Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 6: Пожалуйста, ты же оборотень, верно?
Лили юркнула за диван, уже приняв форму оборотня.
Она присела за диваном, осторожно высунув половину головы. Её серебристые волосы свисали до пола, а пушистые серебристо-белые уши чутко подрагивали, словно она была готова к бою в любой момент.
Хао Жэнь заметил, что во рту у этого загадочного существа всё ещё торчала половина лапши с зеленью, что сильно подрывало её хоть какое-то «величие». Ещё больше подрывало величие следующее действие Лили: она дрожащими палочками указала на чёрно-белую кошку у ног Хао Жэня, и её голос почти сорвался на плач: — Кошка… кошка!
— Мяу? — Чёрно-белая кошка любопытно наклонила голову, взглянув на незваную гостью. От этого «мяу» Лили вздрогнула дважды, но затем кошка с присущей ей кошачьей грацией просто проигнорировала Лили.
Хао Жэнь ошеломлённо наблюдал за всем этим. Его мозг скрипел, прежде чем он осознал ситуацию. Он недоверчиво посмотрел на Лили, которая вела себя так, будто столкнулась со смертельным врагом: — Ты… боишься кошек?
— Я… я не боюсь кошек! — Лили упрямо подняла голову, словно гордая бойцовая собака. — Я просто нервничаю.
— Это же одно и то же! — Хао Жэнь чувствовал, что его мировоззрения и даже мозг уже не справляются. Он, не обращая внимания на то, что перед ним оборотень, да ещё и только что знакомый оборотень, раздражённо указал на Лили: — Пожалуйста! Ты же оборотень, верно?!
— Я и есть оборотень!
Лили, похоже, наконец осознала, что её реакция немного постыдна. Возможно, взгляд и слова Хао Жэня немного задели девушку-оборотня. В любом случае, она набралась смелости и выскользнула из-за дивана, затем притворилась, что возвращается к обеденному столу, но на самом деле на цыпочках обошла весь зал вдоль стены, оказавшись на другом конце гостиной: — Ты уверен, что эта кошка безопасна?
— Что тут может быть небезопасного? — Хао Жэнь поднял чёрно-белую кошку. — Я никогда не видел такой покладистой кошки, верно, Гун?
Чёрно-белая кошка тут же мягко мяукнула, выглядя крайне покорно. Хао Жэнь, увидев это, обрадовался, встал и принёс миску для кормления, наполнил её для своего питомца и поставил на пол рядом со столом: это было её привилегированное место для приёма пищи.
Одновременно Хао Жэнь, указывая на Лили, представил её своей кошке: — Её зовут Лили, она оборотень… Эх, для тебя это, наверное, ничего не значит. В общем, знай, что она наша новая гостья. Твоя будущая еда напрямую зависит от того, сколько она заплатит за аренду, так что будь почтительнее к своей благодетельнице, понял?
Чёрно-белая кошка, казалось, действительно понимала человеческую речь. Она подняла голову, сдержанно кивнула Лили, которая стояла неподалёку с настороженным выражением лица, выражая своё одобрение, а затем продолжила трапезу.
Лили, похоже, только сейчас убедилась в безвредности чёрно-белой кошки. Она осторожно вернулась к обеденному столу, но всё же, держа свою лапшу, пересела в самое безопасное место, подальше от кошки. Затем она вдруг что-то вспомнила: — Как ты только что назвал эту кошку?
— Гун, — Хао Жэнь опустил голову, взглянув на своего единственного на данный момент «члена семьи». — Её зовут Гун, тот «Гун», что с тремя точками воды.
Серебристые волосы и волчьи уши Лили медленно исчезли, когда она успокоилась (Хао Жэнь, честно говоря, почувствовал лёгкое сожаление), а на её лице появилось удивлённое выражение: — Почему такое странное имя?!
— Эта кошка появилась у меня в прошлом году, — Хао Жэнь усмехнулся, рассказывая историю своей кошки. — Не знаю, какой она породы. Это место глухое и пустынное, дикие кошки и собаки здесь — настоящая напасть. Иногда одна-две пробираются в дома, когда никто не видит, это нормально. Но эта кошка пришла и не ушла, я несколько раз пытался её выгнать, но без толку…
— Так ты назвал её «Гун», надеясь, что она поскорее уберётся? — спросила Лили, широко раскрыв глаза.
— Нет, она любит внезапно запрыгивать на кровать, когда я смотрю телевизор. Каждый раз я кричал «Гун!», чтобы прогнать её. Сначала это работало, но со временем, когда я кричал «Гун!», она, наоборот, очень энергично подходила и тёрлась о меня — эта кошка думала, что её зовут Гун. И тогда её действительно стали звать Гун.
Лили с широко раскрытыми глазами дослушала, затем молча опустила голову и принялась есть. Через мгновение она пробормотала: — Чувствую, что попала в очень странное место.
Хао Жэнь закатил глаза к небу: «Есть ли в этом доме кто-нибудь страннее тебя? Девушка-оборотень, полностью опровергающая здравый смысл!»
Когда они закончили есть, было уже за девять. Настало время активности Гуна: чёрно-белая кошка с важным видом побежала на второй этаж осматривать свои владения. Хао Жэнь же бросил посуду в кухонную раковину, чтобы замочить её до завтра.
Затем он закурил сигарету и погрузился в раздумья в гостиной — продолжая осмысливать события дня и попутно восхищаясь своей удивительной способностью к адаптации.
Оборотень энергично бегала вверх-вниз по этажам, осваиваясь в своём новом жилище, которое она собиралась арендовать на некоторое время, с почти бесцеремонной непринуждённостью. В каждом новом месте она энергично шмыгала носом, словно запоминая запахи. Хотя сейчас она была в человеческой форме, Хао Жэнь невольно представлял себе её острые уши и виляющий хвост.
В обычное время, если бы жилец так бесцеремонно носился повсюду, он бы сделал несколько замечаний, но сейчас ему не хотелось говорить ни слова: ну, волк же, обозначение территории в новом месте — это нормально. Теперь он лишь надеялся, что территориальное сознание этого оборотня сможет сочетаться с человеческим здравым смыслом, и что она будет постоянно помнить, что это чужой дом, а она всего лишь арендатор. Учитывая характер Лили, это не должно быть сложно.
В любом случае, что бы ни случилось, Хао Жэнь был уверен, что не сможет победить этого оборотня.
Правильно ли было приглашать в свой дом существо с высокой боевой мощью, которое, судя по всему, не было человеком?
Когда он снова успокоился, Хао Жэнь всё равно не мог не задаваться этим вопросом, но в конце концов он решил, что его выбор был правильным, и, честно говоря… он даже немного предвкушал, что произойдёт дальше.
Это было очень рискованное отношение. Нормальный человек должен был бы учиться избегать опасности, а не с полным любопытством опрометчиво вступать в контакт с новым таинственным миром, который мог стоить ему жизни. Но Хао Жэнь уже слишком долго жил своей обыденной и скучной жизнью.
Он любил читать романы, смотреть телевизор, увлекался всевозможными причудливыми фантастическими историями — это почти неизбежное состояние для любого молодого человека, живущего в одиночестве, без работы, неженатого и не беспокоящегося о еде. Хотя он не был настолько поражён синдромом восьмиклассника и ещё не чувствовал невыносимости скучных дней, и даже если бы на компьютере внезапно появилось диалоговое окно с «да» или «ок», его первой реакцией было бы выдернуть шнур питания, это ничуть не мешало ему испытывать нетерпение при столкновении с некоторыми «новыми стимулами». Это было самое распространённое человеческое любопытство, которое брало своё. Некоторые люди, удовлетворив своё любопытство, отступают, проявляя лицемерную храбрость, но другие… вероятно, отреагируют так же, как Хао Жэнь.
И в любом случае, ему нужно было остерегаться той странной и опасной большой летучей мыши. Хотя он не знал, почему эта тварь нацелилась на него, но раз уж это произошло, ему оставалось только принять это. Хао Жэнь не был человеком, который избегает реальности; он активно искал способы повысить свою безопасность: например, оставить рядом с собой оборотня, который выглядел очень сильным и, казалось, был сговорчивым.
— Кстати, домовладелец, вот вам арендная плата! — Лили несколько раз пронеслась вверх-вниз по этажам (дважды столкнувшись с Гуном, причём оба раза раздавались визги), наконец вспомнив о своём текущем статусе. С весёлым и энергичным видом она вернулась в комнату, достала кошелёк, отсчитала арендную плату и сунула её в руку Хао Жэню: — Как вы писали в объявлении, предоплата за три месяца, ха. И сколько за еду?
О, она не только сговорчивая, но ещё и оборотень, который послушно платит за аренду — в какой книге такое счастье бывает?
— Плата за еду не нужна, — Хао Жэнь заметил, что Лили нахмурилась, почувствовав запах дыма (хороший собачий нюх, однако), и очень сознательно затушил сигарету. — В любом случае, одним больше, одним меньше — не так уж и важно. И перестань постоянно называть меня «домовладельцем», у меня есть имя, можешь звать меня Хао Жэнь.
— Поняла, домовладелец.
— Зови меня Хао Жэнь…
— Хорошо, домовладелец.
— …Ладно, я пойду спать. Чувствуй себя как дома, только не заходи в запертые комнаты, остальное — как хочешь.
Хао Жэнь вздохнул, встал и пошёл в свою комнату. Лили тоже повернулась, чтобы уйти, но, пройдя полпути, снова завела новую тему: — Кстати, домовладелец, вы ведь не будете меня ночью домогаться, верно? Кажется, в этом доме только мы вдвоём, а я впервые снимаю жильё у холостого домовладельца…
Хао Жэнь чуть не рухнул на пол, затем повернулся и сердито посмотрел на этого невыносимо надоедливого оборотня: — Ради собственной жизни, я *точно* не буду вас домогаться ночью, так что будьте абсолютно спокойны!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|