— Эта хозяйка полагалась на накопленный в предыдущих мирах опыт, чтобы завоевать расположение главного героя в прошлой жизни. Но она все испортила, доведя главную героиню до гибели, что привело к разрушению мира. Теперь все приходится начинать заново. Старые методы больше не работают, и если так пойдет дальше, уровень расположения хозяйки рано или поздно упадет, — сообщила система Пэй Инь о своих опасениях.
— А я-то тут причем? — возмутилась Пэй Инь. — Это все Пэй Цинчжи, эта дрянь! Вдруг стала такой дерзкой, а Янь Чи еще и принял ее сторону.
— Что с того, что главный герой на стороне главной героини? — пыталась успокоить ее система. — В прошлой жизни они поженились, но вы же все равно добились своего. Не падайте духом, продолжайте стараться.
Пэй Инь немного успокоилась:
— Напоминай мне почаще проверять уровень расположения. Не верю, что Пэй Цинчжи сможет меня победить.
— Поняла, хозяин.
*
Несколько дней спустя, когда Пэй Цинчжи проснулась, Хэ'эр поспешно сообщила ей, что прилетела птица с письмом. Пэй Цинчжи открыла письмо. Содержание было простым: Янь Чи приглашал ее полюбоваться весенними пейзажами за городом.
Пэй Цинчжи нахмурилась:
— Где голубь?
— Улетел.
— Ты видела, куда он полетел?
Хэ'эр задумалась:
— На запад.
Пэй Цинчжи кивнула и решила принять приглашение. В конце концов, если кто-то закидывает удочку, нужно позволить ему что-нибудь поймать.
История о том, как Пэй Инь ушла со старшим принцем, уже разлетелась по всей столице. Всем было известно, что и старший принц, и наследный принц сторонились женщин, один был холоднее другого. Но раз старший принц ушел с дальней родственницей семьи Пэй, значит, она ему понравилась.
К всеобщему удивлению, семья матери старшего принца никак не отреагировала на это. Ни неодобрения, ни согласия. Поэтому все гадали, какое отношение у них к Пэй Инь. Если бы они поженились, то семья Пэй оказалась бы в выигрыше, сохранив нейтралитет.
Именно этого и хотел Пэй Сян. Хотя император и назначил наследного принца, истории о захвате власти случались нередко. К тому же, семья матери старшего принца была влиятельной, и неясно было не только, взойдет ли наследный принц на престол, но и сможет ли он на нем удержаться.
Поэтому, только поддерживая отношения с обеими сторонами, семья Пэй могла сохранить свое положение. Пэй Инь была невысокого происхождения и не могла стать главной женой старшего принца, но наложницей — вполне. Если бы она вышла за него замуж сейчас, то стала бы первой женщиной в его доме, и ее положение было бы выше, чем у тех, кто придет позже. Так что ей не пришлось бы беспокоиться о своей судьбе.
Пэй Сян все продумал и уже начал готовить Пэй Инь к замужеству. Она жила в западном крыле резиденции, и сейчас там было очень оживленно.
Перед выходом Пэй Цинчжи с высокой стены посмотрела вдаль. Восточный дворец находился не на западе. И все же она отправилась на встречу.
Встреча была назначена в доме крестьянина за городом. Этот дом, единственный на дороге из города, служил чем-то вроде постоялого двора. Поэтому обычно здесь было многолюдно. Но сегодня в доме было необычно тихо.
Пэй Цинчжи вошла внутрь. На первый взгляд все было как обычно, только слишком тихо, до жути тихо. Она прошла дальше. В доме никого не было, только ветер шевелил занавески и звенел колокольчиками на веранде.
Дойдя до последней комнаты, Пэй Цинчжи почувствовала запах крови. Слишком знакомый. В холодном дворце, когда людей Пэй Цинчжи казнили по надуманным обвинениям Пэй Инь, стоял именно такой запах.
Пэй Цинчжи нахмурилась, но все же открыла дверь. На кровати лежал мужчина лицом вверх, вокруг растекалась лужа крови! Позади раздался скрип открывающейся двери. Пэй Цинчжи резко обернулась и увидела Янь Чи.
Янь Чи, увидев эту сцену, тоже был потрясен. Его первой мыслью было, что Пэй Цинчжи убила этого человека. Но это было невозможно.
— Это ты пригласил меня сюда? — спросила Пэй Цинчжи.
— Разве не ты меня пригласила? — ответил Янь Чи.
Значит, кто-то их подставил. Запад… Пэй Инь жила в западном крыле.
— Это не я его убила, — добавила Пэй Цинчжи.
Янь Чи знал, что она не способна на убийство. Он прислушался:
— Получается, нас обоих сюда заманили.
— Но на дороге нет ни души. Значит, этот человек, возможно, не хотел нас подставить.
Пэй Цинчжи кивнула. Если бы кто-то хотел обвинить их в убийстве, двор уже был бы окружен людьми.
— Я приехал со своими людьми, пусть они заберут тело, — сказал Янь Чи. — Такое происшествие в такой глуши… очень подозрительно.
Пэй Цинчжи почувствовала неладное. И действительно, в следующую секунду Янь Чи произнес:
— Теперь мы с тобой в одной лодке.
Его тон вдруг изменился:
— Может, поженимся поскорее?
(Нет комментариев)
|
|
|
|