Император был потрясен и велел стражнику позвать императорского лекаря, чтобы выяснить все до конца.
Императорский лекарь поспешно вошел в зал и начал что-то тараторить. Император, слегка раздраженный, прямо сказал: — Проще говоря, господин Цянь не только парализован, но и разум его помутился. Хотя это временно, срок восстановления предсказать невозможно, верно?
Императорский лекарь кивнул и радостно ответил: — Ваше Величество мудры, так оно и есть. В таком состоянии господин Цянь может лишь удалиться от двора и спокойно восстанавливаться дома.
Сказав это, император махнул рукой. Императорский лекарь отступил на два шага и вышел.
Услышав это, чиновники тихо зашептались.
Император нахмурился, расхаживая у императорского стола.
Тань Шао сжал кулаки, сердце его бешено колотилось.
«Это не то, о чем мы договаривались! Если старик Цянь действительно парализован, мне конец?»
Подумав об этом, он слегка поднял голову, взглянул на императора, а затем прикусил губу.
Два дня назад вечером Тань Шао, собиравшийся вернуться домой, был вызван императором. Под предводительством главного евнуха он вошел во Дворец Яньфэй.
Однако император долго молчал. Тань Шао робко стоял в стороне, спина его покрылась холодным потом.
Они так долго стояли в напряжении. Видя, что уже темнеет, Тань Шао не выдержал. Стиснув зубы, он вышел вперед и сказал: — Ваше Величество! Не знаю, зачем Вы призвали Вашего нижайшего слугу. Или я снова совершил какую-то ошибку и разгневал Вас? Прошу Вас разъяснить.
Сказав это, он почувствовал облегчение.
Если бы они продолжали стоять в напряжении, его желудок уже начал бы урчать от голода.
Император закрыл доклад, поднял голову и слабо улыбнулся: — Мой дорогой чиновник, вы голодны? Хотите поскорее вернуться домой поужинать?
— Ваше Величество… — Тань Шао опешил и смущенно сказал: — Не издевайтесь над Вашим нижайшим слугой. Сегодня утром у меня немного болел желудок, и я целый день ничего не ел.
Сказав это, он погладил себя по животу.
Император, услышав это, злобно усмехнулся: — Если мой дорогой чиновник согласится на одно мое условие, он сможет вернуться домой и поужинать.
Тань Шао, услышав это, тут же оживился: — Приказ Вашего Величества Ваш нижайший слуга исполнит, не страшась ни огня, ни воды!
Император удовлетворенно кивнул, подошел к Тань Шао, заложив руки за спину, и, дважды кашлянув, сказал: — Мой дорогой чиновник, вы ведь знаете, что большинство чиновников при дворе уже стары, но они цепляются за свои должности и не хотят уступать место более достойным. Из-за этого государственные экзамены, которые раньше проводились ежегодно, теперь проводятся раз в три года. Впрочем, это не главное.
Я на троне уже более десяти лет и с неудовольствием наблюдаю, как эти старые чиновники перешли ко мне от покойного императора.
Более того, они только говорят, но ничего не делают, что очень меня беспокоит.
Сказав это, он потер лоб и несколько раз вздохнул.
Тань Шао моргнул, немного подумал и осторожно спросил: — Ваше Величество, Вы хотите сказать… что нужно их всех… убрать?
Он глубоко вздохнул и испуганно посмотрел на императора.
«Я гражданский чиновник, я не умею убивать.
Даже если я часто ссорюсь с этими старыми чиновниками, это лишь словесные перепалки. Я не могу заниматься делами, где кровь льется рекой».
Император усмехнулся: — Мой дорогой чиновник, что за чушь вы несете? Я вовсе не это имел в виду.
Я думаю, раз уж вы постоянно пререкаетесь с этими старыми чиновниками, то даже если вы разозлите кого-то из них до обморока, ничего страшного не случится. А я тогда сделаю вид, что наказываю вас, и слегка вас покараю.
— Ну… — Тань Шао поджал губы и, нахмурившись, спросил: — Тогда, Ваше Величество… с кем Вы хотите, чтобы я вступил в конфликт?
Император повернулся, отряхнул рукава, сел обратно за императорский стол и сказал: — С кем угодно. Мой двор нуждается в свежей крови…
Тань Шао, вспоминая, вздрогнул. Он увидел Су Цзеюнь, который, скрестив руки на груди, мрачно смотрел на него, не говоря ни слова.
Он опешил, отступил на два шага и сказал: — Ты… ты… что ты хочешь?
Су Цзеюнь холодно фыркнул: — Ничего особенного. Просто напоминаю, что на этот раз ты натворил больших дел. Позаботься о себе.
Сказав это, он повернулся лицом к императору.
Тань Шао почесал затылок и огляделся. Он увидел императора, который, подперев лоб рукой, сидел в задумчивости.
«Сердце его сжалось. Ваше Величество, наверное… думает, как меня наказать?»
В конце концов, они договорились лишь разозлить его до обморока, но он не только потерял сознание, но и стал парализованным. Дело приняло серьезный оборот.
Подумав об этом, он невольно вздрогнул.
Пока чиновники шумно переговаривались, Великий Наставник вдруг вышел вперед и громко сказал: — Ваше Величество, Ваше Величество!
Все опешили, и их взгляды обратились к нему.
Император выпрямился и, оглядев Великого Наставника, спросил: — Великий Наставник, что Вы хотите доложить?
— Ваше Величество, Великий учёный — важная должность при дворе. Восточный павильон не может оставаться без Великого учёного. Сейчас господин Цянь прикован к постели, и нужно выбрать другого достойного чиновника, — сказал Великий Наставник, и уголки его губ слегка приподнялись. Он взглянул на Су Цзеюнь.
Император помедлил, поднял бровь и сказал: — Великий Наставник, вы так торопитесь. У вас уже есть подходящий кандидат? Ха, что задумал этот старик? Неужели он всегда мечтал о должности Главного секретаря?
Великий Наставник, услышав это, поднял голову и сказал: — Ваше Величество предсказывает как бог. У Вашего нижайшего слуги действительно есть кандидат. Этот человек талантлив, в юном возрасте занимает должность второго ранга, действует безупречно. Он идеально подходит на должность Великого учёного Восточного павильона.
Услышав это, Су Цзеюнь и Чэн Бо обменялись взглядами, гадая, кого имеет в виду Великий Наставник.
Тань Шао, случайно увидев это, тут же вспылил и стиснул зубы.
«Ах ты, Чэн Бо! Пока я не вижу, обмениваешься взглядами с А-Юнь! Если ты такой смелый, соревнуйся со мной честно! Что за мужчина, который тайно использует уловки!»
Чиновники тоже гадали, оглядывая Дворец Провозглашения Правления, и их взгляды остановились на Чэн Бо.
Чэн Бо, хоть и смутился, но не скрывал радости.
Однако это произошло неожиданно, да еще и из-за Су Цзеюнь он был в плохих отношениях с Великим Наставником.
(Нет комментариев)
|
|
|
|