Глава 10. Подготовка к «осмотру»

Вечером все собрались за новогодним ужином и отгадывали загадки на фонарях. Десятый молодой господин, Юнь И, капризничал и просил Юнь Бэня поиграть с фейерверками и петардами. Юнь Бэнь охотно согласился, и вскоре они отправились веселиться в сад.

Древние фейерверки не шли ни в какое сравнение с современными, поэтому Юнь Чжао не заинтересовалась этим зрелищем. Она сидела у жаровни, греясь у огня, и слушала разговоры Госпожи Юнь, Лун, Ма и Юнь Мин. Мысли Юнь Чжао витали где-то далеко.

Только глубокой ночью Госпожа Юнь позволила всем разойтись.

В первый день нового года вся семья оставалась дома. Начиная со второго дня, они начали ходить друг к другу в гости на новогодние банкеты. Господин и Госпожа Юнь были не местными, их родной город находился в Чэнду, провинция Сычуань, за тысячи ли от столицы. Поэтому в столице у них не было родственников, кроме семей их невесток.

В столице было много чиновников, оказавшихся в подобном положении. Все они приехали из других мест. Поэтому знакомые коллеги навещали друг друга, поздравляли с Новым годом и ходили друг к другу на праздничные обеды, словно родственники.

Юнь Мин всегда сопровождала Госпожу Юнь на эти мероприятия. А четыре младшие дочери по очереди присоединялись к ним, по одной девушке в день.

Седьмого числа семья Му устраивала новогодний банкет. Раньше семьи Юнь и Му не общались, но в этом году всё изменилось из-за помолвки, поэтому на праздники им предстояло нанести друг другу визиты.

Шестого числа Госпожа Юнь поручила Матушке Цзин проинструктировать Юнь Чжао, как вести себя в гостях у семьи Му, выбрала для неё одежду и украшения и объяснила, как нужно одеться.

Когда Матушка Цзин с важным видом закончила свои распоряжения и ушла, Сяо Шунь с тревогой сказала:

— Госпожа, я слышала, что завтра все пять девушек отправятся в дом семьи Му. Что, если другие госпожи затмят вас?

Юнь Чжао легко улыбнулась.

— Неужели я настолько уродлива, что ты так мало во мне уверена? — Юнь Чжао с нетерпением ждала визита к семье Му. Она не хотела всю жизнь провести в этой клетке со строгими правилами. Выйдя замуж и став женой, она сможет сама принимать решения и не будет зависеть от Госпожи Юнь. Если муж окажется хорошим человеком, то Юнь Чжао с радостью начнёт новую жизнь.

Сяо Шунь ответила расстроенным голосом, её глаза наполнились слезами:

— У восьмой госпожи одежда и украшения лучше, чем у вас, а седьмая госпожа постоянно пытается вас задеть. Я не в вас сомневаюсь, просто…

— Не расстраивай госпожу! Иди за едой и помоги ей пообедать, — Сяо Жу сердито посмотрела на Сяо Шунь, прерывая её. Ей показалось, что та задела Юнь Чжао за живое.

— Хорошо, — угрюмо ответила Сяо Шунь, надула губы и вышла.

Юнь Чжао посмотрела на своих четырёх служанок и улыбнулась. Она не рассердилась, а, наоборот, почувствовала себя богатой и счастливой, видя их заботу.

— Госпожа, Сяо Шунь просто не умеет говорить, не принимайте её слова близко к сердцу, — сказала Сяо Жу.

— Видя вашу заботу, я только радуюсь! — с нежностью ответила Юнь Чжао.

Услышав эти слова, Сяо Синь, Сяо Жу и Сяо И смущённо переглянулись и заулыбались.

— Девятая сестра, я принесла свою еду, давай поужинаем вместе, — с улыбкой сказала Юнь Лянь, входя в комнату.

Её служанка, Си Шу, шла следом с резным деревянным ланч-боксом в руках.

Юнь Чжао встала, чтобы усадить Юнь Лянь.

— Сестра, как хорошо, что ты пришла, мне не придётся идти за едой. Сяо Шунь уже пошла за ланч-боксом, она скоро вернётся, и мы поужинаем.

Как только она закончила говорить, вернулась Сяо Шунь. Она радостно поприветствовала Юнь Лянь и сообщила:

— Госпожа, сегодня на кухне приготовили тушеные зимние побеги бамбука с грибами шиитаке и жареную говядину с диким сельдереем. Всё, что вы любите!

Служанки начали накрывать на стол.

Глядя на ароматные блюда, Юнь Чжао почувствовала, как улучшается её настроение.

— Девятая сестра, у нас разные блюда. У меня есть тушеные свиные ножки с корицей, ты тоже их любишь, — радостно сказала Юнь Лянь.

Служанки захихикали. Их девятая госпожа была настоящей гурманкой!

— Да, — со вздохом согласилась Юнь Чжао, взяла палочки и, следуя правилу «не разговаривать во время еды», начала с аппетитом ужинать.

Видя, с каким удовольствием ест Юнь Чжао, у Юнь Лянь тоже разыгрался аппетит.

— Наша шестая госпожа всегда радуется, когда находится рядом с вашей девятой госпожой. И даже ест больше, — тихо сказала Си Шу Сяо Шунь.

— Я тоже люблю нашу девятую госпожу! — с гордостью ответила Сяо Шунь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение