=================
Название книги: Перерождение Хайланьчжу
Автор: Юйвань хэ Цумьень
Аннотация:
Это романтическая история о том, как опытный политик превратился в любящего мужа, а также история борьбы юной девушки, которая, стремясь к независимости, находит любящего мужа и обретает счастье.
Хайланьчжу, Чэньфэй императора Цин Хуан Тайцзи, после смерти, по воле случая, узнает причину своей смерти и смерти сына. С болью утраты и тоской по Хуан Тайцзи, она возвращается в год своего рождения. Сможет ли перерожденная Хайланьчжу обрести счастье?
==================
☆、Уход
(Цинь чуань) Новая жена, стремящаяся к переменам. Требуется поддержка нового текста ↓↓↓ Благородная дева из скрытого клана Тяньчао перерождается в Сяокан Чжан Хуанхоу, мать императора Канси. Она перевоспитывает богатого красавца, издевается над подонками и Святыми Белыми Лотосами, но в итоге сама оказывается во власти богатого красавца. Теплая и милая история, 1V1~
Зимой 1641 года в Шэньцзине, во дворце Гуаньцзюй, на кровати из сандалового дерева лежала женщина необычайной красоты. Несмотря на то, что было видно, что она давно болеет, это не умаляло ее невинной, но в то же время зрелой, хрупкой, но сильной красоты. Служанка Нажэнь вошла с чашкой лекарства, подошла к женщине, помогла ей сесть и тихо сказала: — Нян-нян, пора пить лекарство.
— Сколько уже пью, а толку нет. Не стоит пить эту горькую гадость, — нахмурившись, сказала женщина.
Нажэнь, видя, что ее госпожа расстроена, поняла, что та думает об умершем Восьмом принце. В этот момент она могла только упомянуть господина, чтобы пробудить в госпоже волю к жизни: — Нян-нян, выпейте. Император скоро вернется, вы должны быть здоровы к его возвращению.
— Нажэнь, я знаю, что мне уже не поправиться. Последние несколько дней мне снится, что ребенок зовет меня. Вечное Синее Небо призывает меня, чтобы я воссоединилась с ребенком. Но я не могу расстаться с господином. Я болею уже столько лет, мой час, должно быть, пробил, — Хайланьчжу, вспомнив о своем ребенке, умершем, когда ему не было и двух лет, не смогла сдержать печали и сильно закашлялась. Выпитое лекарство вышло обратно.
Нажэнь поспешила вытереть лекарство с лица своей госпожи. В этот момент снаружи раздался голос Фулу, главного евнуха, приближенного к Хуан Тайцзи: — Чэньфэй-нян-нян, Император, услышав о вашей болезни, возвращается с передовой. Он прибудет во дворец завтра в полдень. Император очень беспокоится о вас и просит вас беречь себя.
Нажэнь поблагодарила евнуха Фулу и лично проводила его из дворца Гуаньцзюй. Вернувшись, она сказала Хайланьчжу: — Нян-нян, Император действительно больше всего беспокоится о вас. Он оставил многотысячное войско под присмотром князей и спешит вернуться, чтобы увидеть вас.
Хайланьчжу, услышав это, воспряла духом. Она забыла о тоске по умершему сыну, все ее мысли были заняты Хуан Тайцзи, и ей стало лучше. Знающие медицину люди сказали бы, что это предсмертное просветление, вызванное радостным известием. Вспоминая свою жизнь: в детстве в Хорчине родители больше любили младшую сестру Юйэр и старшего брата У Кэшаня, а она, дочь, была не нужна, росла под присмотром нескольких служанок и нянек. В пятнадцать лет ради мира между племенами ее выдали замуж за Линь Дань-хана из Чахара, обладавшего наибольшим влиянием в Монголии, в качестве фуцзинь. Но тогда Линь Дань-хан не любил ее, и ей приходилось нелегко под началом Наннанг Да Фуцзинь. К счастью, через десять лет Линь Дань-хан потерпел поражение и умер, и Хайланьчжу наконец-то вырвалась из пучины страданий, вернувшись в Хорчин. После двух лет спокойной жизни, когда она пасла лошадей и овец, брат У Кэшань, отправившийся в Шэньцзин навестить вышедших замуж тетю и сестру, привез ее во дворец хана и выдал замуж за Хуан Тайцзи. Восемь лет счастья, взаимная любовь с Хуан Тайцзи — это были лучшие дни ее жизни. Вспоминая счастливые моменты этих восьми лет, она понимала, что в этой жизни отплатила родителям и степи за то, что вырастили ее, выйдя замуж за чужеземца. Она много раз помогала сестре, поддерживая сестринские отношения. Тетя, видя ее благосклонность, часто притесняла ее, к тому же в детстве они мало виделись, поэтому отношения не были близкими. Если разобраться, то больше всего она виновата перед ребенком и Хуан Тайцзи.
— Ребенок подарил мне радость материнства, позволил мне почувствовать свою глубокую любовь к Хуан Тайцзи и счастье иметь общую с ним кровь. К сожалению, я не была хорошей энян и не смогла защитить ребенка. Император подарил мне небывалое счастье, но я не смогла сохранить нашего ребенка, мое слабое здоровье заставляет занятого государственными делами Императора заботиться обо мне, и я не смогу долго быть рядом с ним… — Хайланьчжу становилось все грустнее, к тому же ее тело было истощено. Она с надеждой посмотрела на дверь главного зала дворца Гуаньцзюй, как же ей хотелось сейчас же увидеть Хуан Тайцзи. Но было уже слишком поздно. Хайланьчжу, собрав последние силы, так и не дождалась Хуан Тайцзи, угасла, как свеча, и ее душа отправилась в неведомые дали. В шестом году Чундэ (1641 г.) Чэньфэй скончалась.
На следующий день, на рассвете, Хуан Тайцзи, спешно возвращавшийся днем и ночью, наконец-то прибыл в императорский дворец Шэньцзина. У ворот дворца он не стал пересаживаться в паланкин, а поскакал верхом прямо к дворцу Гуаньцзюй. Когда он, запыхавшись, вошел во дворец и увидел бездыханную Хайланьчжу, то не смог сдержать горя, у него пошла кровь горлом, и он упал без сознания. После того, как придворные лекари совместными усилиями привели его в чувство, он, наконец, осознал эту невыносимую правду, не в силах сдержать горя и рыдая. Он лично руководил пышными похоронами, провел серию масштабных поминальных церемоний и сам написал эпитафию. Словно желая восполнить то, что не смог даровать Чэньфэй титул императрицы при жизни, он даровал ей посмертный титул Миньхуэй Гунхэ Юаньфэй. Использование титула Юаньфэй в полной мере выражало уважение Хуан Тайцзи к Хайланьчжу.
После смерти Хайланьчжу ее душа не покинула тело и не рассеялась. Увидев глубокую любовь Хуан Тайцзи к себе, она взволнованно бросилась обнять его, желая сказать: "Твоя Лань'эр не умерла, я все еще жду тебя". Но с ужасом увидела, что прошла сквозь тело Хуан Тайцзи, и только тогда поняла, что стала душой. Она видела, как Хуан Тайцзи убивается горем, как у него идет кровь горлом и он теряет сознание, как придворные лекари с трудом приводят его в чувство, и как он долго не может оправиться от горя. Ей так хотелось крикнуть ему: "Забудь свою Лань'эр и живи дальше! Мне достаточно твоей любви". Но, увы, она не могла издать ни звука.
В этот день, после того как Хуан Тайцзи заснул, Хайланьчжу вернулась в свои покои, чтобы еще раз взглянуть на место, где она жила с Хуан Тайцзи, запечатлеть в памяти каждую травинку и каждое деревце. Но вдруг обнаружила, что ее служанка Хуэйгэ жжет под сливовым деревом бумажные деньги.
— Не ожидала, что служанка, присланная тетей, окажется такой хорошей. Раньше я заботилась о ней, потому что она была прислана тетей, и, похоже, не зря, — подумала Хайланьчжу, подлетев к Хуэйгэ. Но тут она услышала, как Хуэйгэ говорит: — Чэньфэй-нян-нян, это все моя вина. Чжуанфэй-нян-нян велела мне положить олеандр в комнату маленького принца, я не посмела ослушаться, это был приказ Да Фуцзинь, вся моя семья в ее руках. Я не хотела убирать тяньму из вашего лекарства, это Да Фуцзинь заставила меня. Я сожгу для вас побольше бумажных денег, молю вас, если вы на что-то сердитесь, вините меня, не наказывайте мою семью, в следующей жизни я так не поступлю.
Хайланьчжу, услышав это, была поражена, как громом. С детства она была знатной особой в Монголии, и хотя родители не любили ее, они не позволяли другим обижать ее, поэтому ее жизнь всегда была гладкой. Выйдя замуж за Линь Дань-хана, Наннанг Да Фуцзинь и другие фуцзинь были чистокровными монголками, у них не было столько коварства, она и не подозревала, что в гареме столько интриг. Мой бедный ребенок, такой маленький, двух лет от роду, даже имени не успел получить, так рано ушел, это все энян виновата.
В то же время Хайланьчжу недоумевала, зачем Чжэчжэ так поступила. Когда ей было шесть лет, тетя вышла замуж в Цзяньчжоу. До этого они виделись нечасто, но отношения были довольно теплыми. Тетя успешно пережила Да Фуцзинь Нюхулу, одолела Уланара и стала Да Фуцзинь господина. К сожалению, у тети не было сыновей, и ей пришлось выдать Юйэр замуж за Дахана. Но за девять лет Юйэр родила трех дочерей и так и не смогла родить сына с золотой кровью. Тогда брат прислал ее, овдовевшую и жившую дома, в Цзяньчжоу. Наконец, через два года она родила Восьмого принца, но тетя убила его. Зачем? Разве она не женщина Хорчина? Почему тетя всегда была против нее? И еще Юйэр. Из-за детской дружбы, получив любовь Дахана, она не забывала заботиться о Юйэр. Почему же та помогала тете убить ее ребенка?
(Нет комментариев)
|
|
|
|