Глава 4 (Часть 1)

Глава 4

К сожалению, миловидностью сыт не будешь.

Эта остаточная душа почти десять лет занимала чужое тело, доставляя множество неудобств его хозяину, да ещё и постоянно лгала. Если от неё не избавиться, боюсь, возникнут ещё большие проблемы.

При этой мысли сердце Цинь Лин похолодело.

Му Хуажань быстро пришёл в себя. Выбирая еду палочками, он спросил:

— Что это за место?

Цинь Лин холодно усмехнулась:

— Разве ты во время своего «лунатизма» не запомнил название?

Му Хуажань только тут вспомнил чушь, которую наплёл ей несколько дней назад, чтобы обмануть.

Он, казалось, ничуть не смутился и сказал совершенно обыденным тоном:

— Думаю, он тебе уже сказал.

«Да уж, не только это сказал, но и попросил меня избавиться от тебя».

К сожалению, Трава Разрыва Души ещё не была у неё в руках, так что сейчас не лучшее время для ссоры.

Цинь Лин подавила свои чувства и ответила:

— Это Городок Красного Кваса.

— Мы ведь направлялись в столицу по приказу. Разве мы не сделали крюк, оказавшись здесь? — спросил Му Хуажань.

Цинь Лин протянула ему заранее наполненную чарку:

— Городок Красного Кваса славится виноделием. Ты же хотел, чтобы я принесла тебе кувшин вина? Здесь ты можешь пить вволю. К тому же завтра Праздник Фонарей, можно будет повеселиться.

Му Хуажань взял чарку, покачал её в руке и поставил обратно:

— Если я правильно помню, только Красное вино из Хунцю считается непревзойдённым. Его цвет подобен заре на рассвете и сиянию заката. Уже по одному этому видно, что это вино далеко от него.

Цинь Лин посмотрела на Му Хуажаня:

— Не устаёшь быть таким привередливым, когда дело касается выпивки?

— Человек живёт лишь раз, и редко когда всё складывается по его желанию, — безразлично ответил Му Хуажань. — Так что, если есть возможность быть разборчивым, лучше ею воспользоваться.

За эти несколько дней общения у Цинь Лин сложилось крайне негативное впечатление об этой остаточной душе.

Но, услышав эти слова, она неожиданно нашла их довольно разумными и на мгновение не смогла возразить.

«Действительно, жизнь и так полна трудностей. Быть немного разборчивым, придирчивым, требовательным — в этом, пожалуй, нет ничего плохого».

Однако очень скоро даже это мимолётное чувство согласия исчезло без следа.

Это случилось вечером на Праздник Фонарей, сразу после сильного дождя. В воздухе витал аромат влажной земли, издалека, с ветвей деревьев, доносился щебет птиц — всё казалось таким прекрасным.

Чтобы не выдать себя, Цинь Лин, раз уж сказала, что хочет посмотреть на Праздник Фонарей, так и сделала. После ужина она потащила Му Хуажаня на рыночную площадь.

По идее, совместная прогулка должна была стать прекрасной возможностью «превратить оружие в нефрит и шёлк», как это бывало испокон веков.

Но неожиданно из плотной толпы вылетела повозка.

В тот момент Цинь Лин с увлечением играла, надев маску свиньи, и даже дружелюбно выбрала маску тигра для Му Хуажаня. Повозка пронеслась мимо Цинь Лин так быстро, что она и глазом моргнуть не успела. Сначала её обдало брызгами грязи, а затем она полетела прямо в лужу.

Когда Цинь Лин начала терять равновесие, она, по правде говоря, совсем не испугалась.

Хотя ночной Му Хуажань и казался недружелюбным, но, поскольку он не знал о Траве Разрыва Души, а они так долго гуляли по улицам, Цинь Лин подумала, что между ними возникла хоть какая-то дружба, и он мог бы её поддержать.

Однако события развивались совершенно не так, как она ожидала.

Изначально Му Хуажань стоял с внутренней стороны, всего в шаге от Цинь Лин, и мог легко её поймать.

Но через 0,001 секунды расстояние между ними внезапно увеличилось на несколько чжанов.

В тот самый момент, когда её обрызгало грязью и она потеряла равновесие, Му Хуажань проворно отступил на несколько шагов вглубь.

Цинь Лин с громким всплеском упала в лужу, подняв внушительные брызги.

Она повернула голову и уставилась на него.

Му Хуажань невозмутимо стоял в нескольких шагах, указал на пятна грязи на её рукаве и сказал:

— Прости, не за что было ухватиться.

«Не за что ухватиться, так и не помог?!»

Цинь Лин вскипела от гнева и тут же решила применить тактику «раз я грязная, то и ты будешь грязным», быстро направившись к Му Хуажаню.

Му Хуажань понял, что дело плохо, развернулся и пошёл прочь.

За большую часть вечера Цинь Лин уяснила один факт: ей действительно не догнать Му Хуажаня.

Ни быстрая ходьба вначале, ни бег трусцой в конце, ни то, как её обращение к нему сменилось с «господина Му» на просто «Му Хуажань», — ничто не заставило его остановиться.

Цинь Лин с некоторой злостью тыкала палочками в маленькие рисовые шарики в своей миске. С каждым тычком она мысленно ругалась: «Не за что ухватиться, не за что ухватиться, вот я тебе покажу „не за что ухватиться“! К чёрту твою привередливость, вот тебе, вот тебе!»

Сяо Хуай, выйдя рано утром на прогулку, заглянула в отдельный кабинет и увидела там Цинь Лин. Она подошла и легонько похлопала её по спине:

— Редкость! Так рано встала.

— Почти не спала, — голос Цинь Лин был немного подавленным. — Вчера вечером меня сбила повозка, вся в грязи была. Пока отмылась, уже почти рассвело.

— Тебя тоже сбила повозка? Бедняжка, — Сяо Хуай погладила Цинь Лин по плечу. — Я вчера тоже ходила на Праздник Фонарей, слышала, многие обсуждали ту повозку.

— А что с ней не так? — между делом спросила Цинь Лин.

Сяо Хуай оживилась, придвинула стул и села рядом:

— В той повозке ехала жена чиновника Е. Сейчас эта госпожа кажется немного высокомерной и властной, но несколько лет назад о ней отзывались очень хорошо. Тогда все завидовали господину Е, что он женился на такой нежной и милой женщине.

— Опять история про то, как в кого-то вселился дух, и характер изменился?

Сяо Хуай покачала головой:

— Вовсе нет. Говорят, её характер изменился не просто так. Изначально чиновник Е и госпожа Е жили душа в душу, их можно было назвать идеальной парой. Однако в прошлом году чиновник Е отправился в столицу по небольшому делу. Уехал один, а вернулся вдвоём, привезя с собой неизвестную женщину.

— Та женщина была белокожей красавицей, изящной и грациозной. Госпожа Е, как женщина, естественно, почувствовала угрозу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение