Лю Эр мгновенно пришел в себя.
Он вздрогнул, дважды моргнул и поспешно вернулся в дом. Осторожно сняв со стола китайскую розу, он приколол ее за ухо и легко подскочил к Ли Даню. Сцепив руки за спиной и поставив ноги носками внутрь, он застенчиво, но очень радостно улыбался.
Кадык Ли Даня дернулся наполовину и опустился обратно. Он шевельнул губами, хотел что-то сказать, но не знал что. Он чувствовал себя странно, но не мог понять, что именно. Не найдя слов, он просто проигнорировал это, инстинктивно открыл дверь машины для Лю Сюэ, а затем закрыл ее, как делал для секретаря, и только потом вернулся на водительское сиденье.
Лю Сюэ никогда не ездил в машине, но видел, как ездят другие, например, мужчина — он видел это много раз, как тот выходит из машины и садится обратно.
Лю Сюэ сел лишь краешком, только кончик ягодиц касался сиденья, основная опора приходилась на ноги, он почти полуприсел.
Он всегда сидел на земле, он был грязный, и не хотел пачкать это чистое место. Это место мужчины. Он осторожно погладил рукой сиденье, словно так мог прикоснуться к мужчине.
Машина остановилась, Ли Дань открыл ему дверь, и Лю Сюэ медленно вышел.
Ли Дань стоял неподвижно, и он тоже не двигался.
— Секретарь на втором этаже, вторая комната, — сказал Ли Дань.
Лю Сюэ инстинктивно поднял голову, взглянул на высокого худого мужчину перед собой и спросил: — Мы не вместе?
Ли Дань покачал головой.
Лю Сюэ опустил голову, нервно и неловко переплетая пальцы. Ему не хватало воздуха, сердце бешено колотилось, он нервничал.
Он медленно побрел к лестнице, затем так же медленно к двери, нерешительно остановившись перед ней.
А потом распахнул дверь.
И остолбенел, застыв на месте, не в силах пошевелиться.
Ляо Юаньтин стоял спиной к нему, в черном халате, подпоясанном на талии, обнажая лишь красивую лодыжку.
Он обернулся, взглянул на него и поманил рукой.
Лю Сюэ прямо пошел к нему, не мигая.
Ляо Юаньтин поднял палец и приказал: — Закрой дверь.
Лю Сюэ послушно закрыл дверь и снова пошел к нему.
Халат Ляо Юаньтина был завязан небрежно, открывая половину груди. Слегка рельефные грудные мышцы, немного волос на груди — в нем чувствовалась скрытая сила и энергия, он был полон мужского обаяния и притягательности.
Лю Сюэ остановился в нескольких шагах от него и не осмелился подойти ближе, не осмелился смотреть на него, опустив голову и уставившись на свои грязные ботинки.
Ляо Юаньтин скрестил руки на груди, оглядел его с ног до головы и спросил: — Ужинал?
— Ужинал, — честно ответил Лю Сюэ хриплым голосом. Его пустой мозг медленно пришел в себя, и он тихо соврал: — Не… не ужинал…
Ляо Юаньтин ничего не сказал, наклонился, взял палочками кусочек рыбы, поднес его рукой к его рту.
Его руки были с четкими суставами, пальцы длинные, ногти чистые и аккуратные.
Ресницы Лю Сюэ дрогнули, он слегка приоткрыл рот и укусил рыбу, задев палочки. Ляо Юаньтин смотрел на него, отпустил палочки, и рыба упала на кончик языка Лю Сюэ. Он был поражен мгновенной нежностью и гладкостью вкуса, поднял глаза на Ляо Юаньтина, в его взгляде читалось удивление и радость. Ляо Юаньтин никак не отреагировал, вытащил палочки изо рта.
— Вкусно, — невольно воскликнул Лю Сюэ. — Очень вкусно, очень вкусно.
Он никогда не ел ничего такого вкусного.
Ляо Юаньтин улыбнулся, протянул руку, снял с его уха китайскую розу, протянул ему палочки, и тот нетерпеливо сел за стол и стал есть с аппетитом.
Он ел неаккуратно, повернувшись спиной к мужчине, сгорбившись, словно выставив маленькую попку, ел с удовольствием, издавая очень аппетитные звуки.
Ляо Юаньтин сидел на краю кровати, спокойно наблюдая за ним, сжимая в руке ту самую китайскую розу.
Он должен был обернуться, взглянуть, встретиться с его взглядом.
Подумать своим глупым, неразвитым мозгом.
Звуки еды прекратились, Лю Сюэ погладил свой полный животик, очень довольный, и отрыгнул. Запоздало он вспомнил о мужчине в комнате.
Он поспешно обернулся, испуганный, растерянный, но мужчина лишь опустил глаза, глядя на увядшую, поблекшую, почти высохшую за полдня китайскую розу.
Заметив его взгляд, Ляо Юаньтин повернул голову и слегка улыбнулся.
Лю Сюэ нерешительно подошел к нему.
Ляо Юаньтин вытащил салфетку, поднял руку и медленно вытер жир с его губ.
Лю Сюэ остолбенел, глядя на него, не двигаясь.
Прикосновение было очень легким, как и его взгляд, выражение лица, все в нем было таким нежным, снисходительным, ласковым.
Скомканная салфетка полетела в мусорное ведро. Ляо Юаньтин наклонился и понюхал китайскую розу.
"Никакого запаха", — подумал Лю Сюэ. Днем он тоже нюхал, никакого запаха не было.
Но мужчина, казалось, почувствовал другой запах. Словно он учуял аромат, его взгляд стал мягким и погруженным в ожидание, и он тихо сказал: — Подари мне, хорошо?
— Хорошо, — Лю Сюэ согласился, не раздумывая, и смущенно объяснил: — Это… это ты мне днем подарил.
Ляо Юаньтин тихо рассмеялся и позвал Ли Даня.
После ухода Лю Сюэ Ляо Юаньтин запер дверь изнутри.
Он смотрел на китайскую розу в своей руке, смотрел и смотрел, а потом смял ее и выбросил в мусорное ведро.
(Нет комментариев)
|
|
|
|