Глава 10. Так называемые военачальники

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Примерно через семь дней корабль наконец пришвартовался в столице области Яньчжоу — городе Яньчжоу.

Циньчжоу граничил с Яньчжоу, и их разделял лишь округ Хуэйлин, поэтому они добрались так быстро.

Яньчжоу, как центр области, был одним из немногих крупных городов Великого Ци, как в политическом, так и в экономическом плане.

Городские стены были возведены высоко, не менее десяти метров. В эпоху холодного оружия, даже если на стене находилось всего три тысячи человек, для прорыва Яньчжоу требовалось, вероятно, как минимум в десять раз больше войск.

Яо Эрчжу не мог оторвать глаз, его сердце было наполнено тревогой, но он не мог перестать смотреть на город.

Войдя в постоялый двор, они обнаружили, что цены на еду значительно выросли — засуха распространилась и на Яньчжоу.

Многие посетители постоялого двора выглядели хмурыми. Нехватка продовольствия касалась не только крестьян, но и людей других сословий.

Отдохнув некоторое время, Яо Цзин снова отправилась на поиски информации о торговых караванах, направляющихся на юг, заодно поинтересовавшись ценами на зерно.

Раньше пятьсот вэней за один ши считалось дорого, теперь же требовалось девятьсот вэней.

Яо Цзин почувствовала движение в сердце.

В смутные времена самое важное — это, во-первых, защита, а во-вторых, продовольствие, особенно в засушливые годы.

У неё было достаточно серебра, что для неё было огромным удобством.

Потратив ещё немного времени, она обнаружила, что на юг уже направлялось несколько торговых караванов.

Яо Цзин подумала, что именно засуха привлекла их внимание.

В Цзинчжоу направлялись три каравана, два из которых принадлежали крупным аристократическим семьям. Яо Цзин понимала, что присоединиться к ним будет непросто. Оставался объединённый караван, состоящий из нескольких мелких влиятельных землевладельцев. Яо Цзин присоединилась к нему, представившись как родственница, направляющаяся к своим близким в Цзинчжоу.

Яо Эрчжу был нерешителен, но, похоже, он осознавал свои ограничения: что бы ни говорила Яо Цзин, он молча соглашался, а когда его спрашивали другие, он лишь добродушно улыбался и отвечал утвердительно.

Видя, как Яо Цзин получает похвалу от этих господ, Яо Эрчжу стал ещё более молчаливым и часто следовал за Яо Цзин. Если бы Яо Цзин не называла его отцом, большинство людей сочли бы его её старым слугой!

Таким образом, образ Яо Цзин в сознании Яо Эрчжу становился всё более чужим, и, конечно, он невольно начал испытывать к ней благоговение.

Объединённый караван отправился в путь через три дня.

Яо Цзин устроила Яо Эрчжу на постоялом дворе, но сама вышла, не предупредив его.

Яо Цзин исполнится двенадцать лет через два месяца, по традиционному возрасту ей было тринадцать. Возможно, из-за интенсивных тренировок и хорошего питания, она стремительно росла и теперь достигала метра пятидесяти пяти. Девочки до пятнадцати лет растут быстрее мальчиков, а мальчики начинают стремительно расти лишь после пятнадцати.

Поэтому, переодевшись мальчиком и изображая тринадцати-четырнадцатилетнего подростка, она не вызывала особых подозрений.

В эту эпоху тринадцати-четырнадцатилетние мальчики уже могли жениться, так что Яо Цзин, путешествуя, не испытывала никакого давления.

Более того, после тренировок она теперь могла поднять почти двести пятьдесят килограммов (пятьсот цзиней).

Она уже восстановила свою силу из прошлой жизни, и даже значительно приумножила её.

Как известно, поднять что-то над головой и удерживать в течение времени, пока сгорят две палочки благовоний, гораздо сложнее, чем просто бросить такой же тяжёлый предмет в человека.

Таким образом, если бы кто-то дал Яо Цзин холодное оружие весом в сто пятьдесят килограммов (триста цзиней), она могла бы выполнить дюжину приёмов. Если же говорить о свободном владении и использовании в качестве оружия, то, конечно, ей пришлось бы уменьшить вес более чем наполовину.

Но даже с учётом уменьшения веса, Яо Цзин уже была намного сильнее обычного мужчины. Обычный мужчина, владеющий оружием весом в десять-пятнадцать килограммов (двадцать-тридцать цзиней), уже считается очень хорошо физически развитым, тогда как Яо Цзин могла бы управляться с оружием весом в пятьдесят килограммов (сто цзиней).

Сама того не ведая, она уже достигла уровня первоклассного военачальника среднего ранга в армии этого мира.

Первоклассные военачальники высшего ранга, способные убивать других военачальников, могли свободно владеть оружием весом около пятидесяти килограммов (ста цзиней). Яо Цзин же была отнесена к среднему рангу лишь потому, что ещё не участвовала в битвах.

Что касается непревзойдённых военачальников, то они, само собой, могли свободно владеть оружием весом более семидесяти пяти килограммов (ста пятидесяти цзиней).

Однако это не означает, что тот, кто не владеет оружием весом более ста цзиней, не может быть непревзойдённым военачальником. Это лишь предел силы. Многие выдающиеся военачальники могли бы использовать оружие, превосходящее их собственное по весу, но для удобства отказывались от тяжёлого оружия.

Например, Сян Юй, Гегемон Чу, мог поднять треножник весом в тысячу цзиней. Хотя это и преувеличение, можно предположить, что он мог свободно владеть оружием весом в пятьдесят-сто килограммов (сто-двести цзиней), но использовал лишь алебарду Чуцзи весом около двадцати килограммов (сорока цзиней).

Конечно, это не означает, что свободное владение оружием определённого веса автоматически делает человека военачальником того или иного уровня.

Это лишь общее представление. Военачальники должны учитывать многое: военную стратегию, тактику и прочее. Однако военачальники ценят боевые навыки, и в этом отношении, надо сказать, большая физическая сила в эпоху холодного оружия является огромным преимуществом, поскольку они в определённой степени осваивают то, что гораздо мощнее того, что могут освоить люди с меньшей силой.

Например, если сильный здоровяк и слабый учёный будут изучать одну и ту же технику владения мечом, а затем сойдутся в поединке, где здоровяк будет использовать восьмидесятицзиневый меч, а учёный — десяти-двадцатицзиневый длинный меч, исход будет очевиден!

Возможно, существует и путь лёгкости и ловкости, но надо признать, что в битвах на поле боя путь лёгкости и ловкости определённо является пушечным мясом.

Дело не в их слабости, а в том, что, сталкиваясь с доспехами, без достаточной силы трудно пробить их. А при ударах тяжёлым оружием, не осмеливаясь принять удар, они вынуждены уклоняться, что часто приводит к огромным затратам сил, так и не убив врага.

Женщин-военачальников в древности было мало. Помимо патриархата, существовавшего с древних времён, это было также связано с тем, что требования поля боя как раз совпадали со слабостями женщин!

Почтовая станция, где остановились Яо Цзин и Яо Эрчжу, находилась в Западном городе, где собирались торговцы.

Как и в любом крупном городе, здесь жили люди всех сословий.

На востоке располагались знатные аристократические семьи, на западе кипела торговля, там были люди всех сословий, хотя, конечно, бедняки здесь не появлялись.

На юге жили обычные мелкие домовладельцы, а на севере находились трущобы.

Яо Цзин ещё не покинула западную часть города, когда увидела, как некоторые оборванные простолюдины тащили своих детей к ветхому дому и прикрепляли к ним соломенные метки!

Эти простолюдины, конечно, были неграмотны. Соломенные метки различались по длине, указывая прохожим, за сколько они продавали.

Яо Цзин окинула взглядом этих людей — бледных и истощённых. Было слышно, как дети с метками на себе говорили родителям, что голодны.

А голоса их родителей были слабыми и прерывистыми от рыданий.

Услышав разговоры прохожих, она узнала, что весенний сев только начался, но многие всходы уже засохли.

Их семьи были арендаторами, у них не было запасов зерна, и они полностью зависели от полей. Но господин-землевладелец, напротив, требовал плату за засохшие всходы, и им ничего не оставалось, кроме как продавать своих детей.

Большая засуха только началась, а уже происходят такие вещи. Если через несколько дней урожая не будет, боюсь, будет ещё хуже!

Яо Цзин почувствовала себя не по себе. В конце концов, она пришла из мирных времён, и хотя служба в армии и выполнение множества заданий сделали её несколько хладнокровной, в ней всё ещё оставалась частица мягкости.

Но что она могла сделать?

Будь она отпрыском знатного рода, она, конечно, могла бы выкупить людей, но и это не спасло бы многих.

Она же была обычной крестьянкой, без власти и влияния. Показав столько серебра, она, вероятно, не смогла бы даже защитить себя.

Она вздохнула.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение