Глава 1: Празднование дня рождения и известие о беременности

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В главном зале Дома Жунго, на почетном месте, сидела величественная и благородная женщина, слушая доклады служанок. Они одна за другой четко докладывали о всех делах в поместье. Женщина кивнула: — Раз так, можете идти!

— Просто следуйте старым обычаям прошлых лет. Не пренебрегайте и делами, касающимися Старой госпожи. Господин очень сыновен, ни в коем случае нельзя давать повода для сплетен.

Одна из старших служанок лишь улыбнулась и сказала: — Все знают, что господин и госпожа самые сыновние, и мы ни в коем случае не посмеем обидеть Старую госпожу.

Женщина улыбнулась: — Хорошо, госпожа Лай, я знаю, что вы всегда были надежным человеком, и я полностью на вас полагаюсь. Просто на день рождения Старой госпожи приедет так много принцесс и знатных дам, что я просто так, на всякий случай, напоминаю. Она отпила глоток чая и спросила: — А где старший господин? Почему его сегодня не видно, он не пришел поприветствовать?

Госпожа Лай ответила: — Вчера старший господин выезжал за город с молодыми господами из семей, с которыми мы дружим поколениями, и потратил немало сил. Поскольку он вернулся поздно, Старая госпожа отправила его спать, а затем передала, что старший господин устал, и попросила госпожу освободить его от утренних приветствий, чтобы он мог хорошенько выспаться.

Цзя Му, услышав это, промолчала, а затем спросила: — А где второй господин?

Госпожа Лай снова улыбнулась и сказала: — Сегодня рано утром второй господин пришел поприветствовать госпожу, но госпожа еще не встала. Второй господин договорился с одноклассниками повторить уроки, поэтому он извинился и ушел.

Цзя Му кивнула, и на ее лице появилась легкая улыбка, но в душе она вздохнула: ее старшего сына Старая госпожа забрала к себе сразу после рождения, и он был окружен людьми Старой госпожи, так что вырос неблизким к ней. К тому же, Старая госпожа состарилась и лишь безмерно баловала старшего сына. Старший ни в науках, ни в военном деле не преуспел, но, к счастью, у него есть унаследованный титул предков, так что ему остается быть лишь праздным повесой. А вот второй сын любит учиться, его характер благороден, и он сыновен по отношению к ней. Будущее всего поместья, вероятно, возложено на него. Вслух же она сказала: — Второй сын всегда был сыновним.

Госпожа Лай, услышав слова Цзя Му, поспешно стала льстить ей, говоря, что она благословенна, а ее сын сыновен, что еще больше склонило и без того предвзятое сердце Цзя Му в сторону второго сына.

Цзя Му добавила: — Отправьте кого-нибудь на кухню, чтобы приготовили для второго господина побольше супа для мозга. Он, должно быть, очень утомляет свой ум, занимаясь учебой на улице.

Когда маленькая служанка звонко ответила, Цзя Му приказала подать чашу супа из маша и пожаловалась госпоже Лай, что в последнее время она почему-то часто чувствует усталость и рассеянность, а аппетит у нее не очень хороший.

Госпожа Лай поспешно ответила с улыбкой: — Думаю, это потому, что вы в последнее время заняты подготовкой к дню рождения Старой госпожи, госпожа немного устали. Как только этот период пройдет, вам обязательно станет лучше.

Цзя Му кивнула, ничего не говоря. В прежние времена, когда она управляла домашним хозяйством и занималась всеми делами в доме, такого состояния у нее не было. Она решила дождаться окончания банкета в честь Старой госпожи, а затем отправить кого-нибудь с запиской от господина в Императорскую академию медицины, чтобы пригласить императорского лекаря. Сейчас, когда они так заняты подготовкой к празднику Старой госпожи, говорить о своем недомогании было бы очень неблагоприятно! Она собралась с мыслями, дала еще несколько указаний о тщательной подготовке, а затем отпустила нескольких служанок и горничных.

Дни пролетали быстро, и вот наступило пятое число восьмого месяца – день рождения Старой госпожи Дома Жунго, то есть госпожи Цуй, жены Цзя Яня, основателя Дома Жунго. Поскольку Старая госпожа была весьма добродетельна и уважаема, являясь одной из немногих оставшихся старых особ из поколения Четырех Принцев и Восьми Герцогов, и к тому же ее потомки были сыновними, а Дом Герцога в то время пользовался значительным уважением при Императоре, нынешний Герцог Жунго, Цзя Дайшань, также был доверенным лицом Императора. Поэтому в день рождения собралось множество коллег, родственников и старых знакомых, пришедших поздравить.

Кроме того, из-за большого количества гостей, пришедших поздравить, Цзя Му заранее предвидела это и договорилась с соседним Домом Нинго одолжить их территорию, попросив Дай Хуа помочь с приемом. Во-первых, это было сделано для того, чтобы освободить больше места для банкета, а во-вторых, чтобы показать посторонним, насколько близки и едины два дома, Жун и Нин.

Поэтому, за исключением некоторых важных гостей, таких как старые знатные дамы из семей Четырех Принцев и Восьми Герцогов, которые были размещены в Зале Жунси, все остальные гости были размещены в Доме Нинго.

Кроме того, чтобы отпраздновать шестидесятилетие Старой госпожи, Дом Цзя устроил 66 столов для непрерывного банкета на улице Жуннин, между двумя домами, Жун и Нин. Любой, кто произносил несколько благоприятных слов, будь то торговец или носильщик, мог занять место. На какое-то время вся улица Нин-Жун наполнилась оживленной и процветающей атмосферой.

Пока все радостно пили, прибыл императорский посланник. Оказалось, что Император, находясь во дворце, узнал о великой радости в Доме Цзя и специально приказал своему доверенному евнуху отправиться из дворца, чтобы поздравить Старую госпожу. Он даровал ей «трость из столетнего сандалового дерева, нефритовое украшение с изображением Трех Звезд Долголетия, двенадцать кусков даньского шелка из Цзяннаня и другие предметы». Хотя эти вещи не были бесценными, такая честь была чрезвычайно редкой.

Это означало, что оба поколения Герцогов Жунго были людьми, которых Император держал в своем сердце. Мысли присутствующих невольно изменились, улыбки на их лицах стали глубже, а в словах появилось еще больше скромности.

Благодаря тщательному руководству Цзя Му, банкет в честь Старой госпожи был организован безупречно, а атмосфера была живой и праздничной. В Зале Жунси несколько старых невесток, окружив сегодняшнюю именинницу, смеялись и шутили, наперебой хваля банкет, говоря, что Старая сестра благословенна, имея таких сыновних потомков.

А поскольку императорский посланник даровал различные подарки, все не могли нахвалиться, превознося их, и преувеличили радость на восемь десятых до двенадцати десятых.

Старая госпожа Цуй, выслушав это, не могла не почувствовать некоторого самодовольства и ощутила удовлетворение по отношению к Цзя Му. Говорят, что между свекровью и невесткой всегда есть какие-то проблемы. Старая госпожа Цуй всегда считала себя нежной и любящей свекровью, но у нее было два недовольства по отношению к невестке Ши: во-первых, ее сын Дайшань и госпожа Ши были очень привязаны друг к другу, и госпожа Ши полностью контролировала внутренние покои сына, из-за чего у Дайшаня было только два сына – Цзя Шэ и Цзя Чжэн, а остальные, рожденные от наложниц, были всего лишь несколькими девочками. Это еще ладно, в конце концов, Старая госпожа сама не одобряла внебрачных сыновей. Во-вторых, госпожа Ши была недовольна тем, что ее старший сын Цзя Шэ был воспитан ею (Старой госпожой), и считала, что ее (Старой госпожи) чрезмерная любовь привела к тому, что Цзя Шэ не стремится к прогрессу, и поэтому она была недовольна старшим сыном. Каждый раз, когда мать и сын встречались, их отношения были прохладными. Напротив, она (Цзя Му) очень любила второго сына, которого сама воспитала (Цзя Чжэна), и считала, что второй сын в будущем обязательно достигнет больших успехов. Каждый раз, когда Старая госпожа Цуй видела, как ее старший внук (Цзя Ху) грустит и страдает из-за предвзятости своей матери (Цзя Му), она не могла не испытывать недовольства. Хотя ее старший внук не обладал большими способностями, он был наследником титула, и для сохранения положения этого было более чем достаточно. Зачем требовать большего? Пусть просто будет богатым бездельником.

Сегодня она, к удивлению, почувствовала некоторое удовлетворение по отношению к Цзя Му и похвалила: — Мои старые сестры совершенно правы. Моя невестка, не хвастаюсь, чрезвычайно сыновна. В обычные дни, что бы ни было хорошего из еды или развлечений, она приносит мне в знак почтения. Я же в обычные дни просто наслаждаюсь безмятежной жизнью.

Старая принцесса из Дома принца Наньань, всегда отличавшаяся острым языком, засмеялась: — Ну вот, наконец-то у тебя появилась хорошая невестка, и ты с таким нетерпением хвастаешься ею перед нами.

Группа пожилых женщин, перебивая друг друга, шутили, пока Старая госпожа не расцвела в улыбке.

В это время спереди послышался шум. Старая госпожа нахмурилась: «Эта госпожа Ши (Цзя Му) действительно не выносит похвалы. Что еще за неприятности она устроила во время такого хорошего празднования дня рождения?» Она поспешно отправила кого-то в передний двор, чтобы узнать, что произошло.

Примерно через четверть часа радостная служанка прибежала обратно, поклонилась до земли и воскликнула: — Поздравляю, Старая госпожа! Только что в переднем дворе госпожа вдруг почувствовала себя плохо и несколько раз поперхнулась. Мы сразу же отправили за доктором, и оказалось, что госпожа беременна! Уже больше двух месяцев!

Старая госпожа Цуй, услышав это, была вне себя от радости. Это было великое событие – пополнение в семье, да еще и новость, объявленная в ее день рождения! Она поспешно сказала: — Это поистине великая радость! Объявите по всему поместью, что всем будет выдано дополнительное жалованье за три месяца.

Подумав, она добавила: — Передайте вашей госпоже, чтобы она ни в коем случае не перетруждалась.

Служанка, вне себя от радости, поклонилась и ушла. Изначально, из-за шестидесятилетия Старой госпожи, всему поместью уже было выдано дополнительное жалованье за три месяца. А теперь, в этом году, они получили жалованье за полгода! А когда госпожа родит благоприятного сына в следующем году, будет еще одна награда.

Из-за этой радостной новости старые знатные дамы, сидевшие рядом со Старой госпожой, одна за другой начали поздравлять ее.

Старая наложница принца Бэйцзин, сидевшая рядом, с завистью сказала: — Теперь уж точно нужно поздравить Старую сестру! В следующем году снова сможете нянчить большого внука.

Подумав о том, что в ее собственной семье не так много потомков, она не могла не возмутиться в душе недобродетельностью своей невестки и твердо решила, что по возвращении домой обязательно добавит своему сыну несколько близких спутниц.

Тем временем снаружи принцесса Бэйцзин, общавшаяся с несколькими знатными дамами, с завистью смотрела на Цзя Му, которую окружили поздравляющие. Она невольно чихнула, совершенно не подозревая о неприятностях, которые ее ждут по возвращении домой.

Цзя Му, окруженная толпой, словно звезды вокруг луны, нежно поглаживала свой живот. Огромное чувство радости переполняло ее. В таком возрасте она снова смогла забеременеть! Эта беременность, должно быть, произошла три месяца назад, когда господин вернулся в столицу с докладом о своих обязанностях. Это было не только символом его неизменной любви к ней, но и огромным преимуществом для нее как женщины — ее способностью рожать.

Видя на лицах окружавших ее женщин, поздравлявших ее, выражения зависти и ревности, она не могла не чувствовать самодовольства. «Кто еще в моем возрасте может быть так обласкан мужем?»

Подумав об этом, она почувствовала еще большую привязанность к плоду в своем чреве.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Празднование дня рождения и известие о беременности

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение