Глава 6

Глава 6

Женщина в комнате мельком взглянула на Цинь Чу и как ни в чём не бывало продолжила одеваться. Это сделало Цинь Чу ещё более раскованной.

Ах, красавица переодевается — какая неописуемая прелесть! Эту чарующую красоту можно лишь почувствовать, но не передать словами. Словно изысканное блюдо, дразнящее вкусовые рецепторы, все оттенки вкуса известны лишь тебе.

Если сравнивать с едой, то это не один вкус, а сочетание свежести арбуза, остроты перца чили, а также шелковистой гладкости и холода мороженого.

Такое чувство трудно описать словами.

Прекрасное зрелище перед глазами передавалось в мозг, и Цинь Чу казалось, будто она действительно держит во рту это необыкновенное лакомство, отчего тысячи вкусовых сосочков на языке трепетали от возбуждения.

Когда красавица оделась, Цинь Чу отвела взгляд и, придя в себя, виновато кашлянула несколько раз.

Но это был лишь самообман: её недавнее восхищённое выражение лица, с которого чуть слюнки не текли, уже было замечено красавицей.

Доказательства были налицо, какие уж тут оправдания!

Цинь Чу разглядывала женщину, сменившую роскошное платье на простую домашнюю одежду. В ней стало меньше той холодной отстранённости, что была днём, и больше человеческого тепла.

Красавица молчала, просто стоя перед туалетным столиком и глядя прямо на Цинь Чу.

Цинь Чу, с её толстой кожей, конечно, не упустила взгляда красавицы и без малейшего смущения встретила его.

— Кхм, что это за место? — кашлянула Цинь Чу.

— Тебе лучше?

— М? — Цинь Чу склонила голову набок, не понимая.

Красавица подошла к Цинь Чу, всё ещё пребывавшей в раздумьях, и взяла её за руку.

— Куда мы? — недоумевала Цинь Чу.

Та снова не ответила.

— Я Лань только что прислала человека сказать, что ты боишься холода во дворце, не можешь уснуть, всю ночь шумела, а потом стала требовать найти меня.

Цинь Чу подвели к кровати, и она села рядом с красавицей.

— Угу, — Цинь Чу вдруг ощутила себя юной девушкой и застенчиво кивнула, опустив голову.

Но мысленно добавила: «Требовать найти тебя — правда, остального я не говорила».

— Теперь спи здесь спокойно, — к такой внезапной нежности Цинь Чу было трудно привыкнуть.

Красавица протянула руку, провела пальцами за её ухом и развязала ленту для волос.

Едва уловимый холодный аромат, сопровождавший это движение, ещё больше опьянил Цинь Чу.

Подняв глаза на женщину, сидевшую так близко, Цинь Чу впервые почувствовала, что значит: «Что значат жизнь и смерть перед такой красотой!»

— А ты? — неосознанно вырвалось у Цинь Чу.

— Ты ложись спать первой. Я приду, как только закончу с делами.

«Ха! А ведь всё это — лишь обман, спектакль!»

— О, — надув губы, Цинь Чу решила, что нужно вжиться в роль.

Весь день слушая бормотание Ло Сюэ, она примерно поняла, что та самая легендарная Принцесса считается не совсем в себе.

«Раз уж роль такая, надо играть».

«С красавицей рядом, в такой компании — этот обман не так уж и плох!»

При этой мысли на душе у Цинь Чу стало ясно.

— Не грусти, я буду в кабинете за занавеской.

Красавица поправила одежду, её движения были плавными, а сама она — нежной как нефрит. О какой грусти могла идти речь? Цинь Чу была на седьмом небе от счастья. Раз уж надо спать, так надо спать. Судя по всему, эта женщина собиралась спать с ней!

«В одной постели?»

От этой мысли Цинь Чу расцвела, вознеслась на небеса, почувствовала себя парящей, почти достигшей бессмертия.

Как чудесно!

Но почему-то Цинь Чу показалось, что их недавний разговор напоминал диалог между обиженной женой и её мужем.

Пока Цинь Чу размышляла, лёгкий аромат исчез, и она пришла в себя. Подняв глаза на удаляющуюся спину женщины в тёмной одежде, отдёргивающей занавеску, Цинь Чу ощутила необъяснимую печаль.

В сердце зародилось сомнение: каким же высоким должно быть актёрское мастерство, чтобы так вжиться в роль, чтобы даже удаляющаяся спина выглядела такой одинокой, холодной и вызывающей сочувствие?

«А если это правда? Если такой человек может снять маску лишь перед той, кто не в себе? Насколько же утомительна такая жизнь?»

— О чём я вообще думаю? Спать! — Цинь Чу мысленно отругала себя за внезапный приступ меланхолии.

Она повернулась, натянула одеяло на голову и уснула.

Сквозь дрёму она почувствовала, как кто-то приподнял одеяло. Цинь Чу инстинктивно потянула его на себя, а затем властно перекатилась на освободившееся место, пытаясь вернуть себе тёплое одеяло.

У Цинь Чу была привычка: просыпаясь, она всегда потягивалась, поднимая руки вверх. Но на этот раз, приходя в сознание, она почувствовала, что что-то не так. Почему одна рука будто придавлена? Почему тело не может перевернуться?

«Это вообще моё тело?»

Это необычное состояние заставило Цинь Чу быстро проснуться. Открыв глаза, она предпочла бы поверить, что это не её тело и не её рука.

Красавица в объятиях, растрёпанные тёмные волосы, окутывающий холодный аромат, нежное тело… Что происходит!

Цинь Чу моргнула. Когда это она успела так крепко, так близко обнять человека?

«Носик… можно укусить?»

«Алые губы… можно поцеловать?»

«Или… красавица! Станешь моей?»

Взгляд Цинь Чу был таким невинным, таким недоумевающим!

А мысли в голове — такими простыми!

Слегка дрожащие ресницы, изредка нахмуренные брови, тихий стон во сне.

Что из этого не трогало сердце, что не вызывало желания?

Даже живи сейчас Чжань Цзи, и он бы не удержался и превратился в волка!

— Хе! — Цинь Чу тихо усмехнулась, прижалась лбом ко лбу лежащей в её объятиях женщины, улыбнулась и снова закрыла глаза.

— А такая жизнь не так уж и плоха! — с этой мыслью сознание Цинь Чу снова погрузилось в царство снов…

— Госпожа, Император просит вас явиться в передний зал, — тихо вошла Я Лань, подошла к кровати и прошептала на ухо Госпоже.

За ней следовали служанки, готовые помочь с умыванием и одеванием.

Доложив, Я Лань увидела, что её госпожа жестом велела ей удалиться, и тактично вышла вместе со служанками.

— Я так голодна…

Госпожа осторожно убрала руку Цинь Чу со своей талии и поднялась. Но не успела она встать, как услышала бормотание Цинь Чу с кровати.

Наклонившись, она увидела, что та всё ещё спит.

Беспомощно покачав головой, она невольно слегка улыбнулась.

— Госпожа…

— Прикажи подать завтрак, чтобы она, проснувшись, не плакала от голода, — выйдя из внутренних покоев, распорядилась холодная красавица.

— Слушаюсь! — ответила Я Лань и тут же ушла.

Прислужницы начали помогать холодной Госпоже одеваться и приводить себя в порядок.

Цинь Чу проснулась ближе к полудню. Просыпаться, когда выспишься — такое приятное чувство.

Хотя эта нахалка и так каждый день спала, сколько хотела.

— О! Ло Сюэ! — Цинь Чу очень удивилась, увидев Ло Сюэ, входящую с подносом, как только она встала с кровати.

— Похоже, служанка пришла как раз вовремя. Только принесла закуски, а Принцесса уже проснулась.

— Хе-хе, это небеса ко мне благосклонны, — Цинь Чу с жадностью смотрела на изысканные сладости на подносе.

Не дожидаясь, пока Ло Сюэ подаст палочки для еды, она протянула руку.

— Ай! Принцесса, вы ещё не вымыли руки! Если Госпожа увидит, опять будет ругать!

— Она не видит, не видит, — глядя на эту наивную и непосредственную девочку, Цинь Чу всегда хотелось её подразнить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение