В последующие годы, вспоминая события той ночи, Линь Тяньбао не могла сдержать тяжкого вздоха, полного досады, раздражения и сожаления.
В тот вечер, с того самого момента, как она увидела красавицу в нефритово-зеленом одеянии, на нее, должно быть, пал взор бога несчастий. Иначе как объяснить, что все в гостинице были одурманены снотворным, а с ней ничего не случилось?
Хотя это во многом объяснялось ее устойчивостью к подобным зельям, почему именно она услышала те странные звуки? Если уж у нее такой острый слух, то почему она не последовала своему обычному правилу — спать, не обращая внимания ни на что?
И даже если предположить, что ею двигало редкое для нее благородство, и она решила поймать вора, то, осознав свою ошибку, ей следовало немедленно извиниться и вернуться в постель досматривать свой сон. Зачем было так заботливо укладывать красавицу на кровать, поить ее водой? Столько возможностей уйти, а она все пропустила… И все из-за чего?!
Все из-за ослепительной красоты, от которой у нее текли слюнки!
Самым же непростительным было то, что, услышав возвращение Мужуна, она и правда поверила, что сделала что-то предосудительное и тайное, отчего ее разум совершенно опустел, и она практически не раздумывая нырнула под одеяло красавицы.
Только прижавшись к теплой постели, когда замерзший мозг начал оттаивать, она немного пришла в себя и подумала… Она же тоже девушка! Даже если бы Мужун застал их вместе, это не выглядело бы как компрометирующая ситуация. Подозрительным было поведение госпожи Мужун: вместо того чтобы объясниться с вернувшимся мужем, она предложила ей спрятаться в постели.
Этому могло быть только два объяснения. Первое: ее муж, Мужун, ужасный ревнивец, и, опасаясь измены своей обворожительной жены, он, не слушая объяснений, убьет любого мужчину, которого найдет в ее комнате.
Второе… госпожа Мужун положила глаз на ее, Линь Тяньбао, образ — благородного и красивого юноши — и, боясь, что муж что-то заподозрит, предложила ей спрятаться… чтобы спасти от неминуемой гибели.
Измена, запретная любовь… Звучит очень захватывающе!
…Тогда она еще не знала, что эта «захватывающая» ситуация обернется для нее настоящей мукой.
Дверь отворилась, и высокий мужчина шагнул в комнату. Необычная атмосфера заставила его остановиться. Он медленно огляделся, внимательно осмотрев потолочные балки, пространство за дверью, пол. Никаких признаков чьего-либо присутствия. Но на столе…
…стояла потушенная лампа, от которой все еще исходил легкий запах масла.
Мужчина, казалось, задумался, но в следующее мгновение он уже стоял перед ширмой. Взметнув рукавом, он почти незаметным движением направил поток энергии в левую часть ширмы. Ширма вместе с висевшим на ней халатом отлетела к стене. Прежде чем коснуться стены, ширма разлетелась на бесчисленные осколки, а мягкий халат, не получив ни малейшего повреждения, плавно опустился на шкаф у стены.
После того как ширма была уничтожена, вся комната оказалась как на ладони.
Несмотря на темноту, в которой едва можно было различить очертания предметов, высокий мужчина без труда заметил пару блестящих глаз, неотрывно следивших за каждым его движением.
Он напрягся, все его чувства были обострены, он искал любые следы вторжения под кроватью, у окна, за занавесками.
— Я думал, ты уже спишь, — мягко произнес мужчина, нежно глядя на лежащую в постели фигуру.
— Прости, — тихо ответила она, словно извиняясь за свою бестактность. — Снотворное, которое ты так заботливо для меня приготовил, оказалось слишком сильным. Я очень старалась уснуть, но так и не смогла привыкнуть к нему.
Не почувствовав в комнате присутствия посторонних, высокий мужчина внутренне удивился, но не подал виду, лишь с улыбкой заметил: — Сильно пахнет лампадным маслом.
— В комнате слишком темно, немного света не помешает.
— О… Так ты можешь двигаться… — Мужчина осторожно сделал шаг вперед.
— Хочешь… лично убедиться? — Темные глаза не дрогнули при его приближении.
В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь тихим дыханием двоих.
Но вскоре мужчина снова рассмеялся, словно смирившись с капризом любимой: — Ты такая шутница. Наверняка кто-то приходил, верно?
— Понятия не имею. Может, я во сне зажгла лампу.
Уязвленный насмешливым тоном, высокий мужчина резко подошел к кровати, схватил женщину за воротник и грозно спросил: — Не думай, что я тебя не трону! Говори, кто приходил!
…
Женщина промолчала. Мужчина заметил, как ее взгляд скользнул по его пальцам, поднялся к руке, плечу, шее, лицу и…
Резкая боль пронзила его между бровей. Мужчина отшатнулся и схватился за лоб. Под пальцами он нащупал тонкую иглу.
— Я же говорила, не трогай меня без моего разрешения, муж. Ты слишком торопишься.
Мужчина холодно хмыкнул, достал огниво и снова зажег лампу. В мерцающем свете стало ясно, что это не кто иной, как Мужун!
Он искоса посмотрел на женщину, на его губах играла легкая, лукавая улыбка.
— С тобой действительно нужно быть начеку!
Он вспомнил, как несколько дней назад они были в ателье, выбирая ткань для зимней одежды. Наверное, именно тогда она незаметно спрятала эту иглу, прямо у него под носом.
— Одни слова недостаточно выразительны, нужны еще и действия, чтобы полностью передать мои чувства к тебе!
Были ли слова красавицы правдой, сарказмом или насмешкой — неважно. Важно то, что эта ядовитая особа оставалась невредимой, во многом благодаря своей красоте.
В этот момент над головой раздался треск черепицы.
Линь Тяньбао, не раздумывая, нырнула под одеяло, пытаясь сжаться в комок и стать незаметной. Но она была высокой, и даже свернувшись калачиком, оставалась довольно заметной.
Госпожа Мужун, то ли от безысходности, то ли от раздражения, вздохнула: — Прижмись ко мне и выпрямись.
Именно эта поза стала для Линь Тяньбао началом мучений.
Изначально в ее благородном и чистом сердце не было никаких дурных мыслей. Спрятавшись под одеялом, она ничего не видела, даже с открытыми глазами. Все ее тело было напряжено, уши прижаты к ткани. Глухие удары отдавались в голове, и лишь спустя какое-то время она поняла, что это бешено бьется ее собственное сердце.
Холодный пот стекал по ее спине, одежда, наверняка, промокла. Она ведь помнила, что тоже девушка, и, даже если бы Мужун увидел ее, она могла бы все объяснить… Но, услышав, как он открывает дверь, она все равно оцепенела, сердце ушло в пятки.
Шаги Мужуна отчетливо доносились до ее ушей. Линь Тяньбао казалось, что мышцы возле ушей подергиваются. Она мысленно умоляла его не подходить ближе. Мужун, казалось, замер на мгновение, но в следующую секунду звук падающего предмета и треск дерева чуть не заставили ее закричать.
К счастью, в тот момент, когда она открыла рот, ей удалось вцепиться зубами в край одеяла, не выдав себя.
— Я думал, ты уже спишь, — раздался низкий, словно сдерживаемый голос Мужуна.
— Прости, — холодно ответила госпожа Мужун. — Снотворное, которое ты так заботливо для меня приготовил, оказалось слишком сильным. Я очень старалась уснуть, но так и не смогла привыкнуть к нему.
Ее слова вызвали легкое колебание ткани, которая коснулась щеки Линь Тяньбао.
«Как странно они разговаривают», — подумала Линь Тяньбао. — Мужун специально дал жене снотворное, чтобы она спокойно спала, а она еще и недовольна. Красавицы и правда капризны… Постойте, сно… снотворное?!»
Что же происходит? Неужели, как и сказала госпожа Мужун, это Мужун одурманил всех в гостинице?
Но если он это сделал, то почему не причинил никому вреда? В чем смысл?
Любопытство пересилило страх. Линь Тяньбао, затаив дыхание, еще плотнее прижалась к госпоже Мужун и, пользуясь моментом, когда та дышала, навострила уши.
— Сильно пахнет лампадным маслом.
Мужун, казалось, был удивлен… Линь Тяньбао удивилась еще больше. Она совсем забыла про резкий запах масла. Вот теперь ее точно поймают с поличным!
— В комнате слишком темно, немного света не помешает.
(Нет комментариев)
|
|
|
|