— Должны искать меня где-то поблизости, на Улице Тяньи.
— Старик, я помогу Вам подняться...
Цуй Ланьвэй взглянула на Бянь Сяочэня и вместе с ним помогла старику подняться.
Старик посмотрел на выброшенные Цуй Ланьвэй остатки цветов: — Девушка, Вы учились медицине?
Цуй Ланьвэй с улыбкой покачала головой: — Я не училась медицине, просто действовала в спешке. Старик долго боролся с тем человеком, во-первых, силы его иссякли, во-вторых, он был в панике, да и возраст уже немалый. Я глупая, но мне кажется, что старик, должно быть, плохо спал в последнее время. Этот цветок обладает успокаивающим и умиротворяющим действием, поэтому я использовала его, чтобы помочь старику.
Старик с восхищением смотрел на Цуй Ланьвэй. Выслушав ее, он погладил бороду и улыбнулся: — Девушка, не скромничайте. Не буду скрывать, этот старик действительно плохо спит много лет.
Цуй Ланьвэй рассмеялась: — Раз уж плохо спите, давайте зайдем ко мне домой, пусть лекарь Вас осмотрит.
— Большое спасибо.
Касательно личности старика, Бянь Сяочэнь, кажется, уже догадался. Поэтому он попросил старика отойти в сторону, представился ему и спросил о его личности. Однако он не позволил другим услышать.
Цуй Ланьвэй наказала Ян Сы: — Отведи старика в восточное крыло, найди ему чистую одежду, чтобы переоделся, и позови лекаря, пусть его осмотрит. Если кто-нибудь спросит, скажи, что это ты спас старика.
Она не хотела, чтобы ее ругала мама, и не хотела, чтобы Мэн Цзычунь узнала, что она снова вышла из дома.
Ян Сы медленно кивнул, а затем с сомнением спросил: — А если господин спросит?
Цуй Ланьвэй поджала губы и задумалась на мгновение: — В таком случае, расскажи правду моему отцу. А если спросят другие, то не нужно.
— Я понял. Ян Сы был сообразительным и знал, как поступить.
Старик и Бянь Сяочэнь все еще разговаривали. Цуй Ланьвэй не хотела им мешать, поэтому повернулась, посмотрела на грязь под ногами, подняла кинжал убийцы, достала шелковый платок с пояса, завернула кинжал и спрятала его в рукаве.
Инфан увидела, как она прячет кинжал, и испугалась: — Третья госпожа, это...
Она никогда не видела, чтобы Третья госпожа играла с кинжалом, самое большее — стреляла из рогатки.
— Убийцы... — Цуй Ланьвэй взглянула на Бянь Сяочэня и старика. Дождавшись, пока они закончат говорить, она подошла: — Старик, прошу Вас, пойдите с А-Сы в мою скромную обитель и немного отдохните.
Старик сложил руки в поклоне: — Спасибо за беспокойство. Он снова посмотрел на Бянь Сяочэня и кивнул ему, словно делая какой-то намек.
Цуй Ланьвэй увидела эти детали и, глядя вслед старику, в душе гадала о личности Бянь Сяочэня.
Когда они отошли, Бянь Сяочэнь сказал: — Здесь не стоит долго оставаться, девушка, Вам лучше поскорее вернуться домой. Вы ранили убийцу в запястье, он вряд ли так просто оставит это. Я боюсь, что он вернется, чтобы отомстить.
Неожиданно Цуй Ланьвэй проигнорировала его слова и задала ему несколько вопросов: — Раз Вы знакомы со стариком, почему не сказали об этом сразу? Кто такой старик? Почему его преследуют? Кто Вы сами? И почему Вы здесь оказались?
Вот уж поистине остроумная девушка! Эта череда вопросов оставила Бянь Сяочэня безмолвным.
Он лишь сложил руки в поклоне, торопя ее домой: — О сегодняшнем происшествии я никому не расскажу. Что касается того, кто я, это не имеет к Вам отношения. Кто такой старик, я не могу сказать, прошу понять. Здесь опасно, лучше поскорее возвращайтесь.
Он не раскрыл свою личность, потому что считал это ненужным. Он не говорил о личности старика из уважения к нему, полагая, что старик сам расскажет. Однако этим он ввел Цуй Ланьвэй в заблуждение.
— Сегодня большое спасибо молодому господину за спасение, но я не считаю, что здесь опасно. Что касается того, кто Вы, я не очень хочу знать, просто немного любопытно. Я деревенщина, привыкла к любопытству. Прощайте.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|