Противостояние

Противостояние

Начальник уезда У был в отчаянии. Стражник, отправленный в резиденцию Ян Чэн, еще не вернулся, а толпа зевак перед управой все росла, люди шумели, наперебой обсуждая происходящее.

Начальник уезда У нетерпеливо ударил судейским молотком:

— Тишина, тишина!

Он повернулся к советнику:

— Людей из резиденции Ян Чэн еще не пригласили?

Советник лишь беспомощно покачал головой. В тот момент, когда начальник уезда У уже начал терять терпение, стражник доложил:

— Управляющий резиденции Ян Чэн прибыл!

Начальник уезда У вздохнул с облегчением. Ян Чэн Синь медленно вошел. Он был мужчиной средних лет, опрятно одетым и выглядел очень спокойным, совершенно не похожим на человека, замешанного в деле об убийстве, скорее, он напоминал гостя, пришедшего в управу.

Ян Чэн Синь поклонился и вежливо произнес:

— Господин У, господин Ян Чэн Юй очень занят делами и поручил мне полностью разобраться с этим вопросом. Он не смог прийти лично, прошу простить его.

Начальник уезда У поспешно ответил:

— Что вы, что вы, ваш приход равноценен.

Хотя Ян Чэн Синь был всего лишь управляющим резиденции Ян Чэн, его репутация и авторитет были весьма высоки. У него были обширные связи в Синьду, он был умен и гибок. Больше половины дел резиденции Ян Чэн вел именно он. Ян Чэн Юй чрезвычайно полагался на него и всегда спрашивал его мнения по любому вопросу.

Тао Ванцин мало что знала об этом Ян Чэн Сине. В прошлой жизни она очень рано попала во дворец и имела дело только с жестокой Ян Чэн Чжаосинь. Иногда она встречала Ян Чэн Юя, но Ян Чэн Синя не видела ни разу. Она лишь слышала, что в резиденции Ян Чэн есть очень способный управляющий, но больше ничего не знала.

Увидев его сегодня, она отметила, что, хотя Ян Чэн Синь и был человеком средних лет, он обладал представительной внешностью, держался с достоинством и имел вид ученого мужа. Вот только его глаза были слишком проницательными, что придавало ему вид хитрого и изворотливого человека.

Ян Чэн Синь подошел к телу убийцы и откинул белую ткань. Увидев ужасное зрелище, он даже бровью не повел.

Наконец, он выпрямился и сказал:

— Я никогда не видел этого человека.

Начальник уезда У помедлил:

— У этого убийцы была поясная бирка стражника резиденции Ян Чэн…

— Господин У, могу ли я взглянуть на эту бирку? — спросил Ян Чэн Синь.

— Конечно, конечно, — начальник уезда У поспешно передал ему бирку.

Ян Чэн Синь повертел ее в руках и тихо усмехнулся:

— Эта бирка — не бирка стражника нашей резиденции. Это подделка.

Тао Ванцин замерла:

— Как это возможно? Печать явно настоящая!

Эту бирку Чи Юэ украл ночью из резиденции Ян Чэн. Тао Ванцин сама ее неоднократно проверяла, она не могла быть поддельной — печать и гравировка были настоящими.

Ян Чэн Синь улыбнулся:

— Поясные бирки нашей резиденции сделаны из дерева наньму. При горении они издают чистый аромат. А эта бирка сделана из саньдалового дерева, при сжигании она пахнет саньдалом.

Сказав это, Ян Чэн Синь махнул рукой, приказывая своему подчиненному подойти. Тот снял свою поясную бирку и передал ее начальнику уезда У:

— Господин У, прошу взглянуть. Вот настоящая поясная бирка нашей резиденции.

Начальник уезда У поднес обе бирки к носу и понюхал. Действительно, они пахли совершенно по-разному.

Тао Ванцин не могла поверить своим ушам. Она спросила Ян Чэн Синя:

— Как вы докажете, что бирка из наньму — настоящая? Может, вы ее только что сделали?

Ян Чэн Синь вежливо улыбнулся:

— Все стражники моей резиденции носят бирки из наньму. Госпожа может проверить это сама. Убийца совершил преступление только прошлой ночью. Неужели вы думаете, что я обладаю даром предвидения и заранее изготовил сотни бирок?

Сказав это, Ян Чэн Синь снова махнул рукой. Четыре или пять стражников, пришедших с ним, сняли свои поясные бирки. Все они, без исключения, были сделаны из наньму.

Тао Ванцин никак не могла понять, как Ян Чэн Синю удалось подменить бирки. Но теперь это вещественное доказательство стало бесполезным, убийца был мертв, и, можно сказать, больше не было никаких улик, доказывающих, что резиденция Ян Чэн наняла убийцу.

Начальник уезда У вздохнул с облегчением:

— Похоже, произошло недоразумение. Необходимо провести новое расследование и собрать доказательства.

Тао Ванцин поджала губы, чувствуя сильное разочарование. Ян Чэн Синь слегка улыбнулся:

— Этот убийца использовал поддельную бирку моей резиденции для совершения преступления, опорочив нашу честь. Это возмутительно. Прошу господина У разобраться во всем и восстановить доброе имя резиденции Ян Чэн.

— Разумеется, — ответил начальник уезда У.

Ян Чэн Синь задумался, немного поколебавшись:

— У меня есть некоторые соображения. Саньдаловое дерево — это ценный материал. Кроме моей резиденции, в Синьду им торгуют лишь несколько лесоторговцев. Господин У может провести расследование. И еще…

— Этот убийца был крепкого телосложения, очевидно, владел боевыми искусствами. Почему же, пытаясь убить госпожу Тао, он потерпел неудачу и вместо этого убил ее служанку? Это первая несостыковка.

— Второе: госпожа Тао говорит, что убийца был убит ее телохранителем. По ее словам, этот телохранитель должен быть превосходным бойцом, мастером своего дела. Спрашивается, почему в резиденции мелкого чиновника скрывается такой мастер?

Тао Ванцин была ошеломлена. За такое короткое время Ян Чэн Синь не только снял подозрения с резиденции Ян Чэн, но и перевел стрелки на нее саму. Его способность быстро реагировать на ситуацию была просто ужасающей!

Тао Ванцин глубоко вздохнула, ее спутанные мысли постепенно упорядочились. Помолчав немного, она спокойно ответила:

— Убийца действительно хотел убить меня, но моя служанка отчаянно защищала меня и погибла от его руки. Что касается моего телохранителя, он действительно силен. Ведь после Праздника Мастеров несколько девушек из знатных семей бесследно исчезли. Ради собственной безопасности я наняла телохранителя. Разве в этом есть что-то удивительное?

Эти слова Тао Ванцин были прямым выпадом, снова намекавшим на то, что Ян Чэн Чжаосинь убивала невинных девушек. Ян Чэн Синь прищурился и снова внимательно посмотрел на эту, казалось бы, хрупкую женщину.

То, что Ян Чэн Чжаосинь убивала юных девушек, уже вызвало волну негодования в Синьду. После этих слов толпа зевак снова зашумела.

Тао Ванцин продолжила:

— А что касается бирок из наньму, это все ваши слова, господин Ян Чэн Синь. Из какого дерева сделаны бирки резиденции Ян Чэн, из наньму или саньдала, знаете только вы. Здесь, в зале суда, всего семь бирок. Подделать их для вас не составило бы труда, верно?

Лицо Ян Чэн Синя помрачнело:

— Неужели госпожа хочет проверить бирки всех стражников моей резиденции?

Тао Ванцин слегка улыбнулась:

— Почему бы и нет?

Начальник уезда У поспешно покачал головой:

— Вы знаете, сколько людей в резиденции Ян Чэн? Проверить все бирки займет как минимум два дня.

— За два дня можно успеть заменить все бирки. Даже если проверять, это уже не будет иметь никакого смысла. Господин Ян Чэн Синь хорошо все рассчитал. Я восхищена, — сказала Тао Ванцин.

Взгляд Ян Чэн Синя стал глубже, в нем появился опасный блеск.

Начальник уезда У увидел, что ситуация выходит из-под контроля. Его прошиб холодный пот. Он поспешно закрыл заседание, объявив, что дело требует дальнейшего расследования, и суд возобновится, когда появятся достаточные доказательства.

Толпа зевак постепенно разошлась. Тао Ванцин бросила взгляд на Ян Чэн Синя, встала и ушла. Ян Чэн Синь молча смотрел ей вслед.

Тао Ванцин шла по тихой улочке, чувствуя тяжесть на сердце. Чи Юэ спрыгнул с балки крыши и пошел рядом с ней.

— Ты должна была знать, что этим делом резиденцию Ян Чэн не одолеть. Тебе не стоило и надеяться.

Тао Ванцин сердито ответила:

— Я и не собиралась этим делом их свергать. Я лишь хотела воспользоваться случаем, чтобы испортить их отношения с князем Гуанчуань и, используя общественное мнение, подорвать репутацию резиденции Ян Чэн.

— Раз так, твоя цель достигнута. Почему же ты так расстроена? — спросил Чи Юэ.

Тао Ванцин была раздражена:

— Я не ожидала, что Ян Чэн Синь окажется таким коварным и сможет исказить факты. Если я хочу свергнуть резиденцию Ян Чэн, он станет большой проблемой.

Чи Юэ подумал:

— Хочешь, чтобы я его убил?

Тао Ванцин удивленно обернулась:

— Ты сможешь его убить?

Чи Юэ кивнул:

— Это нетрудно.

Тао Ванцин задумалась, но затем покачала головой, отвергая предложение Чи Юэ:

— Нет, убить его легко. Но я хочу, чтобы резиденция Ян Чэн потеряла репутацию, чтобы их семья была разрушена, а люди погибли. Убрать одного Ян Чэн Синя недостаточно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение