Глава 10: Маленькие хитрости Чу Хэна
Услышав слова Гу Чанняня, раздражение Чу Хэна мгновенно улетучилось, а улыбка на его лице стала немного искреннее.
Однако он не согласился сразу, а вместо этого бросил на Гу Цинге многозначительный взгляд.
— Благодарю князя Гу за тёплый приём, но если я останусь, боюсь, это будет не очень удобно.
При этих словах Гу Яньси и Чу Учэнь тут же принялись отчаянно кивать.
Неудобно, действительно очень неудобно!
Гу Цинге тоже поймала взгляд Чу Хэна и необъяснимо почувствовала что-то неладное.
Вчера ночью он смотрел на неё совсем не так…
Её острое чутьё подсказало, что что-то не так, и она насторожилась.
В конце концов, все они были членами императорской семьи, а среди них дураков мало.
Лучше бы им поскорее убраться.
Но Гу Чаннянь, казалось, не замечал их настроений и с громким стуком бил себя в грудь:
— Что значит неудобно?
— Кто посмеет сказать, что неудобно?
— Сяо Хэн, вы останетесь в резиденции. Если сегодня уедете, значит, не уважаете дядюшку Гу, и дядюшка Гу на вас рассердится!
Немного выпивший Гу Чаннянь, хоть и путал уже стороны света, всё ещё пёкся о своём лице.
Линь Ваньцин готова была броситься и зажать ему рот, но на людях она была нежной и добродетельной княгиней Гу и должна была заботиться о своей репутации.
В душе она уже тысячу раз пожалела, что позволила этому болвану Гу Чанняню пить.
— Это…
Чу Хэн изобразил затруднение, ничем не выдав своих маленьких хитростей.
— Что «это»? Решено!
Гу Чаннянь с силой хлопнул Чу Хэна по спине, в одиночку решив этот вопрос. Он был так доволен, что его глаза превратились в щёлочки, и он совершенно не замечал убийственных взглядов членов семьи Гу.
— В таком случае, придётся побеспокоить вас несколько дней.
Чу Хэн беспомощно покачал головой, обернулся к Чу Мобаю и остальным, изображая на лице вынужденное согласие.
Тем ничего не оставалось, кроме как согласиться остаться. Их неохотно проводили в гостевой двор.
Как только они ушли, Гу Чаннянь тут же получил взбучку от всей семьи, и в конце концов Линь Ваньцин утащила его за ухо обратно в комнату.
— Ну и отец! Зачем он их оставил?
Гу Яньси недовольно пнул камешек под ногами, словно это были оставшиеся гости.
Чу Хэн и его спутники были знатными особами, оставлять их дома — одна морока. Неизвестно, о чём вообще думал отец.
— Вы же знаете, что отец сходит с ума, когда выпьет. Почему вы его не остановили?
Гу Цинге шла рядом и искоса взглянула на троих братьев, её взгляд словно обвинял их в «бесполезности».
— Кто его остановит? Он с таким трудом ухватился за эту возможность. К тому же, в присутствии князя Хэна матушка тоже не могла ему помешать.
— По-моему, отец, возможно, и не был пьян. Он сделал это нарочно!
Гу Яньси осенила догадка, и он уверенно продолжил: «Он просто хотел, чтобы князь Хэн и остальные остались, и тогда у него будет предлог выпить!»
После такого анализа в глазах всех братьев и сестры появилось подозрение.
Потому что это действительно была та глупость, на которую был способен их отец.
— Ладно, раз уж они остались, примем их как следует. Нельзя пренебрегать гостями.
Гу Цзиньчао поправил накидку на плечах Гу Цинге и тихо сказал: «Ночью ветер сильный, Цинге тоже устала. Все идите отдыхать».
— Ох…
Гу Яньси неохотно кивнул и вместе с Гу Цзыси вернулся в свой двор.
Гу Цзиньчао же проводил Гу Цинге до её двора и, подробно всё наказав, ушёл.
В доме появились посторонние мужчины, а сестра была такой несравненной красавицей. Как старший брат, он не мог не беспокоиться.
После его ухода Гу Цинге велела Лофу принести ведро воды и погрузилась в ванну.
Нежный аромат лепестков окутал её, позволяя расслабиться.
Она закрыла глаза, но перед её мысленным взором всплыли сцены нескольких встреч с Чу Хэном.
Каждый раз его взгляд менялся, особенно сегодня — в нём появилось что-то оценивающее.
Гу Цинге слегка нахмурилась. Интуиция подсказывала ей, что дело неладно.
Похоже, в ближайшие дни ей придётся вести себя потише.
Она не боялась Чу Хэна, но боялась неприятностей и тем более не хотела навлекать их на семью Гу. Лучше всего было бы прожить всю жизнь спокойно в Цзяннани.
…
На следующее утро Гу Цинге кормила рыб в беседке в саду за домом, как вдруг краем глаза заметила зелёную фигуру.
Она выпрямилась и увидела Чу Мобая, идущего с другой стороны. Заметив её, он на мгновение остановился, а затем подошёл.
— Госпожа Гу.
Он сложил руки в приветствии.
— Четвёртый принц хорошо отдохнул прошлой ночью?
Гу Цинге мельком взглянула на него и вежливо спросила.
Учитывая характер Чу Мобая, то, что он сам подошёл поздороваться, определённо означало, что что-то не так.
И действительно, едва она села, как Чу Мобай заговорил острым взглядом:
— Очень хорошо. Только у меня есть несколько вопросов к госпоже.
— О?
Гу Цинге приподняла веки и, повернувшись боком, принялась понемногу бросать корм для рыб в пруд: «Четвёртый принц, спрашивайте».
— Вчера, когда вас схватил злодей, почему госпожа не испугалась?
Чу Мобай пристально смотрел на Гу Цинге, следя за малейшими изменениями на её лице, пытаясь определить, лжёт ли она.
— Испугалась? Почему я должна была бояться?
Гу Цинге обернулась и холодно усмехнулась с презрительным видом, словно услышала какую-то шутку.
— Я — цзюньчжу, лично назначенная вдовствующей императрицей. За моей спиной стоит резиденция князя Гу. Кому в Цзяннани это неизвестно?
— Какой злодей осмелится меня убить?
Она лениво откинулась на спинку стула, излучая некоторую необузданность, властность и даже дерзость.
— …
Чу Мобай никак не ожидал такого ответа и, помолчав, не нашёлся, что сказать.
Оказывается, она не была уверена в себе, а просто была высокомерна и невежественна…
Той ночью, если бы не вмешался императорский дядя, она бы уже стала призраком под мечом Сяо Инцзе.
Он ещё раз взглянул на Гу Цинге. В последние дни её внешность ввела его в заблуждение, и он чуть не забыл о её прозвище «Великая Злодейка».
Избалованная, своенравная, дерзкая и безмозглая — вот её истинные черты.
— Я побеспокоил госпожу.
Получив ответ, Чу Мобай больше не стал тратить время, встал и, не оборачиваясь, ушёл.
Гу Цинге смотрела ему вслед, уголки её губ изогнулись в улыбке.
Действительно, главный герой. Даже самое выдающееся лицо в его глазах ничем не отличается от придорожной грязи.
Возможно, именно эти черты и нравились стольким читателям.
Гу Цинге коснулась своего лица и вздохнула. Когда она выполняла задания, её показатель внешности достиг 99 очков, из-за чего после выхода на пенсию она и получила такое лицо.
Знала бы она раньше, то вложила бы все очки атрибутов в долголетие.
Ведь чрезмерная красота — это бремя, а вот слишком долгая жизнь — нет.
— Почему госпожа Гу вздыхает с самого утра? Случилось что-то неприятное?
Рядом раздался тёплый, как весна, заботливый голос, но для Гу Цинге он прозвучал совсем иначе.
Только один ушёл, как тут же появился другой?
(Нет комментариев)
|
|
|
|