Глава 8 (Часть 2)

Мо Чжу записала это и напомнила своей юной госпоже:

— Госпожа, скоро время второго приема лекарства императрицей. Вы пойдете в главный зал проследить?

— Пойду, пойду! Милая Мо Чжу, скорее помоги мне переодеться и окури меня благовониями посильнее, ни в коем случае нельзя, чтобы сестра учуяла запах тушеных ножек!

Глядя, как госпожа раскинула руки и нахмурила брови, похожая на милого неуклюжего гусенка, Мо Чжу заверила:

— Служанка гарантирует, что через время, нужное для чашки чая, от госпожи будет пахнуть только цветами сливы!

Пока две юные служанки помогали ей переодеваться, Цин Ли жаловалась Мо Чжу:

— Сестра во всем хороша, вот только к еде относится без должного пиетета, да и мне не позволяет!

— С самого детства меня учили, что нельзя потакать чревоугодию, что женщины должны питаться легкой пищей, есть больше фруктов и овощей, чтобы сохранить стройную и изящную фигуру, а кожа была влажной и сияющей.

— Я за эти полмесяца так изголодалась по нормальной еде, что чуть не полезла воровать на кухню! Спасибо императору за сегодняшние свиные ножки, они вернули мне смысл жизни.

— Мо Чжу, посмотри скорее, я ведь похудела?

Мо Чжу внимательно посмотрела на все еще пухлое, с детской припухлостью, лицо госпожи и покривила душой:

— Действительно похудели!

Цин Ли встала и нарочно ущипнула себя за тонкую талию, которая действительно была такой гибкой и нежной, что ее можно было обхватить одной рукой.

Она показала Мо Чжу, чтобы та посмотрела внимательнее:

— Я так похудела, что если зимний ветер подует чуть сильнее, меня просто унесет!

— Поэтому, Мо Чжу, не говори сестре, что я заказала свиные ножки на семь дней! Скажи ей, что это император настоял на том, чтобы их прислать, а я не могла ослушаться его воли и скрепя сердце съела!

Не успела Мо Чжу ответить, как снаружи раздался голос Чжи Цю:

— Госпожа, Ее Величеству сегодня лучше, она проснулась на четверть часа раньше и просит вас прийти поговорить!

Взглядом напомнив Мо Чжу о необходимости хранить секрет, Цин Ли поспешно ответила:

— Сестрица Чжи Цю, возвращайся пока, я переоденусь и сразу приду!

Когда Цин Ли, благоухающая ароматом сливы, вошла в теплый павильон главного зала, она услышала шутливый голос сестры:

— Откуда это к нам такая худенькая красавица пожаловала? Заходи скорее, а то стоишь в дверях, еще ветром унесет!

Цин Ли прекрасно поняла, что это Чжи Цю подслушала ее слова снаружи и пересказала сестре в качестве шутки.

Увидев, что все красавицы в комнате опустили головы и, сдерживая смех, слегка подрагивают плечами, Цин Ли топнула ногой, сердито зыркнула на Чжи Цю и бросилась в объятия сестры. Покраснев до ушей, она уткнулась лицом ей в грудь и ни за что не хотела поднимать голову.

Императрица подала знак, и когда все красавицы-служанки поклонились и удалились, она начала успокаивать сестру.

— Ну-ну, это же ты сама сказала.

— Чего же ты так засмущалась!

Цин Ли все еще не поднимала головы и потерлась лицом о живот сестры:

— Сестра, я уже взрослая девушка, мне стыдно, а ты все еще так дразнишь меня!

Заметив, что сестре стало щекотно, Цин Ли в отместку потерлась еще пару раз, так что императрица откинулась назад и, схватив сестру за воротник, оттащила ее от себя.

Почувствовав, что ее держат за шкирку, Цин Ли надула губы и не решилась больше шалить.

— Но я ведь действительно полмесяца ела с тобой эту безвкусную диетическую пищу! Я же похудела, правда?

Императрица ущипнула сестру за приятную на ощупь щеку, шлепнула по ее упругим ягодицам и возразила:

— Диетическая пища просто пресная на вкус, но полезных ингредиентов там хватает.

— Хоть тебе и не нравится вкус диетической еды, я вижу, что ела ты немало.

— За эти полмесяца ты не только не похудела, но и лицо стало румянее, ягодицы — круглее, да и грудь подросла!

Цин Ли оттолкнула «распускающую руки» сестру, отступила на три шага, скрестила руки на груди, обхватив себя, и возмущенно воскликнула:

— Сестра, ты ведешь себя неприлично!

— Я расту, это все нормально!

Видя, что сестра смутилась до слез, покраснела и выглядела такой беззащитной, императрица не удержалась и снова захотела ее потрогать.

Но, к своему разочарованию, обнаружила, что сестра стоит в трех шагах и настороженно смотрит на нее.

— Ладно, ладно, не буду тебя больше дразнить.

— Я не буду ругать тебя за то, что ты тайком ела тушеные свиные ножки. В конце концов, это подарок императора, так что я могу лишь закрыть на это глаза!

Цин Ли радостно закружилась на месте и мысленно поблагодарила императора Канси.

Она тут же забыла о «неприличном поведении» сестры, лишь втайне пожалев, что заказала свиные ножки всего на семь дней.

Увидев, как девушка вздохнула с облегчением, императрица перешла к своей истинной цели:

— Раз уж мы получили блюдо от императора, не должны ли мы отплатить ему тем же?

— А Ли, когда ты утром вернулась из сада Мэйюань, ты ведь говорила, что завтра будешь готовить блюда из цветов сливы? Мне кажется, это отличная идея, изысканно и элегантно.

— Когда завтра приготовишь, отправишь порцию и во Дворец Цяньцин, хорошо?

Цин Ли с восторгом согласилась с предложением сестры. А когда будут отправлять еду во Дворец Цяньцин, нельзя ли заодно заказать и для себя что-нибудь на ужин на постоянной основе?

Когда не было мяса, она была рада чему угодно. Теперь, когда она добилась «свободы тушеных ножек», Цин Ли уже начала мечтать о других фирменных блюдах Императорской кухни. Маньчжурско-ханьский императорский пир, да еще и с чередованием блюд — разве не прекрасно?

Мысленный счетчик Цин Ли щелкал без остановки. Она уже предвкушала, как завтра обменяет пресные блюда из цветов сливы на бесчисленные деликатесы!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение