаешь, когда он был маленьким, мы не могли взять его с собой, поэтому просили родственников следить за его учебой. Если он не выполнял задания, то оставался без обеда. Так что, хотя сейчас он немного пухленький, в детстве он много пережил. — Рассказывая об этом, госпожа Ли даже прослезилась.
Сюй Сяою вытерла ей слезы: — Не плачьте, госпожа. Мне вас жаль.
— Умница, ты — мое утешение. Теперь, когда ты будешь рядом с Хуном, нам не о чем беспокоиться, — госпожа Ли, тронутая заботой Сюй Сяою, сразу же прониклась к ней симпатией.
Во время обеда семьи сидели за одним столом. Ли Хун вежливо сидел рядом с Сюй Сяою, подкладывал ей еду и развлекал разговорами. Он был очень внимателен.
— Дети так быстро подружились! Это, должно быть, судьба, — говорили взрослые.
Сюй Сяою посмотрела на пухлые щечки Ли Хуна и вдруг подумала, что в профиль он выглядит довольно симпатично.
«Он вырос в богатой семье, его эмоциональный интеллект и умственные способности намного выше, чем у обычных мужчин. И, несмотря на высокое положение, он совсем не избалован. Это действительно ценное качество».
Семья Сюй, вероятно, решила, что Ли Хун очарован их дочерью, но на самом деле это было просто проявление хорошего воспитания и гостеприимства, не имеющего никакого отношения к романтическим чувствам.
— Спасибо, брат Хун, — сказала Сюй Сяою.
— Не за что, мы же почти семья, — улыбнулся Ли Хун. — Тебе нравится это блюдо? Если что-то нужно, скажи мне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|