Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

— Госпожа, госпожа!

— Госпожа, помедленнее! Вы только оправились от простуды, берегите себя! — причитала Лю Юнь, следуя за Цяо Нин.

Едва оправившись от тяжёлой болезни, госпожа немедленно поспешила обратно в Столицу. Но, не заехав в поместье Цяо, она направилась прямиком в Переулок Вутонг на улице Чанъань.

Этот переулок был средоточием самых известных увеселительных заведений Чанъаня. Даже днём оттуда доносились томные звуки развлечений посетителей.

Воистину, не место для порядочной девушки.

Но Лю Юнь никак не могла остановить свою госпожу.

Госпожа всегда была рассудительной и понимала приличия. Но после пробуждения от этой простуды, неизвестно что с ней случилось, она вдруг решила вернуться в столицу, велела кучеру изменить маршрут и поспешно выскочила из повозки у Переулка Вутонг.

Сейчас Цяо Нин не обращала внимания на крики Лю Юнь за спиной.

Она пережила тяжёлую болезнь и словно очнулась ото сна.

Ей казалось, что она видела долгий и печальный сон.

Но сон был таким реальным. Проснувшись, она помнила всё: как она, будучи духом, странствовала по миру вместе с Гу Юаньчэнем, как они пересекли четыре времени года и пять озёр.

Она не верила, что всё это было лишь сном.

Цяо Нин даже подумала, не сжалились ли Небеса над ней и Гу Юаньчэнем, дав им обоим шанс начать всё сначала.

В этом году ей было пятнадцать лет — время казалось подходящим.

«Ивы склоняют золотые ветви, персики источают румянец зари» — весна была в самом разгаре.

Цяо Нин, подобрав юбку, вбежала в Переулок Вутонг. Она тяжело дышала. Белоснежная плиссированная юбка развевалась на ветру, подчёркивая тонкую, как ива, талию. Хоть она и была юна, её красота напоминала орхидею в уединённой долине, и было ясно, какой красавицей она станет через несколько лет.

От быстрой пробежки и нетерпеливого желания увидеть Гу Юаньчэня её сердце бешено колотилось, на бледных щеках появился лёгкий румянец, губы цвета вишни приоткрылись. Её взгляд был устремлён в другой конец переулка, она ждала появления Гу Юаньчэня.

В прошлой жизни именно в этом месте, в этот самый час он впервые ворвался в её поле зрения.

Тогда она была юна и наивна, не знала истинных чувств и воспринимала все дерзкие выходки юноши лишь как домогательства.

Позже Цяо Нин поняла, что все его необузданные поступки, приставания и дразнилки были преднамеренными.

Он всегда хотел появляться перед ней, привлекать её внимание.

Но тогда все её мысли и взоры были обращены к Лу Юньцину, а присутствие Гу Юаньчэня её только раздражало, и она игнорировала все его юношеские, неловкие попытки.

Цяо Нин смотрела вперёд горящим взглядом.

Она представляла себе, как сейчас выглядит её генерал в юности.

В этот момент глаза Цяо Нин заблестели. Всё было точно так же, как и в прошлой жизни: Гу Юаньчэнь стремительно бежал к ней с другого конца переулка.

В прошлой жизни Цяо Нин пришла в Переулок Вутонг, расследуя тайну своего происхождения.

Поэтому она и столкнулась с Гу Юаньчэнем по чистой случайности. С того дня он стал то и дело появляться в её жизни.

Он пришёл.

Он мчался к ней.

Сердце Цяо Нин подскочило к горлу, но в следующее мгновение она поняла, что что-то не так.

Почему Гу Юаньчэнь выглядел так, словно… спасался бегством?

В прошлой жизни её внимание было сосредоточено на другом, поэтому она не сразу поняла, в какой ситуации изначально находился Гу Юаньчэнь.

У юноши волосы были собраны в высокий конский хвост, он был высоким и стройным, глаза — как холодные звёзды. В его ясных чертах скрывалась воинственная суровость, он совсем не походил на того ветреного повесу, каким она его себе представляла.

Пока Цяо Нин смотрела на Гу Юаньчэня, его тёмные глаза тоже быстро заметили её.

Их взгляды встретились. В его глазах, чёрных, как обсидиан, Цяо Нин увидела мимолётную панику.

Мгновение спустя Гу Юаньчэнь оказался перед ней. Юноша был намного выше её. Несмотря на худобу, он уже обладал телосложением взрослого мужчины. Он вдруг развернулся боком, упёрся длинной рукой в стену из синего камня за спиной Цяо Нин и, наклонившись вперёд, зажал её между стеной и своей грудью.

От юноши исходил свежий, приятный запах. Он смотрел на неё сверху вниз, изящный, как нефритовая ветвь. После нескольких мгновений молчания он вдруг лукаво усмехнулся:

— Чья это сестрица? Такая красивая, уж не с небес ли упала?

Цяо Нин: «…»

Неужели этот распущенный юноша… действительно её будущий великий стратег, блистательный и доблестный генерал?

Вскоре Цяо Нин успокоилась.

Её генерал, он ведь и начинал таким — распущенным и ветреным.

Ей следовало давно к этому привыкнуть.

Каким бы ни был юноша перед ней, это был её генерал.

Брови Цяо Нин изогнулись, она улыбнулась во весь рот, на щеках появились две милые ямочки. Её глаза, смотревшие на юношу, казалось, сияли:

— Я Третья госпожа из семьи Цяо.

Гу Юаньчэнь явно не ожидал, что девушка так откровенно представится. Юноша на мгновение застыл: «…» Выдавать своё происхождение первому встречному — дело опасное. К тому же, разве он похож на хорошего человека?

В этот момент с другого конца переулка снова донёсся шум.

— Вперёд, за ним! Далеко уйти не должен! Поймаю этого негодяя — не спущу ему! — кричал мужчина, ведя за собой троих головорезов.

Цяо Нин не сводила глаз с Гу Юаньчэня и заметила, как в его глазах на мгновение мелькнул холодный блеск.

Тут же лицо юноши приблизилось к её лицу, их носы почти соприкоснулись. Они стояли так близко, что чувствовали дыхание друг друга. От знакомого запаха Цяо Нин мгновенно покраснела.

Будучи духом, она провела рядом с Гу Юаньчэнем несколько лет, видела его в моменты триумфа и уныния, даже видела, как он принимал ванну.

Сейчас, находясь так близко к его настоящему, плотскому телу, её сердце забилось как у пойманного оленя.

Со стороны казалось, что юноша прижал девушку к стене и страстно целует её.

Мужчина с головорезами, взглянув на Гу Юаньчэня и Цяо Нин, хмыкнул:

— Вместо того чтобы миловаться здесь, шли бы лучше сразу в постель!

Они продолжили погоню, видимо, разыскивая кого-то другого.

Лишь когда в переулке снова воцарилась тишина, Гу Юаньчэнь выпрямился. Он увидел, что девушка перед ним всё ещё пристально смотрит на него.

Гу Юаньчэнь заложил руки за спину, в его облике сквозила юношеская ветреность. Под таким откровенным и пылким взглядом девушки он вдруг почувствовал жажду, и даже весенний ветерок показался ему жарким.

Цяо Нин воспользовалась моментом, её влажные глаза моргнули, и она, притворяясь незнающей, спросила:

— А ты, братец, из чьей семьи? Тоже очень красивый, уж не с небес ли упал?

Гу Юаньчэнь уставился на девушку, его взгляд застыл.

«…»

Это что… с ним заигрывают?

Не может быть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение