Снова тепло коснулось ее, кто-то сел на лошадь!
Но тот, кто ехал с ней на одной лошади, был не Цзы Лу. Цзы Лу, сидя на другой лошади, сказал: — Санлан, сначала отвези ее в лагерь.
Едва его слова прозвучали, как он уже поскакал прочь.
Мужчина позади крепко сжал поводья и повез Лин Юй из города. Лин Юй не знала, кто сидел на лошади позади нее, лишь услышала "Санлан", такое ласковое обращение. Должно быть, это был кто-то хорошо знакомый Цзы Лу.
Но рядом с незнакомым человеком, в незнакомом месте, Лин Юй чувствовала себя очень неспокойно.
Они безмолвно скакали до военного лагеря, где мужчина остановился перед самой большой палаткой.
Лин Юй так трясло, что все тело словно разваливалось, но, столкнувшись с незнакомыми людьми и обстановкой, она не смела больше расслабляться.
Мужчина позади спрыгнул с лошади. Когда он встал перед ней, Лин Юй смогла разглядеть его внешность.
Этот человек оказался красивым юношей с бледным лицом и красными губами. Его черные волосы развевались на ветру. Подняв голову, он большими черными глазами осматривал Лин Юй.
Он держался на расстоянии, немного отчужденно и странно спросил: — Ты женщина моего Старшего брата?
Его "Старший брат", конечно, был Цзы Лу. Лин Юй покраснела от смущения. Глядя на этого белолицего, немного ребячливого юношу, она не чувствовала ни малейшего страха: — Что за чушь! Я не его женщина!
Юноша еще больше удивился: — Нет?
Тогда почему Старший брат первым бросился тебя искать?
Услышав это, Лин Юй почувствовала прилив благодарности.
Однако она все еще сидела на лошади, а ездить верхом не умела, поэтому не знала, как слезть. Чувствуя себя неловко, она смотрела на юношу, хотела попросить его помочь ей слезть, но не решалась.
Хотя юноша выглядел молодым, он был внимательным человеком.
Его красные губы изогнулись в улыбке, и он, приподняв бровь, сказал: — О?
Ты не умеешь слезать с лошади?
Он выглядел так, будто ждал представления, спокойно стоял там, не протягивая руки, только глядя на Лин Юй и громко смеясь.
Лин Юй была смущена и раздосадована: — Ты, ты помоги мне!
— Почему я должен тебя слушать, если ты просишь меня помочь?
Юноша намеренно не помогал, лишь приподняв бровь, сказал: — Ты еще не ответила мне, ты женщина моего Старшего брата?
Лин Юй сидела на лошади. Лошадь подняла переднюю ногу. Это было просто случайное движение, но оно заставило ее тело еще больше пошатнуться.
Она поспешно обняла шею лошади, глядя на самодовольно смеющегося юношу, и в гневе воскликнула: — Я его названая сестра!
015 Красивый юноша
Юноша опешил: — Названая сестра? Старший брат признал сестру!
Он вдруг с радостью подошел и протянул Лин Юй руку. Лин Юй взяла его за руку и только тогда смогла слезть с лошади.
Твердо встав на ноги, юноша поспешно спросил ее: — Ты правда названая сестра Старшего брата?
Тогда кто из нас старше?
Лин Юй отдернула руку юноши, вздохнула с облегчением, посмотрела на него и, нахмурившись, сказала: — Сколько тебе лет?
Брат Цзы Лу был совсем как ребенок, в нем не было ни капли той серьезности, что была у Цзы Лу.
— Девятнадцать. Быстрее скажи, сколько тебе лет!
Юноша был нетерпелив и поспешно спросил.
— Шестнадцать.
Юноша широко улыбнулся, очень довольный: — Я старше тебя, так что ты тоже зови меня старшим братом.
Его кожа была белой, как нефрит, а когда он улыбался, его большие глаза сужались, как полумесяцы. Он был настоящим красивым юношей!
Лин Юй нахмурилась, оглядываясь по сторонам. Везде стояли большие и маленькие палатки. Это был военный лагерь Ху.
Юноша только хотел снова заговорить с Лин Юй, как издалека поспешно подбежал солдат, низко поклонился и доложил: — Генерал, Командующий Лу взял город. Духу Ян Жун хочет перебросить войска и специально пришел доложить.
В этот момент юноша перестал шутить и серьезно спросил: — Перебросить правое крыло?
— Да.
Он вынул из-за пазухи приказ и передал его солдату.
Солдат снова поклонился и быстро убежал.
Лин Юй была немного удивлена. Этот юноша еще минуту назад шутил и смеялся, но в серьезных делах он был спокоен и собран. Солдат назвал его Генералом, значит, он тоже был способным человеком.
Лин Юй в этот момент снова кое-что осознала: нельзя судить обо всем только по внешности.
Теперь, следуя за Цзы Лу в незнакомое государство, она должна быть еще осторожнее с каждым шагом.
Лин Юй спросила: — Ты тоже Генерал?
Юноша снова улыбнулся: — Да, но ты, кажется, меня совсем не боишься.
Хотя он был Генералом, его кожа была белой и гладкой, как нефрит. Ему было всего девятнадцать лет, и когда он улыбался, его большие черные глаза сужались, как полумесяцы, добавляя ему красоты и делая его легкодоступным.
Лин Юй сказала: — Но в тебе совсем нет ничего от Генерала.
— А каким, по-твоему, должен быть Генерал?
Юноша онемел, в его глазах появилась лукавство: — Ты, кажется, тоже не из богатой семьи. Сколько Генералов ты видела?
Как они выглядят?
Лин Юй задохнулась. Лукавое подшучивание юноши было очевидным. Она не удержалась и посмотрела на него, широко раскрыв глаза: — Во всяком случае, ты не такой серьезный, как Цзы Лу.
— Цзы Лу?
Юноша очень удивился, но, немного подумав, понял: — О, Старший брат еще не рассказал тебе слишком многого.
Лин Юй не поняла: — Что это значит?
— Ничего.
Юноша моргнул и вошел в палатку: — Ты тоже заходи, подождем, пока Старший брат вернется.
Лин Юй последовала за ним. Юноша вдруг обернулся и снова моргнул ей: — Меня зовут Юнь Чуцзю.
Лин Юй удивилась: — Чуцзю? Ты родился девятого числа?
Юнь Чуцзю громко рассмеялся, повернулся и пошел в палатку: — Да, я родился девятого числа первого месяца.
Глядя на изящную спину Юнь Чуцзю, Лин Юй невольно отбросила чувство отчужденности. Она последовала за ним, оглядываясь по сторонам. Эта палатка была очень просторной.
В аккуратной обстановке чувствовалась скрытая величественность. Слева висели доспехи, на подставке лежал длинный меч. Увидев холодную рукоять меча, она мгновенно вспомнила длинный нож, вонзившийся в тело матери.
Опустив голову, Лин Юй увидела свои туфли, которые совсем износились, обнажив пальцы: тот большой пожар превратил в пепел все, что у нее было. Пережив столько трудностей, она добралась сюда. Ей оставалось только помнить последний взгляд матери перед смертью, ее наставление: следовать за Цзы Лу, чтобы выжить.
Даже если она станет его названой сестрой, даже если это не то, чего она желала, она должна ухватиться за этот шанс выжить.
В беде у нее не было другого выбора.
— О чем ты думаешь?
Голос Юнь Чуцзю вдруг прозвучал совсем близко. Лин Юй поспешно подняла голову, но тут же встретилась с его недоуменным взглядом.
Отступив на шаг, Лин Юй поспешно ответила: — Ни о чем.
Юнь Чуцзю опустил взгляд на ее ноги и, нахмурившись, сказал: — Твои туфли совсем износились.
Лин Юй еще не успела ответить, как Юнь Чуцзю быстро вышел из палатки. Через мгновение он вернулся и спросил: — Ты пришла со Старшим братом из государства Вэй?
Лин Юй кивнула: — Я из Вэй.
— Я знаю.
— Я спасла твоего Старшего брата.
— Вижу.
— Он принял меня как названую сестру.
— Ты, должно быть, из-за спасения Старшего брата осталась без места, иначе Старший брат не стал бы легко брать с собой посторонних.
На немного ребячливом лице Юнь Чуцзю появилось серьезное выражение. Он сказал: — Но тебе повезло, что ты можешь провести остаток жизни со Старшим братом.
Повезло?
Сердце Лин Юй сжалось, ей было так тяжело дышать. Она предпочла бы не иметь такого везения!
Снаружи палатки вдруг послышался доклад солдата: — Генерал!
— Войди.
Лин Юй посмотрела. Вошел солдат, неся пару женских туфель. Он почтительно поднял туфли над головой. Юнь Чуцзю взглядом указал Лин Юй: — Переобуйся.
Лин Юй на мгновение удивилась, в сердце у нее возникло чувство благодарности.
Хотя Юнь Чуцзю выглядел немного ребячливым, он был очень внимательным человеком.
Взяв туфли, она отвернулась от него и переобулась. Ее ноги были маленькими, и туфли были немного великоваты, но сейчас иметь сменную обувь было уже очень хорошо.
Но Лин Юй вдруг почувствовала недоумение: — Чу... Генерал, в военном лагере тоже есть женские туфли?
— Только сейчас до тебя дошло? Ты так медленно соображаешь!
Красные губы Юнь Чуцзю расцвели в улыбке, и он ответил: — В военном лагере нет женских туфель. Это я попросил солдата найти. Туфли мертвых.
Лицо Лин Юй мгновенно изменилось. Она в панике скинула туфли с ног и беспорядочно отбросила их.
Юнь Чуцзю рассмеялся еще громче, глядя на растерянную Лин Юй. Он не мог перестать смеяться, держась за живот и сгибаясь пополам: — Глупая, глупая женщина...
Лицо Лин Юй из бледного стало красным. Она хотела отругать этого неудержимо смеющегося юношу, но из-за его статуса сдержалась, и от этого ее лицо стало еще краснее.
Спустя долгое время Юнь Чуцзю наконец перестал смеяться: — Тебе не стоит обращать на это внимания. Иметь пару не порванных туфель уже очень хорошо.
Лин Юй стиснула зубы: — Но я не хочу носить туфли мертвых! И еще, Генерал, военный порядок строг, пожалуйста, отнеситесь к этому серьезно!
Юнь Чуцзю удивился, приподняв бровь: — Ты смеешь меня учить?
— Не смею.
Видя, что белые носки Лин Юй стали коричневыми, и она стоит в палатке, такая хрупкая, Юнь Чуцзю перестал смеяться и серьезно сказал: — Надень туфли. Я пойду найду тебе еще одежду мертвых. Я прикажу принести тебе воды для купания, пока Старший брат не вернулся.
Не дожидаясь ответа Лин Юй, Юнь Чуцзю вышел из большой палатки.
Лин Юй была зла и встревожена его словами. Она ни за что не хотела носить одежду мертвых!
Но Юнь Чуцзю ушел слишком быстро, и она не осмелилась его догнать. Снаружи было так опасно, она знала только Цзы Лу. Поэтому она решила подождать Цзы Лу здесь.
Лин Юй выбрала маленький столик и села. В незнакомой обстановке она чувствовала себя скованно.
Примерно через полчаса снаружи палатки послышались голоса солдат: — Госпожа, мы принесли вам воду.
Как только слова прозвучали, вошли трое солдат.
Лин Юй встала, чувствуя себя немного растерянной перед ними. Они внесли купальную бочку, из которой поднимался пар. Один солдат подал ей алую одежду.
Лин Юй колебалась, но в конце концов взяла ее.
Даже если это одежда мертвых, сейчас другой нет!
Трое солдат почтительно удалились. Лин Юй давно хотела смыть с себя дорожную пыль и сменить изношенную одежду. Она быстро прыгнула в купальную бочку. Ее иссохшее тело почувствовало горячую воду, и это было так приятно, что она погрузилась в блаженство.
Наконец-то она смогла смыть с себя грязь, и ей стало намного легче.
В клубах пара Лин Юй слабо улыбнулась. В этот момент она ни о чем не думала. Усталость постепенно нахлынула, и она, прислонившись к краю купальной бочки, уснула.
Тепло окутывало ее, это...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|