Глава 10: Уступка

10. Уступка

Ярмарка (Шаньхуэй) и вправду оказалась невероятно оживлённой.

Хуань Си так долго жила в Цзуй Фань Линь, но никогда не видела столько народу!

Праздник середины осени — время цветения османтуса (Гуйхуа). Группки девушек по три-пять человек небрежно украшали волосы его золотистыми цветами, а юноши в основном собирались вместе, соревнуясь в стрельбе из лука и боевых искусствах.

На ярмарке было много посетителей, и торговцы изо всех сил старались привлечь внимание: товары были свежими, зазывалы — забавными, а некоторые даже пели.

Рядом с каждой палаткой висел красный фонарь. Дети, бегавшие по горным тропинкам, несли простые фонарики из помело. Вся гора сияла огнями — невероятно красиво!

Тот, кто пришёл сюда впервые, наверняка был бы ошеломлён таким великолепием. С тех пор как Хуань Си поднялась на гору, её рот не закрывался от удивления — туда можно было бы засунуть яйцо. По сравнению с ней Чжун Фань был гораздо спокойнее.

Перед походом Сяо Шэньи поделился с ней секретом: у старика под Деревом Брака (Иньюань шу) самая вкусная свиная грудинка на углях (Таньшао ухуажоу). Всего пятьдесят порций, кто первый придёт — тот и получит, опоздавшим не достанется!

Хуань Си специально оставила место в желудке и повела Чжун Фаня извилистыми тропами на поиски той самой палатки. А почему именно Хуань Си вела Чжун Фаня… ну, он, почтенный, раньше здесь тоже не бывал и, кажется, не очень ориентировался…

По пути они прошли мимо палатки с рисовым вином (Мицзю). Молодой крепкий горный барсук (Шаньли), выпятив грудь, залпом осушал целые кувшины. Вокруг раздавались одобрительные возгласы.

Собралась большая толпа. Хуань Си стало интересно, и она остановилась поглазеть.

Но людей было слишком много, и Хуань Си ничего не видела. Она попыталась вскарабкаться на ближайший камень, но делала это неуклюже. Чжун Фань поддержал её снизу.

Хуань Си была полна энтузиазма, всё вокруг казалось ей новым и интересным. Она быстро присоединилась к толпе и начала подбадривать участника.

Однако Чжун Фань вёл себя слишком холодно. На самом деле, он был даже раздражён. Чему радоваться в таком шуме?

Он едва сдерживался, чтобы не рявкнуть «Тихо!».

Все вокруг выглядели счастливыми, хотя радоваться было совершенно нечему. Какие же глупые подданные!

Чжун Фань не любил Праздник середины осени.

Но все, казалось, ждали его с нетерпением. Даже обычно самый невозмутимый Фэн Шу в этот день сиял от радости и брал отпуск, чтобы навестить мать!

Он совершенно не понимал, что особенного в этом дне!

Пока Чжун Фань сдерживался, чтобы не сбросить с горы самых шумных гуляк, Хуань Си уже взобралась на камень и уселась.

Она протянула ему руку. Её щеки зарделись в свете красных фонарей, лицо стало нежным, как весенний персик — очень красиво.

Чжун Фань немного замер. Хуань Си с улыбкой поторопила его: — Залезай скорее! Тут так весело, горный барсук делает предложение!

Хуань Си улыбалась, и Чжун Фань тоже улыбнулся в ответ.

Он взял её за руку, оттолкнулся ногой и вскочил на камень, сев рядом.

В этот момент предложение горного барсука подходило к концу. Он выпил всё вино маленькой лисички (Сяо Хули) и обнял её. Лисичка давно уже улыбалась во весь рот, но всё же упрекнула его: — Ты выпил всё вино, что же я теперь буду продавать?

Зрители вокруг начали подшучивать: — Братец Шаньли заполучил красавицу, но выпил всё вино! Боюсь, на свадьбу угощать будет нечем?

Снова раздался смех.

Горный барсук так засмущался, что готов был провалиться сквозь землю вместе с лисичкой.

Чжун Фань, скрестив руки на груди, довольно холодно наблюдал за этой сценой, а сидевшая рядом с ним девушка расплакалась.

— Ты чего плачешь?

— С-слишком… слишком счастливо! — всхлипывала Хуань Си.

Плакать от счастья? Его дух женьшеня и вправду был очень милым.

Он вытер ей слёзы рукавом. Хуань Си была тронута, но в то же время почувствовала лёгкое сожаление.

Она не помнила прошлого, а значит, не помнила и того, как они с Чжун Фанем поженились.

Единственный раз в жизни женщины — и она всё забыла. Не помнила искреннего и серьёзного предложения, не помнила, как красив он был, когда приехал за ней на коне, не помнила его нежного вида в красном свадебном одеянии. Это было так обидно.

— А как было у нас? — спросила Хуань Си с покрасневшими глазами.

Рука Чжун Фаня, вытиравшая её слёзы, замерла. Он снова вспомнил прошлое, и на его губах появилась улыбка: — Ты была одна, без поддержки. Мне стало тебя жаль, и я забрал тебя к себе.

Хотя, если бы всё пошло гладко, так оно и должно было быть.

Рыдания Хуань Си резко прекратились. Она широко раскрыла глаза и уставилась на него.

Не может быть! Означает ли это… что он просто подобрал её?

Точно так же, как принёс домой Жоу Баоцзы!

До чего же он любит заводить питомцев, чёрт возьми!

— Э-э, я, возможно, выразился неясно, ты не поняла. Я имел в виду, как ты делал предложение? — К этому моменту Хуань Си уже не питала больших надежд. Если Чжун Фань с невинным видом признается, что они «просто поклонились друг другу», она не была уверена, рассердится ли.

Правда часто оказывается ещё более жестокой.

Мало того, что не было нормальной свадебной церемонии — они вообще не совершали обряда поклонения (Байтан).

Чжун Фань просто обманом заманил её в брак (Пяньхунь)!

Воспользовался тем, что она потеряла память.

«Но как же хорошо, что она потеряла память», — снова тайно порадовался Чжун Фань. Иначе, даже если бы он сделал предложение, даже если бы свадебная процессия была грандиозной, она бы ни за что не согласилась.

В то время она его ненавидела.

Правду говорить нельзя. Если сказать, случится беда.

Воспоминания были слишком мучительными, Чжун Фань слегка вздрогнул.

Но это дрожание Хуань Си снова истолковала по-своему.

Мысли этой пары часто не совпадали, пора бы уже привыкнуть.

Хуань Си сглотнула и осторожно спросила: — Кажется, я никогда тебя не спрашивала, и сейчас спрашивать уже поздновато, но… ты ведь любишь меня?

Выражение лица Чжун Фаня несколько раз менялось. Он пристально посмотрел на Хуань Си, его глаза словно метали искры.

Что за дела?

Всего несколько дней назад она сказала, что любит его, а теперь собирается взять свои слова обратно?

Взгляд Чжун Фаня был слишком свирепым, но трусишка Хуань Си на этот раз ничуть не испугалась. Проявив небывалую смелость, она яростно посмотрела на него в ответ.

Если бы Ли Ло и Фэн Шу это увидели, они бы наверняка ахнули.

Она не только посмотрела на него в ответ, но и собиралась безжалостно оставить его здесь одного!

Непобедимый Бог Войны в конце концов уступил. Он схватил её за руку: — Эй, я люблю тебя! Я очень сильно тебя люблю!

— …

Бог Войны ещё не знал, что в любовных признаниях самое важное — это тон.

Признание было сделано, но тон был какой-то не тот… Поэтому Хуань Си, решив, что он просто отмахивается, уже кипела внутри!

Недовольство на лице Хуань Си явно нарастало. Ну а как иначе? Небрежная церемония — это явное неуважение к женщине. Даже выкупа (Пиньли) не было — можно ли это считать настоящим браком (Минмэй чжэнцю)?!

А теперь ещё и неясно, любит он её или нет…

Но ведь он сам требовал от неё любви, а сейчас так небрежно отмахивается…

Пожалуй, любая девушка в такой ситуации потеряла бы самообладание.

Чжун Фань в этот момент, однако, решил не усложнять. «Подумаешь, уступить, — размышлял он, — ничего страшного, можно уступить до конца…» Он серьёзно сказал: — Клянусь, я любил только тебя одну! Гарантирую, кроме тебя, у меня не было никаких других женщин!

Слова были искренними, взгляд — честным. Но в следующую секунду это утверждение было разбито.

Прямо перед ними стояла обольстительная, несравненная красавица.

Чжун Фань почувствовал себя немного виноватым.

И его виноватость была небезосновательной.

До встречи с Хуань Си для такого божественного повелителя, как он, было бы странно не иметь нескольких наложниц (Цеши).

Раз уж он от скуки завоёвывал земли направо и налево, то уж в еде и плотских утехах (Шисэ) тем более себе не отказывал. Роскошная жизнь, разврат… да, его личная жизнь была далека от образцовой.

Отношения с появившейся женщиной были довольно тонкими.

Госпожа Шу Жо из Дворца Алой Помады (Чжичжэнь Гун) была… весьма уникальной фигурой в бессмертном мире.

Они были близки, но она не была его официальной наложницей.

Во-первых, госпожа Шу Жо не любила ограничений. Во-вторых, Чжун Фань понимал, что взять такую наложницу — значит нажить себе проблем.

Отношения Чжун Фаня и Шу Жо были свободными. Поэтому, когда Чжун Фань, пока Хуань Си была без сознания, распустил своих наложниц, он забыл сообщить об этом Шу Жо. А когда позже вспомнил, то, учитывая его рассеянность в таких делах, поленился это сделать.

Поэтому сегодня, увидев Шу Жо, Чжун Фань — Бог Войны, бесчисленное множество раз побеждавший врагов на поле боя, — внутренне содрогнулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение