Глава 14
Спустя некоторое время ситуация на доске не изменилась: белые камни занимали почти всё пространство, чёрным некуда было деваться.
Юноша в синем прикрыл лоб рукой, юноша в белом тихо вздохнул.
— Неинтересно, — Вань Си подбросила чёрный камень.
С улицы донеслись звуки флейты. Юноша в синем, словно увидев спасительную соломинку, с улыбкой предложил:
— Кажется, куртизанка начала своё выступление. Может, пойдём посмотрим?
Цинь Лин и Вань Си тоже заскучали в комнате и кивнули в знак согласия.
Все четверо облокотились на перила второго этажа и стали наблюдать за танцем куртизанки внизу, в главном зале.
У неё была прекрасная фигура, а лёгкая вуаль, скрывавшая её лицо, придавала ей ещё больше таинственности.
Она грациозно подняла руку и сделала несколько изящных шагов, вызывая восторженные возгласы зрителей.
Цинь Лин полюбовалась танцем какое-то время, а затем её взгляд рассеянно блуждал по толпе, пока не остановился на одном человеке. Она не могла отвести от него глаз.
Он был одет в красное, но это не выглядело вызывающе, лишь подчёркивало его красивое лицо и нежный взгляд.
Его утончённый и спокойный вид был слегка разбавлен атмосферой праздника. Это было знакомое лицо, но в то же время казалось каким-то чужим.
«Неужели это и есть та самая судьба, от которой не уйдёшь?»
Сердце Цинь Лин замерло. Она не могла понять, что это — волнение или что-то другое.
Вань Си заметила неладное и проследила за взглядом Цинь Лин. Она протянула:
— Ооо… Какой изысканный молодой господин. Не ожидала, что тебе нравятся такие. — Она толкнула Цинь Лин локтем. — Все, кто рядом с ним, — мои друзья. Хочешь, я тебя познакомлю?
Не дожидаясь ответа Цинь Лин, она помахала рукой в сторону толпы:
— Коллеги, почему вы не позвали меня сегодня выпить вина в такой приятной компании?
Кто-то из толпы тут же откликнулся:
— Мы не знали, что господин Историк вернулся в столицу. А где генерал Му Лань? Почему вы вернулись так тихо?
— Она старая зануда, вы когда-нибудь видели её здесь? — рассмеялась Вань Си.
Они переговаривались, атмосфера была довольно непринуждённой. Му Хуажань и Цинь Лин смотрели друг на друга.
Цинь Лин выдавила улыбку, Му Хуажань вежливо ответил ей тем же.
На мгновение повисла неловкая тишина.
Вань Си спустилась вниз и, взяв Цинь Лин за руку, представила её:
— Это моя подруга, которую я встретила по дороге в столицу, — Цинь Лин. Она собирается служить в Королевской обители. А этот господин в красном, должно быть, новый чиновник?
Сопровождающий тут же ответил:
— Это господин Государственный наставник, который недавно прибыл.
Вань Си сложила руки в почтительном жесте:
— Я слышала, что у нас новый Государственный наставник, но не ожидала, что он окажется таким красивым. Даже моя подруга потеряла дар речи.
— Вы слишком добры, — улыбнулся Му Хуажань.
Вань Си слегка подтолкнула Цинь Лин вперёд:
— Что вы, что вы. Мне кажется, вы с моей подругой созданы друг для друга. Почему бы вам не прогуляться вместе, пока такая прекрасная погода?
Цинь Лин не была готова к такому повороту событий:
— Не стоит…
Как только она произнесла эти слова, Му Хуажань посмотрел на неё, и она почувствовала себя очень неловко.
Вань Си незаметно ущипнула её за руку и, улыбаясь, сказала:
— Моя подруга просто стесняется, она всегда такая. Чего тут стесняться? Погуляете, и всё пройдёт. Я выпью здесь с друзьями, а вы идите погуляйте. Решено.
— Пойдём, — тихо сказал Му Хуажань Цинь Лин.
Хотя Цинь Лин и решила больше не отпускать его и следовать зову своего сердца, эта неожиданная встреча застала её врасплох.
Она шла рядом с Му Хуажанем, держась на расстоянии вытянутой руки.
На ночном рынке повсюду горели яркие огни.
Наконец Цинь Лин набралась смелости и заговорила:
— Здесь красивые фонари.
— Мне кажется, они не сравнятся с теми, что были на Празднике Фонарей, — ответил Му Хуажань.
Цинь Лин вспомнила, как тогда испачкала рукав и долго шла за ним. Сейчас, вспоминая об этом, ей было и смешно, и грустно.
— Как ты здесь? Всё хорошо?
— Я жив, и это уже хорошо.
— Хуажань, я уже говорила это однажды, но хочу сказать ещё раз…
Му Хуажань смотрел вдаль:
— Не извиняйся. Я понимаю, что ты была в сложном положении, я не виню тебя. К тому же, даже без тебя я бы всё равно принял Траву Разрыва Души.
Цинь Лин хотела спросить почему, но побоялась услышать в ответ: «Какое это имеет к тебе отношение?»
Только сейчас она поняла, каково это — когда слова застревают в горле.
Она могла бы уйти, чтобы не мучиться от неловкости.
Но она не хотела. Она не хотела оставаться с Му Хуажанем в таких отчуждённых, формальных отношениях и больше никогда не пересекаться с ним.
Тысячи фонарей освещали город, но в сердце Цинь Лин была пустота, и только Му Хуажань один занимал все её мысли.
Лунный свет, словно шёлк, небо, словно вода, на длинной улице появился прекрасный юноша.
Она смотрела на Му Хуажаня. В красном халате он был невероятно красив, от него невозможно было отвести взгляд.
«Зачем я так мучаюсь?»
Цинь Лин, словно решившись на всё, взяла Му Хуажаня за правую руку. Он посмотрел на неё, слегка нахмурившись. В его глубоких глазах читался вопрос. Он пошевелил рукой, пытаясь высвободиться.
Цинь Лин крепко сжала его руку. Вдали мерцали огни домов, и её сердце также трепетало от волнения.
Она подняла три пальца правой руки, повернулась к Му Хуажаню и с самым серьёзным видом произнесла:
— Я действительно была неправа перед тобой. Сейчас я, Цинь Лин, клянусь небесами: если у меня когда-либо появится хоть малейшая мысль причинить тебе вред, пусть я пройду сквозь огонь и воду, пусть на меня обрушатся кары небесные и земные, пусть я буду вечно скитаться в загробном мире и не найду покоя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|