Семья Шангуань
В Поместье Шангуань один за другим зажигались фонари на галереях. Во дворе стояло несколько горшечных растений, их тени были редки, а трава выглядела уныло, создавая ощущение бесконечного одиночества. Сквозь бамбуковое окно пробивался тусклый жёлтый свет, и одинокий силуэт в лунном свете отражался на вымощенной синим камнем улице снаружи...
Да, как все и догадались, это был Шангуань Хаоци, воскресший из мёртвых Шангуань Хаоци.
После того как Хаоци совершил великую жертву ради Дигуа и Сяо Ци, Владычица Мать Запада, в благодарность семье Шангуань и не желая, чтобы Сай Цзинь осталась одна, несчастная и лишённая своего счастья, подобно Сяо Ци, дала Хаоци Пилюлю Возвращения Души, изготовленную Высшим Владыкой Лао. Это позволило ему начать жизнь заново и вернуло ему молодой и красивый облик.
Хаоци стоял у окна, глядя на звёздное небо, и бормотал себе под нос:
— Сюэхай, говорят, что после смерти люди превращаются в звёзды на небе, чтобы оберегать тех, кого любят. Ты ведь тоже всё время оберегаешь меня, не так ли?
— Наверное, поэтому мне позволили вернуть молодость, воскреснуть из мёртвых, поэтому нашей семье Шангуань вернули былую славу. Сюэхай, я так по тебе скучаю. Я даже сожалею о своих прошлых поступках, сожалею, что не ценил время, проведённое с тобой... Сюэхай...
Слеза медленно скатилась по его щеке...
Но человек уже мёртв, одинокий гусь скорбно кричит, и печаль бессильна...
— Тук-тук-тук, — раздался стук в дверь. — Молодой господин, уже поздно. Почтенная госпожа просила вас ложиться отдыхать пораньше.
— Знаю, Лао Ци. Войди, — собравшись с духом, сказал Хаоци.
Лао Ци вошёл в комнату, накинул на Хаоци плащ и спросил:
— Молодой господин, какие будут распоряжения для старого слуги?
— Завтра утром поезжай в магазин "Дракон и Феникс" и привези госпожу Сай Цзинь домой, — сказал Хаоци. — Она живёт там одна, в одиночестве и горе, некому о ней позаботиться. Как бы то ни было, в смерти тётушки Мэйфэн есть и вина нашей семьи Шангуань. Мы не можем оставаться в стороне.
Лао Ци с улыбкой поклонился и ответил:
— Молодой господин, не беспокойтесь. Почтенная госпожа уже распорядилась, чтобы я завтра привёз госпожу Сай Цзинь в поместье и позаботился о ней. Старый слуга уже прибрал гостевую комнату в Западном Дворе, чтобы госпожа Сай Цзинь могла там поселиться.
Хаоци слегка опешил:
— Бабушка она?
Лао Ци понимающе взглянул на Хаоци и произнёс:
— Молодой господин, Почтенная госпожа уже не та, что прежде. С тех пор как вы...
— Довольно, Лао Ци, не нужно больше говорить. Мне всё предельно ясно. Уже поздно, ты тоже иди отдыхать.
После ухода Лао Ци Хаоци снова поднял голову к звёздному небу и сказал, обращаясь к звёздам:
— Сюэхай, я, Шангуань Хаоци, не могу быть человеком, который сначала соблазняет, а потом бросает. У меня есть ответственность перед Сай Цзинь. Прости меня, пожалуйста, хорошо?
Звёзды мерцали в ответ...
(Нет комментариев)
|
|
|
|