Глава 12
Кроваво-красный закат, тёплый вечерний ветер.
Карета семьи Лу медленно ехала по улице. Незадолго до того, как она достигла резиденции Лу, к ней подскакал всадник и почтительно доложил человеку внутри:
— Старший господин, цель мертва, она больше не представляет угрозы. Однако теперь, когда он мёртв, некому будет взять вину на себя.
— Это Четвёртый господин Гу из соседнего дома похитил его. Что они говорили, ваш подчинённый не расслышал, было слишком далеко.
В слегка покачивающейся карете Лу Юньцин медленно открыл глаза. В тусклом свете его лицо было холодным и мрачным.
Гу Юаньчэнь…
Лу Юньцин прищурил узкие глаза и потёр нефритовый перстень на пальце. Спустя мгновение он ответил:
— Понятно.
Карета продолжила движение. Когда она уже почти свернула в переулок, сзади послышался топот копыт. Слуга семьи Лу обернулся и увидел Гу Юаньчэня, скачущего на белом боевом коне прямо к ним.
Все были в ужасе, думая, что сейчас начнётся драка.
— Гу Четвёртый господин! Подождите! — крикнул слуга.
Однако Гу Юаньчэнь, не обращая внимания на карету впереди, приказал своему коню:
— Чидянь! Обгони их!
Боевой конь послушно прыгнул вперёд, опередив карету и первым въехав в переулок.
Лошади, везущие карету Лу, испугались и встали на дыбы, громко заржав. Кучер и слуга изо всех сил пытались их успокоить:
— Старший господин, вы в порядке?
Лу Юньцин откинул занавеску. Его лицо по-прежнему было мрачным. С расстояния в несколько чжанов он увидел, как Гу Юаньчэнь спрыгнул с коня, взглянул на него и с бесстрастным лицом вошёл в ворота резиденции Умиротворителя Государства.
Увидев это, Вэй Дун невольно задрожал от страха. Когда это его господина кто-то так открыто игнорировал?
Этот Четвёртый господин Гу действительно был таким, как о нём говорили — безнадёжным повесой, который никого не ставил в грош.
Старший господин приказал убить господина Шэня, и, похоже, Четвёртый господин Гу уже подозревал, что это дело рук Старшего господина.
Вэй Дун поклонился:
— Старший господин, чуть не забыл доложить. Сегодня днём Четвёртый господин Гу был в чайной на улице Чанъань и пил чай за одним столиком с Цяо Третьей… Цяо Четвёртой госпожой.
Мрачное лицо Лу Юньцина вдруг исказилось:
— Почему ты не сказал мне раньше?!
Когда Гу Юаньчэнь и А Нин начали встречаться?
Вэй Дун понял, что Старший господин разгневан, и поспешил объяснить:
— Э… это… Ваш подчинённый не знал. С тех пор, как Четвёртый господин Гу вернулся в Столицу больше года назад, он постоянно крутится вокруг женщин. Может, он положил глаз на красоту Цяо Четвёртой госпожи?
Лу Юньцин невольно вспомнил те картины, которые причиняли ему боль, и низким голосом приказал:
— Бесполезные! С сегодняшнего дня следите за ними внимательно!
Сказав это, Лу Юньцин схватился за грудь. Колющая боль снова пронзила его сердце. Он быстро достал из рукава маленький фарфоровый флакончик с изображением орхидеи и проглотил пилюлю.
Вэй Дун, стоявший рядом с каретой, тихо спросил:
— Старший господин, вы в порядке?
На лбу Лу Юньцина выступил тонкий слой пота:
— Замолчи! Ты знаешь, что будет, если хоть слово просочится наружу!
Если враги узнают о его болезни сердца, это станет его ахиллесовой пятой.
Наверное, это расплата.
Лу Юньцин закрыл глаза. Он был уверен, что всё происходящее не сон, он вернулся, вернулся к самому началу…
Вэй Дун тут же ответил:
— Да, Старший господин.
***
В обычном доме в западной части города витал аромат домашней еды.
Огоньки светильников мерцали, как бобы. Первый господин Цяо сидел за обеденным столом, наслаждаясь этим моментом покоя.
— Хуэй Нян, не суетись, трёх блюд и одного супа достаточно, — сказал Первый господин Цяо и начал есть.
Хуэй Нян пригладила волосы на висках, сняла фартук и с улыбкой подошла к нему:
— Первый господин нашёл свою дочь, это же такое счастье! Все эти годы вы искали её, и наконец-то нашли.
При упоминании о Цяо Хуа лицо Первого господина Цяо стало ещё более виноватым.
Он чувствовал вину не только перед дочерью, но и перед женщиной, которая была перед ним:
— Хуэй Нян, это я разрушил твою жизнь.
Хуэй Нян поняла, что он имеет в виду, и лишь улыбнулась:
— Я не могу иметь детей, и моя красота уже увядает, но Первый господин всё ещё не отвергает меня и дал мне крышу над головой. Мне не на что жаловаться.
Она всегда была такой, никогда ни на что не жаловалась.
Первый господин Цяо вздохнул:
— Мы вместе выросли. Ты с юности работала в моём доме, ты была моей первой женщиной, и я никогда тебя не брошу. Если бы не Тао, у тебя мог бы быть ребёнок. Это я виноват…
Дожив до этого возраста, Хуэй Нян ко многому относилась философски.
Нельзя получить всё и сразу. Она была рождена служанкой, и то, что Первый господин заботился о ней полжизни, было для неё большой удачей. Она больше ни о чём не просила.
Они молча смотрели друг на друга, понимая всё без слов, но ничего не могли изменить.
В этот момент во дворе послышался шум, который становился всё громче.
Тао лично привела людей в этот дом, полностью игнорируя Первого господина Цяо. Она гневно ворвалась в комнату.
Увидев Первого господина Цяо и Хуэй Нян, сидящих за одним столом, словно обычная семейная пара, Тао пришла в ярость. Эта картина задела её за живое. Она указала на Хуэй Нян и набросилась на Первого господина Цяо:
— Первый господин, какой суп, затуманивающий разум, она тебе подлила? Такая старая, она даже хуже меня! Ты специально хочешь меня унизить!
Хуэй Нян молча поджала губы, словно привыкла к такому обращению.
— Хватит! — Первый господин Цяо потёр переносицу. Он не мог позволить себе скандал, Тао не успокоится, он уже знал это по опыту. — Говори, что случилось?
Первый господин Цяо сдерживался.
Но гнев Тао ничуть не утих.
— Что случилось? Конечно же, дело в Хуаэр! Теперь, когда Хуаэр вернулась, как ты, отец, можешь якшаться с какой-то посторонней женщиной?! Что она может тебе дать?
Тао была в истерике. Все эти годы она не могла понять, чем Хуэй Нян лучше неё. Ни происхождением, ни внешностью. В своё время она дала ей напиток, лишающий потомства, и теперь, постарев и потеряв красоту, Хуэй Нян стала никем.
А Хуэй Нян в этот момент опустила голову, скрывая все свои эмоции. Она всегда так делала, притворяясь жалкой и молча стоя в стороне!
Словно злодейкой была только Тао.
Первый господин Цяо сжал кулаки под широкими рукавами и закрыл глаза:
— Ты пришла сюда только для того, чтобы изменить помолвку А Нин и Лу Юньцина. Я знаю об этом. Но сам Лу Юньцин любит А Нин и не хочет ничего менять, зачем ты настаиваешь? Хуаэр не знакома с Лу Юньцином, у них нет чувств. Если их насильно поженить, это разрушит жизнь всех троих!
Все думали, что Цяо Нин и Лу Юньцин любят друг друга, и Первый господин Цяо тоже так считал.
Разлучить влюблённых и насильно выдать Цяо Хуа замуж — разве это не грех?
Тао не унималась:
— В брачных делах всё решают родители. Эта помолвка должна принадлежать Хуаэр! Почему эта Цяо Нин должна занимать её место? В общем, так или иначе, помолвка должна быть изменена!
Первый господин Цяо беспомощно вздохнул.
Всё та же.
С ней невозможно говорить.
Они никогда не смогут договориться.
Но Цяо Хуа была его родной дочерью, и Первый господин Цяо не мог смотреть, как она прыгает в огонь. Разве такой человек, как Лу Юньцин, легко откажется от любимой женщины?
И уж тем более не женится на той, которая ему не нравится.
Первый господин Цяо серьёзно сказал:
— Ты хочешь выдать Хуаэр замуж за человека, в сердце которого нет её места? Ты губишь её!
Тао стояла на месте. Её гнев не утихал. Не имея возможности ударить Первого господина Цяо, она схватила со стола чашку и бросила её в Хуэй Нян.
Хуэй Нян не успела увернуться, и чашка попала ей прямо в лоб. На лбу тут же появилась красная шишка.
Первый господин Цяо поспешил к ней:
— Хуэй Нян, Хуэй Нян, ты как?
Хуэй Нян подняла глаза, горько улыбнулась и покачала головой:
— Первый господин, я в порядке.
Глядя на эту сцену, Тао почувствовала острую боль в сердце.
— Первый господин, у тебя действительно каменное сердце! Ради посторонней женщины ты готов пожертвовать счастьем своей родной дочери! Ты не достоин быть отцом!
Тао своими глазами увидела, как Первый господин Цяо защищает Хуэй Нян, и, чтобы сохранить остатки достоинства, ушла вместе со своими людьми.
Со слезами на глазах она тайно поклялась:
Я обязательно помогу Хуаэр и заберу Лу Юньцина! Если семья Лу не хочет менять помолвку, тогда Цяо Нин не выйдет замуж за Лу Юньцина!
Упрямого человека, который зациклился на чём-то, не остановить и десятью быками.
Когда во дворе снова стало тихо, Хуэй Нян вздохнула:
— Первый господин, вы с госпожой столько лет ссоритесь, но, похоже, так и не решили главную причину ваших конфликтов. Вы действительно заботитесь о госпоже Хуа, пятнадцать лет не прекращали её поиски, я знаю это. Не принимайте близко к сердцу, вы хороший отец.
Первый господин Цяо долго молчал, не зная, что сказать.
Противоречия между ним и Тао были похожи на паутину, которую невозможно распутать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|