Глава 9 (Часть 2)

— А Сюань, — сказал он.

Это был Хо Вэнь, то есть А Вэнь.

Другой человек, видя, что они знакомы, подошел, назвался и отошел к карете, стоявшей поодаль.

Хо Вэнь сказал: — Не думал, что встречу тебя здесь.

Фан Сюань тоже была удивлена.

Видя, что он разглядывает Фан Цюэ, Фан Сюань сказала: — Это мой пятый брат, ты его раньше видел.

Хо Вэнь приехал сюда, чтобы найти своего бывшего одноклассника и пройти отбор.

Немного поговорив, они снова попрощались.

Фан Сюань обернулась и взглянула на Фан Цюэ, подумав, что ее пятый брат, должно быть, редко выходит из дома, и сегодня он был одет в простую одежду, поэтому никто не узнал его.

Друг Хо Вэня, должно быть, был мелким чиновником, и, естественно, не знал этого "старого предка", приглашенного с горы. Только что он услышал, как тот назвался Цзя, что совпадало с именем, которое Цзя Янь назвал ей ранее. Должно быть, это его старший брат. Такой теплый человек, конечно, под стать такому наивному младшему брату.

Фан Цюэ сказал, что та семья принесла в жертву сына, чтобы вымолить благословение, и теперь их желание исполнилось.

Фан Сюань подумала, что это тайное дело семьи молодого господина Цзя, и ее это не касается, и она не знала, что имел в виду ее пятый брат.

Однако, вспомнив о мирском статусе Фан Цюэ, Фан Сюань невольно забеспокоилась.

Хотя идущие по пути совершенствования не вмешиваются в дела императорской семьи, всегда есть те, кто "предназначен судьбой".

Фан Сюань слышала, что внешние войска двинулись и обладают сокрушительной силой, и неизвестно, как здешние будут им противостоять. Нынешний император слаб и не может подчинить себе народ, родственники императрицы набирают силу, люди взволнованы, и неизвестно, сколько авторитета сможет придать им знамя ее пятого брата.

Пятый брат сказал, что в начале осени следующего года он вернется на гору.

Фан Сюань знала, что ее пятый брат действительно порвет со всеми этими мирскими делами.

Только вот следующий год — это не следующий год.

Записки Старшей Сестры

20.

Попрощавшись с Фан Цюэ, Фан Сюань снова отправилась в путь.

У обоих были свои заботы, и они не могли поделиться ими с другими. Пир в беседке в тот день был лишь временным утешением, но они скорее делали вид, что все в порядке. Ее пятый брат все еще был втянут в трясину этого мира, а ее, Фан Сюань, все еще толкали к неизвестному концу.

По дороге Фан Сюань все еще опасалась своего младшего брата, но, к счастью, она не видела его следов. Запрет, который ее четвертый брат наложил на Фан Яня, назывался "Вход затруднен": каждый шаг вперед был подобен новому препятствию, и этого было достаточно, чтобы доставить ему немало хлопот. Поэтому Фан Яню не нужно было задерживаться здесь, достаточно было просто уйти подальше. Четвертый брат был добр и никого не ранил.

Однако Фан Сюань была озадачена: ее младший брат, казалось, хотел задержать ее, и это было совершенно нелогично. Или он действительно знал о том, что она несет, и хотел использовать это для себя? Но эта вещь не принесла бы пользы демоническим культиваторам — демонические культиваторы, в конце концов, люди, и как бы они ни извращались, они не могли использовать эту темную и нечистую вещь.

Сейчас все внимание было приковано к северу, и даже многие ученики секты Ифан ушли туда в прошлом году. Только пик Яньсе всегда был в стороне от дел, и поэтому казался оплотом спокойствия.

Фан Сюань уже много дней была вдали от столицы и прибыла в водный город.

В последние дни ей беспричинно снились владелец лавки и А Вэнь, и она подумала, что это из-за того, что она недавно встретила А Вэня.

В тот день пятый брат упомянул не только семью Цзя, но и А Вэня. Он сказал, что должен семье Хо. Когда он говорил это, на его лице было редкое выражение серьезности.

Именно в этот момент Фан Сюань по-настоящему почувствовала, что ее пятый брат из императорского дворца.

Фан Сюань невольно подумала, что она и Фан Цюэ действительно разные.

В этом не должно было быть сомнений — ее пятый брат, в конце концов, был знатного происхождения, а она была всего лишь маленькой попрошайкой, питавшейся объедками, самым презираемым из бродяг. Они были как облачко на вершине горы и ил на дне долины, и только судьба, связанная с поиском Дао, свела их вместе.

Внешне можно приукрасить, но суть уже сформировалась, и узы различны, поэтому нет времени думать о другом.

Просто она была недальновидной и не задумывалась об этом.

Поэтому стремление к бессмертию и поиск Дао — это не совсем гладкий путь. Ее пятый брат все еще не мог обрести свободу, и она все еще не могла найти пристанище.

21.

Допив чай в чайном домике, Фан Сюань уже собиралась уходить, как вдруг кто-то похлопал ее по плечу сзади: — Шестая сестра!

Фан Сюань никак не ожидала встретить здесь Мо Нин, девчонку, которая в прошлом году досаждала ей. Семья Мо была крупным благотворителем секты Ифан и долгое время торговала на севере, но, оказывается, они добрались и до этого водного города.

Впрочем, раз уж она встретила А Вэня, то нечего удивляться и встрече с Мо Нин.

Кто знает, может, в следующий раз она встретит и владельца лавки. — Подумала она.

Это был путь наружу...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение