В этот самый момент подбежала юная девушка в лёгком платье из цветной вуали. Её глаза были полны слёз. Увидев Гу Юаньчэня, она воскликнула:
— Четвёртый господин! Я наконец-то вас увидела! Почему Четвёртый господин последние несколько дней не приходил послушать, как я пою? Неужели Четвёртый господин больше не хочет обо мне заботиться?
Девушка хотела приблизиться к Гу Юаньчэню, но он увернулся, отступив в сторону. Густой запах косметики ударил в нос, и Гу Юаньчэнь, задержав дыхание, нахмурился.
Он действительно мог быть галантным к дамам, но это ограничивалось лишь разбрасыванием серебра.
— Ты Цай Де? — спросил Гу Юаньчэнь.
Услышав это, девушка опечалилась ещё больше:
— Четвёртый господин! Я Лин Лун!
У Гу Юаньчэня голова пошла кругом. Он уже собирался достать серебро, чтобы утешить красавицу, как раздался чистый девичий голос:
— Госпожа Лин Лун, не смейте прикасаться к Четвёртому господину.
Лин Лун и Гу Юаньчэнь оба посмотрели на Цяо Нин.
Спина Гу Юаньчэня необъяснимо выпрямилась ещё больше.
— Ты… ты ещё кто такая? — спросила Лин Лун. Девушка не походила на женщину из увеселительного квартала, скорее на нежную красавицу, которую могли вырастить только в богатой семье.
Цяо Нин ответила прямо и с достоинством:
— Я — та, кого любит Гу Четвёртый господин. Если ты будешь прилюдно приставать к нему, то лишь опозоришь себя и поставишь Гу Четвёртого господина в неловкое положение.
Лин Лун действительно была из увеселительного квартала. Но за последнее время Гу Юаньчэнь оказал ей слишком много милостей, каждый день слушая её пение и тратя деньги не считая.
Сказать, что её сердце не дрогнуло, было бы ложью.
Она думала, что Гу Четвёртый господин уважает её, поэтому не распускает руки.
Но прошло несколько дней, а Гу Юаньчэнь так и не появился.
Она только что ходила с подругами покупать румяна и увидела слугу Гу Юаньчэня, так и нашла его в чайной.
Лин Лун презирала мужчин этого мира.
Но Гу Юаньчэнь был для неё благодетелем.
Увидев перед собой возлюбленную своего благодетеля, она, естественно, не могла продолжать настаивать. Смутившись, она ушла, но перед уходом обернулась и бросила на Гу Юаньчэня несколько взглядов, полных нежности:
— Четвёртый господин, я буду помнить вас всю жизнь.
Гу Юаньчэнь: «…» Он снова разбил девичье сердце?
Какой грех.
После ухода Лин Лун Гу Юаньчэнь почувствовал себя крайне неловко.
Он завёл одну руку за спину, а другую положил на живот, чувствуя себя в затруднительном положении.
Но на красивом юношеском лице не отражалось никаких эмоций.
Стоит ли ему объясниться?
Всё не так, как она подумала.
Но почему он должен ей объясняться?
Он ей никто.
И она ему никто…
В этот момент Гу Юаньчэнь снова вспомнил вчерашний сон, в котором Цяо Нин протянула руку, чтобы схватить его…
Сейчас её прямой взгляд, её прелестная улыбка — всё это намекало на одно:
Она ему нравится.
Гу Юаньчэнь поднял руку и пригладил две выбившиеся пряди на лбу, его улыбка была непонятной.
Все считали его дурным семенем из сточной канавы, поэтому он не заботился о манерах.
Но сейчас, когда девушка так пылко им восхищалась, он невольно стал обращать на это внимание.
В этот момент Цяо Нин пригласила его:
— Гу Четвёртый господин, рассказчик скоро начнёт. Если у Четвёртого господина сегодня нет других встреч, может, сядете за мой столик?
Гу Юаньчэню нечего было сказать.
Она так долго это планировала, как он мог отказать ей, поставив в неловкое положение? А если она расплачется прямо здесь, это тоже будет проблемой.
— Мгм, — юноша вдруг стал серьёзным, даже немного отстранённым и холодным. Приподняв полы халата, он сел.
Гу Юаньчэнь сам налил себе чаю. Краем глаза он нет-нет да и поглядывал на Цяо Нин. Он заметил, что её сегодняшний наряд хоть и не был роскошным, но был подобран очень удачно, особенно подчёркивая тонкую, как ива, талию.
Неужели она не сломается?
Эта мысль снова необъяснимо возникла у него в голове.
Он также увидел, что на нежных белых мочках ушей девушки были очень игривые серьги «Ясная луна».
Гу Юаньчэнь небрежно спросил:
— Цяо… Четвёртая госпожа, какими благовониями ты пользуешься? — Каждый раз, встречая её, он улавливал едва ощутимый цветочный аромат, похожий то ли на юйцзань, то ли на гардению.
Влажные глаза Цяо Нин, казалось, могли говорить:
— Тебе нравится?
Красивое лицо юноши застыло.
Спрашивает, нравится ли ему?
Хочет угодить его вкусам?
Действительно, продолжает с новыми силами?
Гу Юаньчэнь: «…» Так ему сказать, что нравится?
Или не нравится?
На это очень трудно ответить.
— Нормально, очень обычно, — юноша перевёл взгляд на сцену, где уже появился рассказчик. Казалось, его внимание привлекло представление, и он лишь небрежно ответил Цяо Нин.
Цяо Нин тоже не придала этому значения и посмотрела на сцену.
Гу Юаньчэнь: «…» М?
Больше не спрашивает?
«Донг, донг, донг…» Мальчик-помощник ударил в медный гонг, и посетители на обоих этажах чайной постепенно затихли.
Рассказчиком был старик с седой бородой, но бодрый духом, с громким и зычным голосом.
— Уважаемые зрители, сегодня старик расскажет вам историю о подвигах Бога Войны Вэя…
Вэй Цзин, знаменитый Бог Войны нынешней династии, был единственным оставшимся представителем прямой линии резиденции герцога Динъань. Он до сих пор не был женат, а его старшая сестра была всеми любимой Благородной супругой Вэй.
Цяо Нин тут же заслушалась.
Вэй Цзин, генерал Вэй.
В прошлой жизни именно Вэй Цзин ворвался в резиденцию Лу во время её поминальной службы и остановил Гу Юаньчэня, который без разбора убивал людей.
Вэй Цзин был единственным человеком, которым Гу Юаньчэнь восхищался. Однажды, чтобы получить личную подпись-монограмму Вэй Цзина, Гу Юаньчэнь не побоялся устроить уличную драку. Он дрался с самого утра, повергнув нескольких противников, и только на закате получил заветную подпись того, на кого равнялся.
Если бы она достала подпись Вэй Цзина, смогла бы она порадовать Гу Юаньчэня?
***
Резиденция Лу, кабинет в главном дворе.
Пальцы Лу Юньцина медленно постукивали по столу из наньму. Несмотря на молодость, он уже излучал леденящее величие и мрачную властность человека высокого положения.
Стоявший перед ним на коленях мужчина средних лет дрожал всем телом и, как попавшая в беду собака, умоляюще смотрел на него снизу вверх:
— Господин Лу, вы обязательно должны мне помочь! Раньше я сделал немало дел для Его Высочества Наследного принца, теперь вы не можете бросить меня на произвол судьбы!
Лу Юньцин больше всего ненавидел таких людей, которые шантажировали оказанными услугами.
— Если бы ты знал, что так будет, тебе следовало держать себя в руках! Кварталы красных фонарей — это место, где рыбы и драконы перемешаны. Информации, которую ты разгласил на этот раз, достаточно, чтобы тебе десять раз отрубили голову! Его Высочество Наследный принц считает, что если ты сам покончишь с собой, то сможешь защитить своих родственников. В противном случае, я, Лу, тоже не могу гарантировать, насколько далеко зайдёт это дело.
(Нет комментариев)
|
|
|
|