Ян Чэн Чжаосинь сохраняла благосклонность Лю Цюйцзи не только благодаря своей жестокости, но и умению понимать его мысли.
По одному его жесту или взгляду она могла угадать, что у него на уме.
В тот день на Празднике Мастеров, хотя Лю Цюйцзи и окружало множество женщин, ни одна из них по-настоящему не привлекла его внимания.
Лишь одна женщина действительно затронула сердце Лю Цюйцзи — это была Тао Ванцин.
В тот день в глазах Лю Цюйцзи читались восхищение, влечение к Тао Ванцин и сильное желание обладать ею. Ян Чэн Чжаосинь понимала, что если бы Лю Вэнь не вмешался, Тао Ванцин уже давно оказалась бы в постели князя Гуанчуань.
Видя, что сестра все еще в задумчивости, Ян Чэн Юй почувствовал неладное и тут же насторожился: — Что случилось? Неужели князь Гуанчуань в тот день тоже обратил внимание на эту девушку?
Ян Чэн Чжаосинь поджала губы и, помолчав, кивнула.
Лицо Ян Чэн Юя помрачнело. Сейчас семья Ян Чэн и князь Гуанчуань были тесно связаны. Процветание семьи Ян Чэн во многом зависело от поддержки князя Гуанчуань.
Если Ян Чэн Чжаосинь потеряет благосклонность князя, то пострадает вся семья.
— Раз эта девушка уже обручена с Лю Вэнем, князь Гуанчуань вряд ли будет предпринимать какие-либо действия. Если нет крайней необходимости, нам лучше не вмешиваться, — размышлял Ян Чэн Юй.
Но Ян Чэн Чжаосинь покачала головой: — В тот день князь был очарован этой девушкой. Говорят, вчера он даже послал Пан Аня похитить ее прямо на улице, но по какой-то причине ему помешали. Думаю, князь еще не отказался от своей идеи.
— Это… довольно неприятно, — пробормотал Ян Чэн Юй.
Его голос был тихим, а в глазах появился зловещий блеск. Ян Чэн Чжаосинь, видя, что брат принял решение, промолчала. Брат и сестра молча пили чай. Когда солнце начало садиться, Ян Чэн Юй попрощался и покинул дворец.
Ночь. Яркая луна освещала двор. Тао Ванцин сидела, читая при свечах книгу о приготовлении косметики. Сяо Ся накинула на нее плащ и тихо сказала: — Госпожа, уже стемнело, чтение при свечах вредит глазам. Лучше отдохните, а завтра продолжите.
Тао Ванцин подняла глаза и с заботой спросила: — Почему ты не отдыхаешь? Ты ранена, не нужно меня обслуживать, пусть другая служанка придет.
— Все в порядке, — покачала головой Сяо Ся. — Это всего лишь царапина, немного мази — и все пройдет.
— Извини, что тебе пришлось пострадать из-за меня, — сказала Тао Ванцин.
Сяо Ся испуганно замотала головой: — Госпожа, не говорите так. Я ваша служанка, даже умереть за вас — мой долг. Я лишь виню себя за то, что была слишком слаба и не смогла защитить вас в тот день.
Тао Ванцин слегка улыбнулась. В тот день Лю Вэнь пришел ей на помощь. Легкий аромат лекарств все еще стоял у нее в носу. Почему-то, вспоминая эти теплые объятия и запах лекарств, она чувствовала себя невероятно спокойно и защищенно, словно обрела надежную опору.
Сяо Ся вдруг рассмеялась. Тао Ванцин очнулась от своих мыслей и удивленно посмотрела на нее. Сяо Ся, прикрыв рот рукой, со смехом сказала: — Госпожа, вы видели свое лицо только что?
Тао Ванцин прикоснулась к щекам — они горели. Сяо Ся поддразнила ее: — Выглядели, словно влюбленная девушка, мечтающая о своем возлюбленном… Вся сияете и смущаетесь.
Тао Ванцин тоже рассмеялась. Сяо Ся, хихикнув, спросила: — Кто был тот господин, что спас вас в тот день? Раз госпожа так к нему расположена, должно быть, он очень воспитанный и благородный юноша.
Сяо Ся росла вместе с Тао Ванцин с самого детства и была ей почти как сестра. Тао Ванцин наклонилась к ней и прошептала на ухо: — Это был Лю Вэнь.
— Он?! — Сяо Ся не могла поверить своим ушам. Тао Ванцин поспешно сделала ей знак молчать. Сяо Ся высунула язык и, оглядевшись по сторонам, все еще не могла поверить: — Неужели тот самый болезненный юноша? Разве он не умирает от болезни легких? Как он мог скакать на лошади и спасать людей?
— Он все это время притворялся больным, — ответила Тао Ванцин. — Более того, я своими глазами видела, как мастерски он владеет мечом. Его боевые навыки превосходны.
Сяо Ся не могла не восхититься, но затем вздохнула: — Но в Синьду непревзойденным мастером боевых искусств считается князь Гуанчуань. Даже если Лю Вэнь очень силен, он вряд ли сравнится с князем.
Тао Ванцин вздохнула. Она и сама это понимала.
Князь Гуанчуань был непревзойденным мастером боевых искусств, его имя гремело по всему Китаю. А его талант к раскопкам могил и поиску сокровищ был поистине уникальным.
Даже император У-ди ценил его способности и даже поощрял его заниматься раскопками, чтобы пополнять казну.
Во всем Китае знали, что князь Гуанчуань не боится ни духов, ни призраков. Даже враги из племени хунну знали, что в Китае есть князь, более страшный, чем любой демон.
На улице становилось все темнее, свет свечей тускнел.
Сяо Ся посмотрела на небо и сказала: — Госпожа, уже поздно. Я пойду приготовлю вам воду для купания.
— Хорошо, — кивнула Тао Ванцин.
Сяо Ся ушла, и во дворе снова стало тихо. Тао Ванцин смотрела на отражение луны в воде, погрузившись в свои мысли.
Вдруг по воде пошли круги. Тао Ванцин сначала замерла, а затем тут же насторожилась.
Ветра не было, почему же на воде вдруг появились круги?
Затаив дыхание, она встала и бесшумно спряталась за красной колонной беседки. Свечи мерцали, тени плясали на стенах, и ее собственная тень тоже двигалась.
По спине Тао Ванцин пробежал холодок. Она отчетливо видела, что за ее тенью стоит еще одна и медленно поднимает руку с ножом.
Тао Ванцин вскрикнула, резко наклонилась и попыталась оттолкнуть нападавшего, но тот даже не шелохнулся и отбросил ее в сторону.
Тао Ванцин упала, ударившись спиной, и почувствовала резкую боль. Мужчина, оттолкнув ее, не стал продолжать атаку, а взмыл в воздух и бросился на крышу.
Тао Ванцин, пошатываясь, поднялась на ноги. Она услышала звон мечей, затем кто-то упал на землю, а следом за ним приземлился мужчина и одним движением вывихнул плечо упавшему.
— А-а! — закричал тот от боли. Мужчина приставил нож к его горлу, и раздался низкий голос: — Говори, кто тебя послал!
Убийца молчал. Тогда мужчина вонзил нож ему в бедро. Хлынула кровь.
— Кто тебя послал? — Голос мужчины был ледяным. Убийца попытался сопротивляться, и мужчина нанес еще один удар ножом, попав ему в плечо.
— Говори, — голос мужчины был ужасающе мрачным. Убийца продолжал молчать. Тогда мужчина сломал ему челюсть, достал изо рта капсулу с ядом, понюхал ее и сказал: — Смертник.
Убийца, воспользовавшись тем, что мужчина отвлекся, ударился головой о лезвие ножа. Брызнула кровь. Он упал, несколько раз дернулся и затих.
Мужчина с отвращением нахмурился и выпрямился.
Тао Ванцин смотрела на него, не веря своим глазам. Мужчина был одет в черную одежду, невысокого роста, с резкими чертами лица.
Он словно излучал холод, и даже стоя рядом с Тао Ванцин, казался нереальным, словно тень.
— Ты… кто ты? — робко спросила Тао Ванцин.
Мужчина равнодушно посмотрел на нее и холодно ответил:
— Чи Юэ.
Тао Ванцин посмотрела на воду, затем на отражение луны в воде и с усмешкой спросила:
— Ты только что придумал это имя?
Чи Юэ обернулся, его голос по-прежнему был ледяным: — Имя — это всего лишь условность, оно неважно. Я здесь по приказу, чтобы защищать вас.
— Чьему приказу? — удивилась Тао Ванцин.
— Моего старшего брата, Сяо Сяояна, — ответил Чи Юэ.
Тао Ванцин замерла:
— Кого?
Чи Юэ молча посмотрел на нее и сказал: — Он мелкая сошка, неудивительно, что вы не знаете его имени.
Тао Ванцин: «…»
— Меня послал Лю Вэнь, чтобы я тайно охранял вас.
Глаза Тао Ванцин расширились:
— Лю Вэнь?
Чи Юэ кивнул. В этот момент сзади раздался вскрик. Сяо Ся, ошеломленная, упала на землю.
Тао Ванцин поспешила успокоить ее: — Не бойся, он свой.
Но Сяо Ся продолжала дрожать, вероятно, от увиденной крови, ее лицо было мертвенно-бледным.
Чи Юэ медленно подошел к Сяо Ся, в его глазах читалась ледяная убийственная аура. Сяо Ся хотела встать, но ноги подкосились, и она рухнула на землю.
— Го… госпожа, спасите меня! — Сяо Ся плакала, ее губы дрожали.
Тао Ванцин почувствовала что-то неладное, но не успела она ничего сказать, как Чи Юэ, нахмурившись, грозно крикнул:
— Предательница, заслуживающая смерти!
С этими словами он взмахнул ножом. Из горла Сяо Ся хлынула кровь.
Она упала замертво, ее глаза были широко открыты, но жизнь покинула ее.
Тао Ванцин застыла на месте, не веря своим глазам. Спустя мгновение она закричала, обращаясь к Чи Юэ: — Почему ты убил ее?!
Чи Юэ холодно ответил, оборачиваясь:
— Она была шпионкой князя Гуанчуань.
Для Тао Ванцин это было как гром среди ясного неба. Чи Юэ обыскал тело Сяо Ся и нашел у нее на поясе небольшой клочок бумаги. Он протянул его Тао Ванцин. На бумаге было написано: «Спаситель — Лю Вэнь».
Тао Ванцин не могла поверить. Все, что говорила Сяо Ся, было лишь притворством. Ее настоящей целью было выяснить, кто спас Тао Ванцин в тот день на улице.
Сяо Ся служила ей верой и правдой больше десяти лет.
Вскоре после того, как Тао Ванцин вышла замуж в прошлой жизни, Сяо Ся тоже вышла замуж. До этого она больше десяти лет заботилась о Тао Ванцин, и Тао Ванцин никак не могла ожидать, что Сяо Ся предаст ее.
— Она была любовницей одного из стражников князя Гуанчуань, — продолжил Чи Юэ. — Этот мужчина, желая получить повышение и разбогатеть, велел Сяо Ся следить за каждым твоим шагом. Сегодня утром, провожая Сяо Ся, он специально попросил ее разузнать о том, кто спас тебя на улице. Поэтому Сяо Ся и расспрашивала тебя о том дне.
Тао Ванцин застыла на месте, ее сердце наполнилось болью и гневом. Чи Юэ взглянул на нее и спокойно сказал: — Не доверяй людям так легко. После Праздника Мастеров ты постоянно находишься в опасности. Если бы не господин Лю Вэнь, ты бы уже была мертва.
Тао Ванцин глубоко вздохнула, указав на окровавленное тело убийцы, и, пытаясь взять себя в руки, спросила: — А он? Почему он хотел убить меня? Кто его послал?
— Не знаю, но догадаться нетрудно, — ответил Чи Юэ. — Тот, кто может командовать смертниками, должен обладать властью и влиянием. Кто в Синьду больше всего хочет твоей смерти, ты и сама знаешь.
— Ян… Чэн… Чжао… Синь… — мрачно прошептала Тао Ванцин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|