Глава 9

— Говори!

— Эм… кто-то идёт!

Цинь Чу обернулась, посмотрела за дверь. Шаги были едва слышны, но приближались.

Повернувшись обратно, она обнаружила, что мужчины рядом уже нет. Он исчез.

— Ух ты! Ты наконец-то вернулась!

Увидев, что вошла Госпожа Чуюнь, Цинь Чу обрадовалась и бросилась ей навстречу.

Столкнувшись с таким внезапным энтузиазмом, Чуюнь подняла глаза и посмотрела на Цинь Чу.

Стоя лицом к лицу, она смотрела на Цинь Чу, которая улыбалась, прищурив глаза. Эта чистая улыбка принесла Чуюнь покой, и она тихо кивнула в ответ.

— Кто-то приходил?

— М?

Цинь Чу недоумённо.

— Да! Мужчина, с красной лентой на шее, — полуправдиво, полувыдуманно ответила Цинь Чу.

Госпожа Чуюнь, получив ответ, не выказала ничего необычного, повернулась и приказала служанкам подать еду.

Цинь Чу, видя, что женщина перед ней никак не реагирует, с досадой вернулась на своё место и продолжила пить чай.

— Чай остыл, это вредно для здоровья. Если хочешь, я прикажу приготовить ещё один кувшин.

— Ох…

Цинь Чу поставила чашку. Чувство необъяснимой потери, возникшее только что, всё ещё не проходило.

— Кто-нибудь приходил или уходил после полудня?

Выйдя из внутренних покоев, Чуюнь тихо спросила служанок, прислуживающих в зале.

— Докладываю, Госпожа, после полудня приходили сёстры Ло Сюэ и Я Лань, больше никого не было.

Выслушав доклад, Чуюнь задумчиво посмотрела во внутренние покои. Та женщина всё ещё уныло лежала на столе, макая палец в воду из чашки и что-то рисуя.

— Жуян, — позвала Чуюнь.

Но никто не ответил. Войдя во внутренние покои, она позвала снова: — Жуян, почему ты не отвечаешь?

— М?

Цинь Чу обернулась, растерянно глядя на приближающуюся Чуюнь.

— Жуян?

— Меня зовёшь?

— Да.

— Ох.

Видя, что лежащая женщина не в духе, Чуюнь не могла не волноваться.

— Что случилось?

— Ты мне не веришь…

Цинь Чу говорила жалобно и обиженно, словно обвиняя женщину перед собой в ошибке.

— Как такое возможно? Жуян всегда честна, как я могу не верить?

«Поверит, когда рак на горе свистнет!» — мысленно фыркнула Цинь Чу.

На лице у неё всё ещё было наивное выражение, как у ребёнка, которого сильно обидели.

— Скажи мне, откуда эти вещи?

Увидев, что Чуюнь достала из рукава, Цинь Чу тут же загорелась. Похоже, Я Лань сегодня уже доложила о её просьбе, и теперь Чуюнь пришла узнать происхождение вещей.

Скальпель, часы, шариковая ручка — ничего не пропало.

— Другие дали.

«Да, я не вру, действительно другие дали. Часы подарил лучший друг, скальпель — бывшая девушка, ручку… ну, больница дала!»

Сказав это, Цинь Чу протянула руку, чтобы взять их.

Чуюнь не стала останавливать её, позволяя Цинь Чу взять вещи.

Чуюнь незаметно наблюдала, как Цинь Чу взяла скальпель, завёрнутый в чехол из оленьей кожи.

Она уже видела эту вещь. Её невозможно сломать, она невероятно острая. Если это действительно подарок, то даритель — человек с большим прошлым.

Вспомнив, как Жуян пропала в тот день, если действительно проник какой-то мастер, то подарить такую вещь неудивительно.

Но каковы были намерения этого человека — это уже другой вопрос.

В сердце Госпожи Чуюнь таинственный даритель скальпеля был внесён в список объектов для расследования.

— Это слишком опасно, я пока подержу это у себя, — сказала Чуюнь, видя, как Цинь Чу рассматривает инструменты.

— Почему?

Цинь Чу, словно защищая еду, тут же встала, услышав слова Чуюнь, и отодвинулась от неё.

«Ты просто хочешь меня проверить! Чем я тебя разозлила?! Не даёшь покоя, приходится постоянно быть начеку».

— Это может тебя поранить, будет очень больно, — уговаривала Чуюнь, глядя на детское поведение Цинь Чу.

— Ладно!

— надула губы Цинь Чу и очень неохотно положила скальпель в протянутую руку Чуюнь. — Но когда мне понадобится, ты вернёшь!

— А это можешь взять, поиграть.

Часы и ручку на столе Чуюнь уже проверила и убедилась, что это не скрытое оружие. Она великодушно вернула их Цинь Чу.

Цинь Чу взяла часы, взяла левую руку красавицы и надела часы на её запястье.

К внезапным действиям Цинь Чу Чуюнь сначала отнеслась с некоторой настороженностью. Люди всегда с подозрением относятся к неизвестному.

— Да, действительно подходит, — Цинь Чу довольно улыбнулась, глядя на часы на запястье Чуюнь.

«Всё равно мне они здесь без надобности. Понятие времени здесь совсем другое, не совпадает с тем, что показывают часы. Лучше сделать приятное».

Глядя на круглый циферблат на своём запястье, где двигались стрелки, Чуюнь немного растерялась.

— Это называется часы! Ну, другие так называют.

— Часы?

— Да, носишь на руке, чтобы что-то показать. Угу!

Цинь Чу кивнула, довольная своей выдумкой.

— «Носишь на руке, чтобы что-то показать»?

Чуюнь с сомнением опустила голову, глядя на часы, надетые на её руку.

— Ага!

Цинь Чу наивно моргнула.

— Поэтому носи их хорошо, и даже когда моешься, не снимай, — сказала она, держа руку Чуюнь, её глаза сияли.

— Хорошо, — тихо кивнула Госпожа, соглашаясь.

— Госпожа, еда подана, — кто-то вошёл, прервав их разговор.

— Подавайте.

— Слушаюсь!

Глядя на профиль Госпожи, Цинь Чу немного оцепенела. Госпожа перед ней, хоть и была холодна, но определённо не была лишена человечности.

Она тоже умела улыбаться, уговаривать, нежно убирать упавшие волосы, терпеливо давать наставления.

— Жуян, пора ужинать.

— Угу, — кивнула Цинь Чу.

— О чём задумалась?

Обернувшись, Госпожа увидела, что Цинь Чу смотрит невидящим взглядом, словно витает в облаках. Она протянула руку и сжала «тигриную пасть» Цинь Чу.

Цинь Чу опустила голову, не отвечая, боясь, что её внезапные эмоции выдадут её.

— Почему вдруг снова загрустила? Сегодня голодала?

— Нет.

— Тогда, может, снова по маме скучаешь?

Видя, что Цинь Чу не отвечает, Чуюнь беспомощно вздохнула и добавила: — Всё прошло. За эти годы ты всё забыла, но только этого не забыла.

«Что происходит?!» Сердце Цинь Чу наполнилось сомнениями.

— Я Лань, скажи, болезнь Принцессы можно вылечить или нет?

Сидя на крыше и глядя на сияющие ночные звёзды, Ло Сюэ вздохнула.

— Принцесса-консорт умерла рано. Хотя Принцесса и не была её родной дочерью, Принцесса-консорт относилась к ней как к своей. Но кто бы мог подумать, что десять лет назад…

— Но Принцесса сейчас не в себе, а Госпожа лично о ней заботится…

— Возможно, это даже к лучшему…

— Я Лань, почему ты так говоришь?

— Возможно, именно такая Принцесса позволяет Госпоже отбросить подозрения и настороженность. Возможно, общение с такой Принцессой — самые счастливые моменты для Госпожи.

— Но…

— Ло Сюэ, некоторые вещи не так просты, как кажутся. О дворцовых делах лучше меньше говорить. Ты помнишь моё наставление?

— Помню!

Ло Сюэ кивнула.

— Тогда иди отдыхай, — сказала Я Лань, обняла Ло Сюэ и, используя искусство лёгкой поступи, в мгновение ока вернулась на землю.

— У нас нет деликатесов?

Глядя на четыре блюда из овощей и тофу и один суп на столе, Цинь Чу выпучила глаза.

Если нет деликатесов, то хотя бы мяса немного!

Цинь Чу очень хотелось спросить: — Эта пресная еда — это ты меня мучаешь или себя? Моя Госпожа!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение