Снова выдалось знойное лето.
— Сяочжу, старшая невестка прислала письмо. Говорит, госпоже Юй в последнее время нездоровится, а госпожа как раз хлопочет о разделе имущества.
— Похоже, госпожа Юй на этот раз и впрямь больна, — сказала Юй Хуа, невольно вздохнув.
Она была дочерью от главной жены из резиденции Аньдин-хоу. По логике вещей, такая участь, как поступление во дворец в качестве наложницы, не должна была её коснуться. Ведь была ещё третья барышня, рождённая от наложницы, а в крайнем случае — четвёртая сестрица, тоже рождённая не от главной жены.
Собственно, таков был давний обычай: раз в три года по всей Поднебесной проводился отбор красавиц. Кроме дочерей чиновников и простолюдинов, знатные семьи, если у них были дочери подходящего возраста, также должны были представить их на выбор императору.
Стать наложницей Сына Неба — казалось бы, какая великая честь, но по сути это означало быть всего лишь младшей женой.
Именно поэтому знатные семьи чаще всего отправляли на отбор дочерей, рождённых не от главных жён.
Юй Хуа была второй дочерью в семье. Она и её старший брат Юй Ляньтин были рождены от главной жены старшего сына. Однако их родная мать рано умерла, мачеха была лицемерна, да и сама госпожа Юй была второй женой главы семьи.
Второй господин был родным сыном госпожи Юй. Третий господин, хоть и рождён от наложницы, с малых лет воспитывался госпожой Юй. И хотя он не был ей так близок, как Второй господин, его положение всё равно было лучше, чем у детей старшего сына.
Пока она пребывала в смятенных мыслях, в комнату вбежала взволнованная Эмэй:
— Сяочжу, снаружи говорят, что Департамент Внутренних Дел Дворца изготовил зелёные таблички!
Эта новость, как ни странно, успокоила долго трепетавшее сердце Юй Хуа. Видя, что госпожа молчит, Эмэй не знала, что ещё сказать. Тогда Люйшуй подошла утешить её.
— Сяочжу не по себе?
— Нет, — Юй Хуа выдавила улыбку. — Это я виновата, не стоило брать вас с Эмэй во дворец.
— Что вы такое говорите, Сяочжу! Мы с Люйшуй обе хотели последовать за вами. Я на всю жизнь ваша служанка. Выйти замуж или нет, покинуть дворец или остаться — мне всё равно.
— Эмэй права. Мы обе с детства служим вам, Сяочжу. Мы помним вашу доброту. Мы с Эмэй навсегда ваши служанки.
Услышав это, Юй Хуа взяла их за руки и сказала:
— Будем жить потихоньку, день за днём. Я вас не обижу.
Это была первая ночь, когда новые наложницы могли удостоиться внимания императора. Весь дворец Чу Сю затаив дыхание следил, кому же из девушек выпадет честь быть первой.
Юй Хуа, конечно, тоже нервничала. Поэтому, когда евнухи из свиты императора увезли Чэнь Юнь в особой карете «Феникс Весенней Милости», весь дворец Чу Сю незаметно выдохнул с облегчением.
По дворцовым правилам, новоприбывшим девушкам не присваивали рангов и не выделяли покоев.
Всё решалось лишь после того, как император удостоит их своим вниманием. Конечно, если в течение месяца после изготовления зелёных табличек император так и не выбрал тебя, ты получала самый низкий ранг — Лянжэнь, переселялась в случайные покои и начинала свою одинокую жизнь за красными стенами дворца.
В ту ночь Юй Хуа спала беспокойно.
Первые два месяца она постоянно учила дворцовые правила под руководством наставницы.
Она была из знатной семьи, рождена от главной жены, с детства тщательно воспитана, поэтому обучение давалось ей легче, чем другим.
Но как бы легко ни давалось, каждый день она валилась с ног от усталости.
Поэтому времени на раздумья не оставалось.
Теперь же правила были выучены, зелёные таблички готовы, оставалось лишь ждать, когда её выберут. Внезапно сердце Юй Хуа охватили приступы беспокойства и печали.
Прошло десять дней. Тревога и мрачные мысли о будущем терзали Юй Хуа.
Однако в тот миг, когда евнух из свиты императора назвал её имя, вся её тревога сменилась страхом и насильственным самообладанием.
Император был на пять лет старше Юй Хуа. Он взошёл на трон в семь лет, а в пятнадцать начал править самостоятельно.
Хотя Юй Хуа была из знатной семьи, слово «Сын Неба» всё ещё казалось ей чем-то очень далёким.
— Простая подданная приветствует Ваше Величество. Мира и благоденствия Вашему Величеству.
— Ты совершаешь поклон по всем правилам. Тебя зовут Юй Хуа, ты дочь Аньдин-хоу из рода Юй?
— Отвечаю Вашему Величеству, простая подданная — вторая дочь в семье Юй.
Император расслабленно улыбнулся.
— Встань.
В комнате курились благовония жуйнаосян, дымок выходил изо рта маленького медного льва. Юй Хуа неосознанно смотрела на красивого мужчину и отрешённо думала:
«Какая приятная внешность».
Той ночью они разделили ложе, и император пожаловал Юй Хуа ранг Цайжэнь шестой ступени и покои во дворце Сяннин.
Во дворце Сяннин уже была главная хозяйка — Бай Чжаоюань, прибывшая во дворец ранее.
В западном флигеле жила Чжао Лянжэнь, удостоенная внимания императора несколько дней назад. Она была красива, но ей недоставало сдержанности. Хотя она была несколько изворотлива, с ней было несложно поладить.
На следующий день после первой ночи с императором новоприбывшие должны были предстать перед императрицей. Юй Хуа не смела проявить небрежность и выбрала самое строгое платье и украшения.
Когда она прибыла во дворец Тайкунь, наложниц собралось ещё немного.
Сначала наставница подвела её, чтобы совершить глубокий поклон императрице, а затем — Сяньфэй, Жун Чжаои, Бай Чжаоюань и Сюй Сюи.
Императрица была величественна, Сяньфэй выглядела мягкой и спокойной, Сюй Сюи и Бай Чжаоюань обладали каждая своей прелестью, однако Жун Чжаои была ослепительно красива, затмевая всех.
— Я слышала, Цайжэнь Юй — дочь от главной жены из резиденции Аньдин-хоу. Неудивительно, что у неё такое хорошее воспитание. Ваше Величество Императрица, взгляните, какая стать! Ни одна из нас, сестёр, не может с ней сравниться.
Едва Жун Чжаои произнесла эти слова, Юй Хуа почувствовала неладное. Она поспешно опустилась на колени и произнесла:
— Ваше Величество Императрица — мать Поднебесной, а мои старшие сёстры — избранные из тысяч талантов. Разве может ничтожная Цайжэнь сравниться с вами? Ваши слова, госпожа, поистине смущают вашу служанку.
— Довольно, из-за тебя целую речь пришлось выслушать. Вставай скорее, — императрица видела крайнюю почтительность Юй Хуа и подумала про себя: «Дочь знатной семьи, а ни капли смелости. Просто пустышка».
— Вот именно, Цайжэнь слишком уж учтива, чуть что — на колени. Спина не болит? — тихо добавила Жун Чжаои.
Юй Хуа лишь опустила голову и промолчала. Императрице это показалось неуместным:
— Ладно, и ты поменьше говори. Не теряй достоинства, — говоря это, она жестом указала Юй Хуа сесть.
Тогда Сяньфэй с улыбкой сказала:
— Нефритовый браслет, что сегодня надела Чжаоюань, выглядит таким прозрачным.
— Если старшей сестре Сяньфэй нравится, я позже велю Чжэчжи выбрать пару хороших и прислать вам. Это всего лишь безделушка, ничего не стоит.
— Ну что вы, как можно отбирать вещь у младшей сестры. Младшая сестра слишком добра.
— Погода становится всё жарче, — вмешалась императрица. — На днях я как раз обсуждала с императором поездку в летнюю резиденцию Чэнпин, чтобы спастись от жары. Это случится в ближайшие дни, так что сёстрам лучше подготовиться заранее.
Услышав это, все наложницы дружно поклонились.
(Нет комментариев)
|
|
|
|