Глава 7

— Ладно, ладно, хватит болтать!

Министр уголовных дел прервал Тань Шао и бросил ему шелковую ленту:

— Я знаю, что ты очень переживаешь за наставника Су. Возьми, посмотри. Может, и ты поможешь разобраться, что это значит.

Тань Шао ухмыльнулся, развернул ленту и выпалил:

— Камень, Высокий, Пустынный? Что это за ерунда? Господин министр, вы так шутите надо мной!

Министр уголовных дел потер виски:

— Как я могу шутить над господином заместителем министра? Эту ленту действительно прислал столичный префект. Не веришь, спроси у столи… Эй, а где он?

Он поднял голову, но столичного префекта уже не было.

Тань Шао обернулся, пожал плечами и сказал:

— Наверное, этот парень испугался меня. Кстати, господин министр, поторопитесь послать людей, чтобы разгадать смысл этих трех слов! Пока наставника Су не спасут, мое сердце не будет спокойно!

Министр уголовных дел поджал губы, уговаривая его не волноваться. Когда все чиновники Министерства уголовных дел собрались, они начали изучать значение этих трех слов.

В темнице «Павильона Сосен и Бамбука» Су Цзеюнь разбудил какой-то мужчина. Она потерла глаза, чувствуя боль в затылке.

Она подняла голову и оглядела мужчину перед собой. Он был одет в чистую и простую одежду, но был тощим, как скелет, и с бледным лицом.

Она подняла бровь и огляделась. Это место было роскошным, но повсюду были железные двери. За другими железными дверями сидели еще шесть или семь мужчин в такой же одежде, с тусклыми глазами, безучастно уставившись на Су Цзеюнь.

Спустя долгое время она вздрогнула и осторожно спросила:

— Прошу прощения, господин, где это мы? И почему я здесь лежу?

Мужчина наклонил голову и вздохнул:

— Еще один красивый юноша, которого продали сюда. Наверное, тебя тоже бросили в темницу за то, что ты не подчинился этой старой мадам…

— Э?

Су Цзеюнь был удивлен. В этот момент мужчина напротив заговорил:

— Это темница «Павильона Сосен и Бамбука». Нас всех сюда заманили и продали, чтобы мы стали компаньонами и прислуживали тем так называемым знатным господам, которым это нравится. Но мы отказались, и она приказала запереть нас здесь. Каждый день нас бьют плетьми, и мы невыносимо страдаем.

— Это место… темница? — Су Цзеюнь огляделась и глубоко вздохнула. — Это самая роскошная темница, которую я когда-либо видела! Боже мой, насколько же богат этот «Павильон Сосен и Бамбука»?

— Ха! — мужчина рядом с ней холодно рассмеялся. — Все это от тайных дел. Эти деньги не видят света.

Су Цзеюнь прищурилась. Значит, ее догадки подтвердились.

— Вы сказали, что вас каждый день бьют плетьми, но ваша одежда чистая, не похоже, чтобы…

— Эта мадам хитрая. Каждый раз после порки она дает нам чистую одежду, чтобы никто не заметил. Смотри! — мужчина прервал ее и вдруг снял рубашку, чем напугал Су Цзеюнь. Она поспешно отступила назад и закрыла глаза.

— Не смотри на то, что неприлично, не смотри на то, что неприлично! Быстро оденься, оденься!

Это… Почему он вдруг раздевается? Неужели долгие мучения сделали его таким распущенным?

Мужчина скривил губы, оделся и сказал:

— Мы все мужчины, зачем ты закрываешь глаза? Может быть, ты…

— Нет, я, конечно, мужчина, настоящий мужик! — Су Цзеюнь быстро подняла голову, выпрямилась и серьезно посмотрела на него, чем напугала мужчину.

Через некоторое время они сели, скрестив ноги, и долго разговаривали.

Су Цзеюнь узнала от них, что все они — студенты, которые редко выходили из дома и готовились к экзаменам. Их семьи в основном занимались торговлей и жили безбедно. Всех их похитили, когда они проходили мимо небольшой винной лавки по дороге за книгами, а очнулись они уже здесь.

Один из них притворился, что согласен стать компаньоном, и сбежал, но с тех пор о нем ничего не слышно. Скорее всего, его убили охранники.

Кроме того, в «Павильоне Сосен и Бамбука» были не только компаньоны, но и немного проституток, но они служили лишь прикрытием, ведь клиенты этого места не интересовались женщинами.

— А еще, я тайком заметил, что здесь, кажется, есть Порошок Трёх Камней, — тихо сказал один из мужчин.

Су Цзеюнь не понял и спросил:

— Порошок Трёх Камней? Что это?

Мужчина удивился и объяснил:

— Ты не знаешь, что такое Порошок Трёх Камней, и еще говоришь, что ты настоящий мужик? Порошок Трёх Камней, хоть и считается хорошим средством для потенции, но при длительном употреблении вызывает галлюцинации и зависимость, наносит огромный вред здоровью и даже приводит к смерти. Поэтому двор давно запретил его производство.

— Э… Я молод и полон сил, мне не нужен Порошок Трёх Камней, — смущенно улыбнулся Су Цзеюнь. — У тебя зрение хорошее. Тогда скажи, ты видел здесь придворных чиновников? Таких, которые выглядят старыми и ходят с важным видом?

— Ну… Большинство посетителей «Павильона Сосен и Бамбука» выглядят примерно так, как ты описал, но, насколько я слышал, это в основном торговцы. Даже если здесь бывают придворные чиновники, они не раскрывают свою личность, ведь это место… не для посторонних глаз.

Су Цзеюнь прищурилась. Значит, в тот день она ошиблась? Но если она ошиблась, почему ее ударили дубинкой? Те трое мужчин и мадам… У них определенно есть какая-то тайна…

Спустя долгое время слуга, принесший еду, вошел в темницу и раздал всем порции.

