— Впрочем, я просто привыкла так говорить, и мне лень менять привычки. Привыкла называть старшего брата "старший брат", и лень называть его И Чжу; привыкла называть третью сестру "третья сестра", и лень называть ее Сань Сянь. Все свои, так что не стоит зацикливаться.
По дороге до нас дошли слухи о появлении людей из Дворца Верхнего Цветка, и, похоже, младший брат тоже был среди них. Так что нет необходимости идти прямо туда. За последние несколько дней я все больше убеждаюсь, что не успею вернуться к концу года, и боюсь, что хозяин будет очень "рад" меня видеть.
Мо Нин сказала, что это всего лишь слухи, и лучше отправиться в Дворец Верхнего Цветка. Девятая сестра тоже так считает.
Благодаря Мо Нин, мы всю дорогу ели хорошую еду и спали в хороших комнатах. Раз она так говорит, пусть так и будет.
17.
Девятый год правления Цзинхэ, пятнадцатый день двенадцатого месяца
Увидела младшего брата.
Мы остановились в одной гостинице.
Младший брат поцеловал на прощание красавицу в своих объятиях и жестом велел ей удалиться. Только когда прекрасная наложница рассеялась дымкой, он поднял глаза и посмотрел на меня.
Я смотрела на него и не знала, что сказать.
Я привыкла препираться с хозяином, но только потому, что для него я всего лишь мелкая сошка, гоняющаяся за крохами, так зачем же мне беречь свою репутацию?
Если бы это было много лет назад, я бы спросила младшего брата, почему, и хотела бы обругать его, но сейчас мне не хочется ничего говорить.
Он мой младший брат, человек, носящий ту же фамилию, что и я. С тех пор, как я согласилась с его матерью, он стал моим младшим братом.
Он заговорил и позвал меня: — А-Сюань.
Раньше, когда он капризничал, он звал меня А-Сюань. Позже он стал меньше капризничать и перестал так меня называть.
Он сказал, что уже пригласил Мо Нин и девятую сестру во Дворец Верхнего Цветка, и осталось только получить согласие главы семьи, то есть меня.
Он также сказал, что надеется, что я тоже смогу посетить Дворец Верхнего Цветка.
Я все-таки разозлилась.
Я строго спросила его, где они, но он посмотрел на меня с презрением.
Он спросил меня, почему после стольких лет разлуки я первым делом не спросила, как он. Он также спросил, не считаю ли я его уже мертвым. Он сказал, что если бы он не похитил девятую сестру и остальных, я бы не пришла к нему.
Я всего лишь хотела, чтобы они поменьше встречались с людьми из Дворца Верхнего Цветка. Должно быть, я слишком ничтожна в его глазах, раз он так на меня смотрит.
В конце он сказал, чтобы я больше не попадалась ему на глаза.
Я тоже усмехнулась и ответила: — Так будет лучше.
Должно быть, я была так разгневана, что разрушила запрет, наложенный на меня учителем.
Учитель, зачем вы так старались? Только для того, чтобы я тоже испытала эту терзающую сердце боль? Запрет снят, я попрошу у вас прощения позже.
У Цюэ говорил, что я в конце концов вернусь в горы, так зачем же мне испытывать эту пронзающую сердце боль? Он был прав.
Как только запрет был снят, все пять чувств открылись, но я не знаю, куда идти. Это действительно смешно.
18.
Девятый год правления Цзинхэ, шестнадцатый день двенадцатого месяца
Вернулась к учителю, чтобы попросить прощения. Он вздохнул и спросил: — Лю Сюань, ты скиталась снаружи много лет, неужели ты все еще не хочешь вернуться?
— Учитель, раз вы заговорили, разве ученица посмеет не вернуться? — ответила я.
Он снова вздохнул и сказал: — Ты знаешь о последствиях этого запрета, зачем же тебе снова просить о нем? Из всех вас, младших, я больше всего доверял тебе. Но раз ты все еще хочешь спуститься с горы, то пока можешь идти. Когда захочешь вернуться, тогда и вернешься.
Выйдя, я навестила девятую сестру. Учитель посадил ее под домашний арест.
Она сказала: — Лю Сюань, иногда мне действительно хочется тебя ненавидеть.
Но я не понимаю, за что ей меня ненавидеть.
Просто в этот раз я не смогу их защитить.
Я слышала, что Мо Нин отправили вниз с горы еще ночью, и сейчас она уже должна быть дома.
Я также навестила старшего брата. Он выглядел усталым. Похоже, он потратил много сил, сражаясь с людьми из Дворца Верхнего Цветка. И это тоже моя вина.
Мир изначально обречен, но есть те, кто борется за шанс выжить.
Я всего лишь пылинка.
Записки Старшей Сестры
19.
Девятый год правления Цзинхэ, восемнадцатый день двенадцатого месяца
Спустившись с горы, я вдруг поняла, что не знаю, куда идти. Подниматься обратно в горы невозможно, возвращаться в лавку тоже не хочется. Так я и пробыла в гостинице целый день.
Возможно, я с самого начала ошиблась. Раз уж я добровольно стала пылинкой, зачем же мне пытаться стоять между небом и землей?
20.
Девятый год правления Цзинхэ, шестнадцатый день двенадцатого месяца
Мне стало немного лучше, и я взялась за перо, чтобы написать.
Хозяин сказал, что вчера вечером я всю ночь плакала, держа его за руку, и только потом заснула.
Я не была пьяна, так что, конечно, помню это. Просто я не помню, когда заснула.
Я думала, что он, помня о том, что я больна, не станет об этом упоминать. Но, видит небо, он не хочет забывать об этом. Должно быть, я слишком сильно сжала его руку.
Вчера вечером видела хозяина...
(Нет комментариев)
|
|
|
|