Глава 3. Свадьба. Ночная тревога

003 Свадьба. Ночная тревога

— Церемония завершена! Проводите новобрачных в брачный покой! — Когда свадебная распорядительница громко объявила об окончании свадьбы, Цзян Линьлан словно очнулась от сна. Она опустила глаза и посмотрела на красную шёлковую ленту в своей руке. Другой конец ленты был в белой, как нефрит, руке Жун Цзюэ.

«Странно», — подумала она.

Всё произошло так быстро. Её усадили в свадебный паланкин, привезли в резиденцию премьер-министра, и вот она уже замужем за этим человеком, от которого веяло холодом и мраком, за первым коварным министром.

Её проводили в брачный покой. Жун Цзюэ остался в главном зале, чтобы выпить с гостями. Хотя мало кто осмеливался напоить его, ему всё равно нужно было соблюсти формальности.

Сидя на мягкой кровати, Цзян Линьлан почувствовала сильный голод. Она подняла руку, чтобы снять свадебное покрывало, но свадебная распорядительница воскликнула:

— Госпожа, нельзя!

В резиденции премьер-министра не было служанок, поэтому в комнате, кроме свадебной распорядительницы, была только Сяо Цяо. Она мягко напомнила:

— Госпожа, покрывало должен снять господин…

Цзян Линьлан подумала: «Но я же голодна!»

Она была девушкой вольной и не привыкла себя ограничивать.

Не раздумывая, Цзян Линьлан сорвала покрывало. Её лицо, из-за толстого слоя косметики казавшееся неестественно белым и ярким, выражало нетерпение. Она подошла к столу, застеленному красным шёлком, схватила сладости и начала есть.

О приличиях она совсем забыла.

Свадебная распорядительница удивлённо смотрела на неё.

— Это… это…

— Матушка, пойдите, пожалуйста, посмотрите, когда вернётся господин. Здесь я сама справлюсь, — Сяо Цяо поспешила выпроводить свадебную распорядительницу.

Как только та ушла, Сяо Цяо закрыла дверь и с лёгким вздохом произнесла:

— Госпожа, поешьте немного, пока господин не вернулся. Потом нужно будет снова надеть покрывало, чтобы не вызвать его недовольство.

Теперь, когда госпожа вышла замуж, ей нужно во всём слушаться господина премьер-министра. Приходится быть осторожной.

Цзян Линьлан съела несколько сладостей и немного утолила голод.

— Знаю, знаю, — небрежно махнула она рукой. — Глядя на его ледяное лицо, у меня и аппетит пропадает…

Сяо Цяо подумала: «Похоже, вы не понимаете всей серьёзности ситуации».

Вскоре Жун Цзюэ открыл дверь. Его взгляд скользнул по Сяо Цяо, и она почувствовала, как по её спине пробежал холодок. Она опустилась на колени, её лицо побледнело.

— Выйди, — бросил Жун Цзюэ Сяо Цяо.

Его голос был холодным и низким, не терпящим возражений.

Сяо Цяо посмотрела на Цзян Линьлан, сидевшую на кровати. В её глазах мелькнуло беспокойство, но она не посмела ослушаться Жун Цзюэ и покорно вышла.

Взгляд премьер-министра был слишком холодным. Она обернулась, посмотрела на ярко освещённый брачный покой, закусила губу и тихо ушла.

Жун Цзюэ медленно подошёл к кровати. Цзян Линьлан опустила глаза. Перед ней появились расшитые сапоги. Он остановился.

Она нервно сжала пальцы, её сердце забилось чаще. Ей было немного страшно, но в то же время… волнующе!

Внезапно перед ней стало светло. Жун Цзюэ поднял свадебное покрывало. Покрывало с вышитыми мандаринками упало на пол. Комнату освещали свадебные свечи. Стало так тихо, что можно было услышать дыхание.

Цзян Линьлан подняла голову и посмотрела на мужчину с лицом неземной красоты. Его черты были прекрасны и очаровательны, но взгляд — холодный, как чёрный лёд. Кожа была почти прозрачно-белой, а губы — ярко-красными.

Он и без того был красив, а в красном свадебном одеянии выглядел просто потрясающе.

— Ха, какая ты… непривлекательная, — вдруг усмехнулся Жун Цзюэ. Уголки его губ изогнулись в соблазнительной улыбке, но в глазах читалась явная насмешка.

Цзян Линьлан мгновенно пришла в себя.

В брачную ночь жених красивее невесты — это ладно. Но зачем же так язвительно говорить о её внешности?

Её лицо покраснело от гнева.

— А что во мне непривлекательного?! — возмутилась она.

Жун Цзюэ прищурился, скользнул взглядом по её лицу с толстым слоем косметики, по ярко-красным губам… с остатками выпечки… Уголки его губ дрогнули. Он холодно посмотрел на неё.

Через некоторое время, когда у Цзян Линьлан уже кожа зачесалась от его взгляда, он холодно произнес:

— Умойся.

— Я… — Цзян Линьлан хотела возразить, но, встретившись с его холодным взглядом, сникла. Она проглотила слово «нет» и покорно отправилась в смежную комнату умываться.

Ей и самой не нравился толстый слой косметики. Умываясь, она сняла тяжёлые украшения с волос и бросила их на туалетный столик.

Когда она вернулась, Жун Цзюэ уже переоделся и сидел на кровати, играя нефритовым перстнем.

Цзян Линьлан посмотрела на него, занимавшего всю кровать, и нерешительно спросила:

— А… а где мне спать?

В ответ Жун Цзюэ лишь фыркнул, даже не взглянув на неё.

— А ты как думаешь?

— Ну… главная спальня, конечно, для господина премьер-министра… Я… пожалуй, пойду в боковую комнату… — У Цзян Линьлан снова зачесалась кожа. Даже холодное фырканье этого демона звучало чертовски привлекательно, но от его ледяного тона ей становилось не по себе.

Жун Цзюэ замер, медленно перевёл на неё взгляд и, слегка приподняв брови, спросил:

— Я тебе разрешил?

Затем он указал на пол перед кроватью.

— Спи на полу.

— Что? — Цзян Линьлан возмутилась. — Жун Цзюэ, я всё-таки принцесса! К тому же, я недавно болела, как я могу спать на полу? Ты не хотел на мне жениться, я тоже не хотела за тебя выходить. Раздельные комнаты — это же идеальное решение…

Она не успела договорить, как Жун Цзюэ бросил на неё гневный взгляд.

— Если не хочешь, чтобы об этом узнали император и императрица, можешь идти в боковую комнату.

Цзян Линьлан замолчала.

Если об этом узнает императрица, то есть старая ведьма, ей не поздоровится.

Её лицо исказилось. Она хотела позвать Сяо Цяо, но Жун Цзюэ спокойно произнес:

— Не люблю, когда женщины находятся рядом.

В его голосе слышалась явная угроза.

Цзян Линьлан промолчала.

Она взяла одеяло и начала стелить себе постель на полу, проклиная про себя Жун Цзюэ.

«Чёртов извращенец! Если бы не боялся императора, выгнал бы меня совсем!» — думала она.

Жун Цзюэ надел нефритовый перстень и, не отводя взгляда, наблюдал за Цзян Линьлан. Она была в красном нижнем белье, её длинные волосы рассыпались по плечам.

— Ты ругаешь меня про себя, — слегка улыбнувшись, сказал он.

Цзян Линьлан вздрогнула.

— Нет, конечно! — ответила она.

Его хмурое лицо немного смягчилось, но голос остался холодным.

— Лучше бы так.

Цзян Линьлан закусила губу и подумала: «Он что, мысли читать умеет? Даже спиной чувствует, о чём я думаю?»

Она легла. Брачная ночь… Свечи горели, жених был на кровати, а невеста — на полу.

Уставшая после долгого дня, Цзян Линьлан быстро уснула.

Жун Цзюэ же лежал на боку, не сводя глаз с её затылка. Его взгляд был непроницаемым.

— Вжих!

Через какое-то время Жун Цзюэ резко открыл глаза. В комнате горели только свадебные свечи, у окна было темно. Но его глаза светились, как днём.

— Кто там? — спросил он.

В тот же миг проснулась и Цзян Линьлан. Она мгновенно пришла в себя, села и, выхватив из-под ноги кинжал, посмотрела в сторону окна.

— Кто это? — тихо спросила она у Жун Цзюэ.

Жун Цзюэ, увидев кинжал, подумал о том, что она носит с собой оружие, и прищурился.

— Те, кто хотят меня убить, — холодно ответил он с усмешкой.

Цзян Линьлан промолчала.

«Похоже, ты умудрился насолить всем — от императора до простолюдина, от восьмидесятилетнего старика до восьмилетнего ребёнка. Даже в брачную ночь не дают тебе покоя!» — подумала она.

Она убрала кинжал и хотела было снова лечь спать, но услышала, как Жун Цзюэ одевается, и его холодный голос:

— Хочешь остаться в стороне? Боюсь, теперь ты тоже цель.

— Какая… честь! — сквозь зубы процедила она и начала одеваться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Свадьба. Ночная тревога

Настройки


Сообщение