Глава 2. Пространство

Линь Сяонин переоделась в чистую одежду. Прикоснувшись к родимому пятну на запястье, она задумалась: умерла ли настоящая хозяйка этого тела или же она очнулась в её собственном теле в современном мире? Вряд ли автокатастрофа была смертельной, ведь она была пристёгнута. И как прежняя Линь Сяонин приспособится к современной жизни, если очнётся?

Пока она размышляла, родимое пятно на запястье начало покалывать, словно заноза.

В глазах Линь Сяонин потемнело, и она обнаружила себя стоящей посреди поля, окружённого облаками и туманом, словно в волшебной стране. Позади виднелся деревянный дом. Полная сомнений, Линь Сяонин вошла внутрь. «Неужели это то самое «пространство»?» – подумала она.

Комната была большой, но обставлена очень просто: всего одна кровать с аккуратно сложенным хлопковым постельным бельём. У окна стоял туалетный столик без каких-либо принадлежностей.

Обогнув дом, Линь Сяонин увидела каменный стол с четырьмя каменными табуретами и большой каменный постамент высотой со стол. В углублении на его вершине бил источник, вода из которого стекала по постаменту, собираясь в каменных желобах у его основания и далее – в круглый пруд диаметром около двух метров. В пруду было много камней, и вся эта картина выглядела очень живописно.

Линь Сяонин зачерпнула воду из источника и выпила. Вода была чистой и сладкой, утоляющей жажду. Затем она попробовала воду из пруда – она тоже была приятной на вкус.

«Вот бы сидеть за столом и заваривать чай этой водой», – подумала Линь Сяонин.

Она обрадовалась, на её лице расцвела улыбка.

Линь Сяонин с неутомимым любопытством бродила по своему пространству, рассматривая всё вокруг. Потом она забеспокоилась о времени: сколько же она здесь провела? Как только эта мысль пришла ей в голову, она тут же оказалась обратно в своей комнате. Линь Сяонин посмотрела на солнце – оно стояло так же, как и до того, как она вошла в пространство. Она тут же вернулась обратно.

Линь Сяонин ликовала. Она с восторгом исследовала каждый уголок своего пространства, строя планы.

«На земле можно выращивать лекарственные травы. С моими медицинскими знаниями я смогу заработать денег, а если ещё и выращивание трав пойдёт хорошо, то наша семья скоро разбогатеет. Только нужно придумать, как объяснить семье свои познания в медицине. А ещё в пруду можно разводить рыбу. Но сначала нужно искупаться».

Линь Сяонин с удовольствием помылась, предаваясь мечтам и радуясь своему счастью.

Неизвестно, сколько времени она провела в пространстве, но в конце концов, взяв таз, она набрала воды из источника и наполнила им большую кадку в кухне.

Линь Сяонин сладко спала в своей кровати, пока её не разбудил шум во дворе. Вернулись дедушка Линь и её брат Линь Цзядун.

Солнце всё ещё ярко светило, хотя уже клонилось к западу. Должно быть, был уже поздний день. Линь Сяонин вышла во двор. Дедушка Линь, увидев её свежий и бодрый вид, воскликнул: — Нин, нам сегодня с братом повезло! Много дичи добыли!

Дедушка Линь и Линь Цзядун действительно вернулись с богатой добычей: двумя большими жирными зайцами и одним фазаном. Все трое были убиты меткими выстрелами в грудь.

Линь Цзядун, обрадовавшись виду сестры, спросил: — Вторая сестра, ты, кажется, поправилась после нескольких дней отдыха? Я так волновался, боялся, что ты станешь как Цзябао…

— Всё хорошо, теперь я в порядке. Разве не видишь, какой у меня цветущий вид? – ответила Линь Сяонин с улыбкой.

— Глупый мальчишка, что ты такое говоришь? – упрекнул его дедушка. — У нашей Нин благородная судьба, с ней ничего не случится.

Линь Цзядун смущённо почесал затылок и сказал: — Конечно, у сестры благородная судьба, с ней всё будет хорошо.

О том, что у неё «благородная судьба», Линь Сяонин узнала позже. Когда ей было восемь лет, её семья только поселилась в деревне Тао. Родители взяли детей в храм Хунфа, чтобы помолиться. Там они встретили настоятеля храма, старшего монаха Хэшуня, который, взглянув на Линь Сяонин, сказал: «Судьба благородная, а положение низкое». И дал ей имя «Нин».

«Нин» был титулом шестого брата нынешнего императора. Этот титул он получил в день своего рождения, когда на северо-западной границе была одержана большая победа. Тогда император был ещё наследным принцем. Как только его мать родила младшего брата, до отца, услышавшего радостную весть о победе, дошла эта новость. Он очень обрадовался и даровал младенцу титул «Нин-ван» (князь Нин), подразумевая, что его рождение принесло мир на границу. Этот князь Нин был первым принцем за сто с лишним лет правления династии Мин, получившим титул в день своего рождения.

Князь Нин был удивительным человеком. Родившись в императорской семье, сыном императрицы, он с детства не любил учёбу, предпочитая военное дело. Он увлекался военными трактатами, мечами и стрельбой из лука. В пятнадцать лет он сам попросился на службу в пограничные войска.

В то время император, недавно вступивший на престол, был озабочен внутренними и внешними проблемами. Князь Нин так упрашивал его, что император в конце концов согласился, но приставил к нему двадцать опытных воинов для охраны. Кроме того, он назначил генерала, усмиряющего государство, заместителем командующего.

Князь Нин, молодой и бесстрашный, был очень храбр. Он не кичился своим происхождением, ел и спал вместе с солдатами, не имея ни малейших дурных привычек аристократа. Это подняло боевой дух армии, и они одержали множество побед. Благодаря своему авторитету, бесстрашию и неплохому владению боевыми искусствами, он заслужил титул «Умиротворяющий государство генерал».

Это произошло в тот же год, когда семья Линь Сяонин встретила старшего монаха Хэшуня.

Услышав от Хэшуня имя «Нин», родители смутились и не осмелились возразить. Это имя было слишком благородным для простых людей.

Но Хэшунь сказал: — Не беспокойтесь, в нашей стране это имя не запрещено. Дайте девочке это имя, возможно, оно уравновесит её судьбу и защитит от преждевременной смерти.

Видимо, именно поэтому дедушка Линь поселил её в комнату умерших родителей.

Однако душа настоящей Линь Сяонин, которой была предназначена благородная судьба, всё же покинула этот мир. Переродилась ли она или вселилась в тело Линь Сяонин из современного мира, оставалось неизвестным.

Немного отдохнув, дедушка Линь и его брат стали пить воду и вдруг воскликнули: — Какая сегодня сладкая вода!

Линь Сяонин немного смутилась и сказала: — Дедушка, это не вода сладкая, а у тебя хорошее настроение, вот и кажется, что вода сладкая.

Дедушка Линь расплылся в улыбке: — Именно так! Моя Нин поправилась, и теперь даже земля кажется сладкой!

У Линь Сяонин были смешанные чувства. Дедушка очень любил свою внучку.

Брат с виноватым видом сказал: — Кадка полная. Ты, наверное, сама наносила воду, вторая сестра? Я же просил тебя подождать, пока я вернусь.

— Да ничего страшного, – ответила Линь Сяонин. Набрать воды из пространства было для неё совсем несложно.

Сяосян с восторгом разглядывала добычу. — У нас почти не осталось зерна, – сказала она. – Эти три тушки можно обменять на много еды!

Цзябао сидел, бессмысленно покусывая палец и пуская слюни.

Линь Сяонин нахмурилась и спросила: — Дедушка, врачи говорят, что болезнь Цзябао можно вылечить?

— Мы водили его к врачу в город, но тот сказал, что это неизлечимо, – ответил дедушка.

— Дедушка, Цзябао просто испугался, когда отец умер, и потерял рассудок. Это то, что в народе называют безумием. У него истощены селезёнка и почки, нарушена работа сердца и селезёнки. Но есть надежда на выздоровление.

— Нин, откуда ты всё это знаешь?

— Конечно, знаю! Это же очевидно! – Линь Сяонин совсем забыла о своей новой личности и, выпалив это, тут же осеклась.

Дедушка и брат тоже остолбенели.

Помолчав, дедушка спросил: — Нин, ты серьёзно?

Линь Сяонин не знала, что ответить, и молча опустила голову.

Дед и внук обменялись взглядами, и дедушка вдруг сказал с понимающим видом: — У Нин благородная судьба. Старший монах Хэшунь говорил, что если она доживёт до двенадцати лет, то её судьба станет поистине великой. Если она разбирается в болезнях, значит, она права. Так, по-твоему, Нин, болезнь Цзябао можно вылечить?

«Неужели всё так просто? Так легко отделалась?» – с недоверием подумала Линь Сяонин. — Конечно, можно, – ответила она. – Но Цзябао долго болеет, и это проблема. Он очень слаб, и ему нельзя давать лекарства. Нужно постепенно восстанавливать его силы, а когда он окрепнет, можно будет попробовать лекарства. Думаю, есть надежда.

Дедушка Линь помрачнел: — Мы слишком бедны. Если бы мы были богаты, то могли бы попробовать.

— Дедушка, не думай об этом сейчас. Когда у нас будут деньги, мы обязательно его вылечим, – успокоила его Линь Сяонин. «Я сама найду способ вылечить Цзябао, но нужно время. Главное – деньги. Если будут деньги, всё получится».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение