Глава одиннадцатая: Не отбирать богатство, увидев его, Отступить от сокровища — напрасно быть монахом

Итак, Минь Сань изначально не верил ни в какое киданьское сокровище или карту сокровищ. Но видя, что все говорят об этом с такой серьезностью, и даже дерутся из-за этого, он тоже заинтересовался.

В этот день он выкупил свой халат, вывернул его наизнанку, даже подкладку распорол, но ничего не нашел. Пришлось снова аккуратно зашить и надеть.

Бай Сянь похвалил: — Глава Учения, вам больше идет киданьский халат.

Этот «И Коу Чжун» делает вас похожим на кучу тряпок, выглядите низким и неуклюжим.

Минь Сань свирепо посмотрел на него: — Посмей сказать это еще раз, и я тебе... (смысл смягчен)!

Бай Сянь сухо рассмеялся: — Ну давай, попробуй.

Минь Сань собирался ответить, как вдруг раздался стук в дверь.

Они затаили дыхание и прислушались. Услышали, как стучащий сказал: — Ваш верный последователь Гунсунь Цзин просит аудиенции у Главы Священного Учения Белого Лотоса.

Минь Сань посмотрел на Бай Сяня. Бай Сянь махнул рукой, разрешая открыть дверь.

Как только Минь Сань открыл дверь, он едва узнал Гунсунь Цзина.

Он сменил одежду: на голове черный шелковый платок, на ногах туфли из синего шелка, на теле халат цвета сандала. Даже с кожей черной, как уголь, он все равно выглядел привлекательно.

Минь Сань сложил ладони в приветствии: — Благодетель Гунсунь, как поживаете?

Гунсунь Цзин, сияя от радости, обнажил ряд жемчужных зубов и сказал: — Прошу Главу Священного Учения простить меня.

Ваш верный последователь был дерзок, явившись без предупреждения, но радость в моем сердце неописуема. Я пришел специально, чтобы поблагодарить Главу Учения.

Сказав это, он распростерся ниц, совершив три коленопреклонения и девять земных поклонов.

Минь Сань сказал: — Благодетель, прошу встать.

Благодетель посеял добрые семена и получил добрый плод. Сегодняшняя добрая связь по судьбе — все благодаря вашим добрым делам.

Амитабха Будда.

Гунсунь Цзин встал, достал из мешка шкатулку, поднес ее обеими руками и сказал: — Благодарю Главу Учения за наставление.

Это небольшое пожертвование, Глава Учения, прошу принять.

Минь Сань велел Бай Сяню взять шкатулку и сказал: — Благодарю благодетеля Гунсуня за доброту.

Добрые люди всегда получают доброе воздаяние, и Ушэн Лаому тоже это знает.

Благодетель специально пришел навестить меня, ваш Почтенный очень тронут. Прошу, войдите и отдохните немного.

Он добавил: — Это Мастер Зала Чистой Воды нашего Учения, Бай Сянь.

Гунсунь Цзин поклонился Бай Сяню и сказал: — Ваш верный последователь Гунсунь Цзин приветствует Мастера Зала.

Бай Сянь тоже ответил буддийским приветствием и пошел готовить чай.

Гунсунь Цзин подошел к Минь Саню и с таинственным видом сказал: — Глава Учения, вчера я рассказал только семь десятых о местонахождении сокровища.

Остальные три десятых я специально пришел рассказать сегодня, чтобы показать свою искренность.

Минь Сань сказал: — Благодетель Гунсунь, прошу, говорите.

В это время Бай Сянь принес чай. Минь Сань сказал: — Мастер Зала Бай, прошу, присоединяйтесь к нам для обсуждения.

Гунсунь Цзин снова достал свой компас фэн-шуй, взял его в руки и сказал: — Как я уже говорил вчера, это сокровище находится в глубоких горах к юго-востоку от Цзиньчэна, между двумя озерами.

Однако золото рождается из земли, но боится дерева. Поэтому место, где спрятано «Слушая Дождь», должно быть на голой горе без деревьев.

Таким образом, местоположение этого предмета уже почти очевидно.

Бай Сянь сказал: — Тогда мы выберем день и отправимся на юг, чтобы искать это место.

Место, где спрятано сокровище, имеет необычный рельеф, его должно быть несложно найти.

Минь Сань немного подумал, но сказал: — Подождите.

Вы двое когда-нибудь задумывались, что это за предмет — «Слушая Дождь»?

Это золото, серебро и драгоценности?

Или шелка и атласы?

Я, Почтенный, будучи киданем, действительно не могу понять, как мои соплеменники могли спрятать сокровище здесь?

И почему об этом киданьском сокровище знают все в государстве Сун, а я, Почтенный, никогда о нем не слышал?

Гунсунь Цзин сказал: — Глава Учения долго жил за пределами Великой Стены, возможно, вы не слышали об этом.

Последние несколько десятилетий в землях Сун ходит легенда под названием «Слушая Ветер, Слушая Дождь».

«Слушая Ветер» — это секретное руководство, изучив которое, можно обрести силу воскрешать мертвых; что касается «Слушая Дождь», то это редчайшее сокровище, обретя которое, можно стать самым богатым в мире, никто не сможет сравниться.

Если обрести одно из них, можно жить без забот всю жизнь; если обрести и «Слушая Ветер», и «Слушая Дождь», можно бороться за власть над Центральными равнинами.

Что касается того, где спрятаны «Слушая Ветер» и «Слушая Дождь», несколько десятилетий назад владелец «Слушая Ветер», клан Е, оставил строку стиха: «Слушая Ветер» на южном склоне горы Ся, где три стороны теплые, «Слушая Дождь» у осеннего пруда, где в шестом месяце холодно.

Минь Сань пробормотал себе под нос: — «Слушая Дождь» у осеннего пруда, где в шестом месяце холодно?

Двое других подумали, что у Минь Саня есть подсказка, и замолчали.

Минь Сань снова сказал: — Мой покойный отец, кажется, говорил это.

Подумав немного, он добавил: — Я, Почтенный, вспомнил.

В тот год мой отец обещал мне, что когда мне исполнится двадцать лет, он отвезет меня в государство Сун посмотреть на «Слушая Дождь».

Но что это за предмет — «Слушая Дождь»?

Почему он так называется?

Может быть, он издает звук?

Бай Сянь хлопнул в ладоши: — Неужели сокровище, которое мы так усердно искали, оказалось имуществом Главы Учения!

Воистину, Ушэн Лаому проявила свою силу!

Но, Глава Учения, когда мы найдем сокровище, как мы его разделим?

Минь Сань сказал: — Господа, поскольку это «Слушая Дождь» связано со мной, ваш Почтенный поведет вас искать его.

Но по пути мы должны помогать друг другу зарабатывать на дорогу.

Когда мы найдем «Слушая Дождь», благодетель Гунсунь, вы сможете купить дом и сажать цветы, не нужно будет скитаться; Мастер Зала Бай, вы сможете «повесить меч на гвоздь» и честно заниматься кулинарией.

Думая так, обретение этого сокровища — это действительно благое дело для всех живых существ.

Бай Сянь тут же сказал: — Глава Учения мудр!

Минь Сань махнул рукой и добавил: — Что касается меня, вашего Почтенного, я всего лишь Странник.

Деньги — это внешнее, ничего страшного, если все достанется вам двоим.

Оба обрадовались и непрерывно благодарили Минь Саня.

Хотя карту они не нашли, но, обдумав все, трое решили отправиться на юг через два дня.

Хотя Минь Сань принял окончательное решение, он не мог не подумать о Лин Эре в Павильоне Восьми Песен. Он решил сначала сходить туда и попрощаться.

Как только Минь Сань вошел в главные ворота, его обдало запахом косметики. Один из парней из борделя, увидев его, громко крикнул в здание: — Глава Священного Учения Белого Лотоса прибыл!

Тут же раздался грохот по лестнице, множество парней из борделя бросились вниз, чтобы поклониться покровителю мест развлечений.

Минь Сань отвечал каждому буддийским приветствием, но не увидел Лань Цина, и в душе почувствовал разочарование.

В это время он издалека увидел Лин Эра, стремительно спускающегося по лестнице. Тот бросился на колени перед Минь Санем и поклонился: — Ученик Лин Эр приветствует Главу Священного Учения!

Минь Сань помог ему встать и мягко сказал: — Лин Эр, прошу, встань.

Лин Эр спросил: — Глава Учения пожаловал, вы вернулись в Павильон Восьми Песен?

Минь Сань сказал: — Да.

Я, Почтенный, собираюсь отправиться в дальнее путешествие.

Пришел попрощаться с тобой.

Эти слова прозвучали для Лин Эра как гром среди ясного неба. Он тут же залился слезами, встал на колени у ног Минь Саня и, рыдая, воскликнул: — Глава Учения!

С тех пор как я встретил Главу Учения, вы для меня, ученика, как маяк в море страданий, ведущий меня на правильный путь. Глава Учения — это истина в мире, это путь к добру!

Ученик желает следовать за Главой Учения всю жизнь. Я сейчас же попрошу управляющего отпустить меня. Прошу Главу Учения разрешить ученику быть рядом с вами, защищать Главу Учения!

Лин Эр говорил так, плача, что задыхался и чуть не потерял сознание.

Минь Сань, слушая его плач, почувствовал раздражение. Он не хотел брать его с собой, поэтому успокаивающе сказал: — Грех, грех.

Лин Эр, не плачь.

Говоря это, он достал платок, вытер слезы Лин Эру. Когда его плач немного утих, он добавил: — Лин Эр — мой личный ученик. Если ты отправишься со мной на юг, кто будет распространять учение здесь?

Я, Почтенный, вернусь.

Когда придет время, я снова приду к тебе.

Лин Эр снова сказал: — Но, Глава Учения...

Он снова заплакал, и опустил голову, ничего не говоря.

Минь Сань сказал: — Хотя я, Почтенный, скитаюсь в миру, если у Лин Эра возникнут трудности, я, Почтенный, останусь в его сердце.

Если Лин Эр столкнется с препятствиями на пути совершенствования, просто помолись у лотосовой деревянной таблички, которую я дал тебе раньше, и я, Почтенный, смогу почувствовать это.

Этот платок я дарю тебе как священный предмет от меня, Почтенного.

Лин Эр был тронут до глубины души. Дрожащими руками он взял платок и поклонился: — Благодарю Главу Учения!

Ученик обязательно оправдает великие надежды Главы Учения!

Выйдя из Павильона Восьми Песен, Минь Сань, напевая, направился к дому Бай Сяня. Вдруг у него зачесалось за ухом, и он потянулся почесать. Невольно оглянувшись, он увидел недалеко человека, спрятавшегося за разносчиком. Лицо его было закрыто черной тканью, на нем был халат чайного цвета — одежда приспешников отца и сына Елюй.

Тот человек не ожидал, что Минь Сань вдруг обернется. Он резко замер, затем убежал в переулок.

Минь Сань тоже не на шутку испугался. Прошло полгода с тех пор, как он покинул Ляо, он наслаждался красотами чужой страны и почти забыл о двух своих врагах. Оказывается, пока он весело проводил время, приспешники этих двух парней следовали за ним, как тень. От этого у него похолодело в душе, и в этот первый месяц года он почувствовал пронизывающий холод.

Тот человек показал только половину своего тела, его фигуру было не разглядеть, и Минь Сань не знал, есть ли у него сообщники поблизости. Опасаясь подвоха, Минь Сань не стал преследовать его, а вернулся в Павильон Восьми Песен. Он нашел Ци Чжэня, отвел его к Юань Вэню и сказал, что господин Ци подходит для суровой практики, и чтобы он выкупил его. На самом деле, суровая практика была лишь предлогом, а настоящая причина — защитить его.

Минь Сань взял Ци Чжэня и собирался вернуться к Бай Сяню. Подумав о Бай Сяне, он снова задумался и вдруг покрылся холодным потом.

Что же так испугало Минь Саня? Узнаете в следующей главе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Не отбирать богатство, увидев его, Отступить от сокровища — напрасно быть монахом

Настройки


Сообщение