Когда слуга подошел к Су Цзеюнь, он сказал:

— Чжу Фэн, мадам хочет поговорить с тобой. Пойдем со мной!

Су Цзеюнь зевнул и холодно ответил:

— Только после того, как я поем. Сейчас я так голоден, что у меня нет сил разговаривать с ней.

Ха! Что задумала эта мадам? Выбрать такое важное время, как обед, чтобы поговорить со мной? Неужели она хочет заморить меня голодом? Это жуткое место.

Слуга, услышав это, закатил глаза, опрокинул миску и палочки Су Цзеюнь и приказал охранникам увести ее.

Оставшиеся мужчины, держа в руках миски и палочки, переглянулись, беспокоясь за Су Цзеюнь.

— Как думаете, мадам положила на него глаз?

— Думаю, да. У него такое крепкое тело, но нежное лицо. Как раз то, что нравится женщинам в Пэнчэне.

— А мне кажется, я где-то видел этого человека. Очень знакомое лицо.

— Раз ты говоришь, мне тоже кажется, что он знаком. Этот человек похож на… Да, похож на Су… Как его там?

— Вы имеете в виду наставника наследника престола Су Цзеюнь?

— Да, да, похож на Су Цзеюнь.

— Как? Вы видели наставника Су?

— Нет, нет. Наверное, вы забыли о том, что произошло два года назад. Это потрясло весь Пэнчэнь.

— Что за событие?

— Это когда дочь Великого Наставника пыталась покончить с собой из-за Су Цзеюнь! Тогда весь Пэнчэнь говорил о его внешности. Не только дочь Великого Наставника, но и все женщины Пэнчэна были от него без ума.

— Да, дочь Великого Наставника очень хотела выйти замуж за наставника Су. Великий Наставник тоже был не против, хотел сделать его своим зятем. Но наставник Су отказался от предложения Великого Наставника, чем не только опозорил его, но и чуть не погубил его дочь.

— А что сейчас с той госпожой из резиденции Великого Наставника?

— Эх, в конце прошлого года Лоу Лань из Западных земель предложил заключить брачный союз. У императора не было принцессы подходящего возраста. Дочь Великого Наставника, узнав об этом, сама вызвалась. Император пожаловал ей титул принцессы, и она отправилась в Лоу Лань для брачного союза. Наверное, она разочаровалась и хотела уехать подальше от родных мест…

Все вздохнули.

В этот момент во дворце Лоу Лань королева, поглаживая свой слегка округлившийся живот, чихнула.

Король, увидев это, тут же обеспокоенно спросил:

— Королева, вам нездоровится? Я сейчас же позову придворного лекаря…

— Король, не спешите. Наверное, кто-то скучает по мне, — покачала головой королева. — Скорее всего, это мой отец…

— Королева, через несколько дней мы сможем отправиться в Пэнчэнь, — сказал король. — Тогда вы сможете увидеться с вашим тестем.

Королева слабо улыбнулась и кивнула.

Глаза Су Цзеюнь были завязаны черной повязкой. Она не знала, как долго ее несли. Когда она сняла повязку, то оказалась в женских покоях.

В покоях витал сильный аромат духов, от чего ей стало немного не по себе.

Пока она осматривалась, мадам толкнула дверь и вошла, улыбаясь:

— Господин Су, вы настрадались. Попробуйте несколько блюд, которые я приготовила сама. Посмотрим, понравятся ли они вам.

Су Цзеюнь вздрогнула, отступила на два шага и осторожно сказала:

— Что вы имеете в виду, мадам? Я не смею называть себя господином. Сейчас моя семья разорилась, и я лишь ищу, как заработать на жизнь. Здесь вы, мадам, — господин.

Эта мадам вдруг называет меня господином. Неужели она что-то знает? Если так, то те трое мужчин, должно быть, рассказали ей о моей личности. Значит, я не ошиблась, это точно были они.

Эта мадам… Неужели она хочет отравить меня, чтобы заставить замолчать?

Подумав об этом, она вздрогнула.

Мадам рассмеялась:

— Господин Су, не притворяйтесь дурачком. Я уже знаю, что вы — наставник наследника престола, господин Су. Раньше я проявляла к вам неуважение, прошу вас простить меня и выпить эту чашу вина, чтобы забыть о прошлых обидах.

С этими словами она подняла чашу с вином и протянула ее Су Цзеюнь.

Су Цзеюнь прищурилась, глядя на чашу, и не спешила брать ее.

Мадам, увидев это, сказала:

— Неужели господин Су боится, что я отравила вино? Тогда я выпью первой!

Она запрокинула голову, осушила чашу и, показав пустую чашу Су Цзеюнь, спросила:

— Теперь господин может спокойно выпить?

Су Цзеюнь нервно улыбнулась, взяла чашу и, понюхав, воскликнула:

— Шестисотлетняя «Дочь красного»! Такое прекрасное вино! Даже если оно отравлено, я не пожалею!

Она подняла чашу и залпом выпила ее, словно совсем не дорожила своей жизнью.

Мадам, увидев это, холодно усмехнулась про себя. Этот человек действительно, как и говорят, одержим вином. С ним легко справиться.

Почему бы не привлечь его на нашу сторону? Тогда у нас появится еще один защитник.

Подумав об этом, она поспешно стала подкладывать Су Цзеюнь еду и подливать вино, всячески стараясь ему угодить.

Су Цзеюнь притворилась, что с радостью принимает ее угощения. «Не думай, что шестисотлетняя «Дочь красного» сможет меня купить. Посмотрим, что ты, старая ведьма, будешь делать дальше».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение