Ся Чжицзюань взглянула на нее: — Сиди прямо, а то все твои труды за эти дни пойдут прахом.
Бай Жуйнин все еще лениво сидела, рассеянно качая головой: — Посмотри на мой взгляд, мои глаза все еще в образе.
— В образе? — Ся Чжицзюань закатила ей глаза. — Кого обманываешь? Раньше, когда ты не сидела в интернете, не читала мангу и не играла в телефон, у тебя был такой же рассеянный взгляд, будто в жизни нет надежды. Я думала, ты привыкла.
У Бай Жуйнин дернулся уголок глаза. Действительно, с мамой нельзя разговаривать ни на какие темы! Потому что, как бы ни начинался разговор, мама всегда могла вытащить один или даже несколько ее неловких моментов. Некоторые из них она сама уже забыла, и даже не знала, не выдумала ли их мама, чтобы ее подразнить.
— У меня раньше был астигматизм, разве нет? Когда вы меня видели, я наверняка была без очков, вот и рассеянная.
— Тогда продолжай усердно рассеиваться, — Ся Чжицзюань сказала без особого энтузиазма. — Лучше рассеивайся полгода-год, чтобы Старая госпожа умерла от злости!
Только тогда Бай Жуйнин поняла. Оказывается, Ся Чжицзюань разозлилась на Старую госпожу и пришла к ней, чтобы выпустить пар.
— Правда придется так долго притворяться? — Бай Жуйнин глубоко беспокоилась о своем будущем. — Мама, ты же говорила, что Супруга князя Ци наверняка спешит найти кого-то другого, и максимум через месяц выберет другую?
Ся Чжицзюань сильно скривила рот.
— Это называется "бросить резкие слова", а не действительно ослепнуть на полгода-год, поняла? — Закончив объяснять, Ся Чжицзюань вдруг потрогала свой живот и потерла его. — По идее, тебя рожала твоя бабушка, так что перепутать точно не могли. Почему ты совсем на меня не похожа?
Бай Жуйнин поспешно спросила: — Мама, у тебя живот болит?
На лице Ся Чжицзюань не было и тени шутки: — Я проверяю, не забыла ли ты взять с собой мозг, когда рождалась.
У Бай Жуйнин еще сильнее дернулся уголок глаза, она смущенно рассмеялась: — Тогда сейчас уже поздно проверять... Наверняка Жуйцзя его утащил, хе! Вот маленький воришка!
Ся Чжицзюань бросилась к ней, делая вид, что хочет ударить, и Бай Жуйнин рефлекторно закрыла голову руками.
Ся Чжицзюань была одновременно зла и смеялась: — Ты только со мной осмеливаешься острить, а перед другими — Пампушка.
— А что такого в Пампушке? — Бай Жуйнин не стыдилась, а наоборот, гордилась. — Толстая кожица, устойчивая к щипкам и ударам, у меня отличная психологическая устойчивость!
Ся Чжицзюань фыркнула: — Когда ты училась в начальной школе, ты участвовала в хоре. Изначально ты была в первом ряду, но потом одна одноклассница попросила перевести ее вперед. Учитель спросил, кто хочет поменяться местами. Все сказали, что не хотят, только ты промолчала, и тебя перевели в последний ряд. На фотографии было видно только половину твоего лица. Вернувшись домой, ты плакала, пока писала дневник. Это называется устойчивость к ударам?
Бай Жуйнин вздрогнула: — Как ты узнала, что я плакала? — Она думала, что хорошо притворялась!
Ся Чжицзюань приподняла подбородок: — Разве я стала бы говорить, что читала твой дневник?
Бай Жуйнин продолжала дергаться.
— А еще в старшей школе, твое сочинение списали и отправили на конкурс, а потом, когда тот человек получил приз за выдающуюся работу, он прибежал к тебе и предупредил, чтобы ты не болтала лишнего. Тебе пришлось выместить злость на новом велосипеде, который я тебе купила. Ты даже педали оторвала. Это называется хорошая психологическая устойчивость?
Бай Жуйнин потеряла дар речи. В любом случае, она полностью отказалась от попыток выяснить источники информации своей мамы.
— Последний случай, в университете, тебе первой понравился тот парень, и что в итоге? Ты, дурочка, бегала помогать своей однокурснице отправлять ему любовные письма и сводить их. Потом та однокурсница сказала тебе, что лучше бы ты держалась подальше от нее и ее парня. Ты страдала и расстраивалась, несколько дней не могла есть, не говоря уже о том, что это сильно повлияло на мое настроение! — Палец Ся Чжицзюань уперся в кончик носа Бай Жуйнин. — Если посчитать, в твоей "жизни Пампушки" большинство из перечисленных тобой преимуществ не подтвердились, только одно — толстая кожица! Даже после самого сильного удара ты можешь снова подняться, готовясь к следующему!
Бай Жуйнин очень хотелось просто упасть в обморок.
Она не могла понять! Мама обычно так занята на работе, часто работает сутками напролет, выматываясь до полусмерти, и при этом умудряется знать о ней все до мельчайших подробностей. Она даже могла угадать ее психологическое состояние с точностью до восьми-девяти из десяти. Действительно выдающиеся способности!
Неужели мама — это "ум детектива в теле красавицы"? Неудивительно, что папа, как только совершил ошибку, тут же был пойман, и ему вынесли смертный приговор, даже не дав времени на защиту.
— Говори, — Ся Чжицзюань, глядя на жалкий вид Бай Жуйнин, спросила без всякой надежды. — Какие у тебя планы после этого дела?
Бай Жуйнин тут же воспрянула духом: — Мой план — чтобы мама поскорее нашла мне мужа и я поскорее вышла замуж, избавившись от неловкого положения старой девы с подпорченной репутацией.
Ся Чжицзюань прищурилась: — Кажется, это я тебе раньше говорила, да? Ты осмеливаешься цитировать меня слово в слово?
Бай Жуйнин снова обмякла и продолжила притворяться мертвой. Ся Чжицзюань стала уговаривать: — На этот раз тебя подставила вторая ветвь. У тебя совсем никаких мыслей насчет них нет? Подумай хорошенько.
Бай Жуйнин долго думала: — Тогда... я буду обходить их стороной в будущем? Раз уж не получается быть друзьями, то будем как незнакомцы.
Ся Чжицзюань надеялась, что это дело заставит Бай Жуйнин стать бдительнее. В эти времена люди, особенно женщины, целыми днями сидят взаперти, и от безделья любят нарываться на неприятности. Ся Чжицзюань также надеялась, что дочь под ее защитой получит некоторую "практику", чтобы быть готовой к непредвиденным обстоятельствам после замужества.
Но Бай Жуйнин, казалось, от природы не хватало этой жилки. Если кто-то ее обижал, максимум, что она делала, это переставала общаться с этим человеком в будущем. Так было с детства, она никогда не думала о том, как "дать отпор" хоть раз.
— Ладно, — думая о "славной истории" Бай Жуйнин с детства, Ся Чжицзюань потерла лоб и подняла белый флаг. — Мы с твоим отцом обсудим и постараемся найти семью с не слишком сложным составом, чтобы мне в будущем меньше беспокоиться.
Бай Жуйнин была очень рада. Она снова рассказала Ся Чжицзюань о сегодняшнем дне, а потом с возбужденным лицом спросила: — Ты думаешь, та барышня Е тоже переселенка?
Ся Чжицзюань совсем не удивилась: — А что тут удивительного? Если мы можем прийти, почему другие не могут? Возможно, все вокруг нас — переселенцы, просто скрывают это. Ведь даже если знаешь, что кто-то тоже переселенец, но не можешь судить о его характере, как можно опрометчиво признаваться? Это может только навлечь на себя неприятности.
Бай Жуйнин изначально немного хотела признаться той барышне Е, но, услышав слова Ся Чжицзюань, потеряла к ней всякое любопытство.
Она обнаружила, что ее мама всегда может точно указать на суть проблемы. Раз уж их семья смогла прийти, другие, естественно, тоже могут. Это как путешествие. Встретив земляка, можно почувствовать родство, но нет необходимости доходить до поклонов и братства. Тем более, что не все переселенцы — хорошие люди, и нет правила, запрещающего плохим людям переселяться.
Пока она витала в облаках, Ся Чжицзюань уже отказалась от дальнейших попыток ее воспитывать: — Я пойду посмотрю на Жуйцзя.
— Я тоже! — Бай Жуйнин тоже встала.
Ся Чжицзюань хлопнула ее по лбу: — Ты что, носом смотреть будешь? Не забывай, что тебе нужно быть в образе!
Бай Жуйнин вдруг с чувством вздохнула: — Почему со мной всегда случаются несчастья?
Ся Чжицзюань серьезно посмотрела на нее: — Это называется: если ты Пампушка, не вини собаку, которая за тобой гонится. Если бы ты была острым перцем, кто бы осмелился тебя укусить?
Ся Чжицзюань изо всех сил старалась воспользоваться моментом, чтобы воспитывать и воспитывать, но мысли Бай Жуйнин снова витали где-то далеко: — Мама, кажется, Наложница Лань в последнее время часто к тебе приходит? Тебе нужно быть начеку!
Ся Чжицзюань взглянула на нее: — Да, она видит, что Жуйцзя без сознания, и все время пытается "продвинуть" своего сына, чтобы я его усыновила, и он получил официальный статус.
— Я не об этом, — Бай Жуйнин хотела сказать еще что-то, но увидела, что Ся Чжицзюань неизвестно когда помрачнела, и, вздрогнув, послушно замолчала.
Похоже, люди действительно не должны ошибаться. Бай Жуйнин на мгновение почувствовала много сожалений.
Бай Жуйнин изначально планировала дождаться возвращения Бай Сунши и еще раз поговорить с ним, по крайней мере, напомнить ему, чтобы он больше не совершал принципиальных ошибок. Что касается Наложницы Лань и Наложницы Ин, пусть держится от них подальше.
Однако, прождав до глубокой ночи, Бай Сунши так и не вернулся. В конце концов, Бай Жуйнин не смогла одолеть сонливость и без колебаний присоединилась к "лагерю сна".
На следующее утро Бай Жуйнин завтракала вместе с Ся Чжицзюань. Ся Чжицзюань знала, что вторая ветвь семьи не сдастся, поэтому снова и снова напоминала Бай Жуйнин ни в коем случае не раскрывать обман. Изначально она сказала, что может смутно видеть тени, именно потому, что боялась, что Бай Жуйнин недостаточно бдительна, и если Бай Жуйи что-то выведает, все пойдет насмарку. Поэтому она сказала, что есть чувствительность к свету, так что даже если ее глаза немного отреагируют, это будет объяснимо.
Бай Жуйнин слушала и кивала, часто и ритмично. Ся Чжицзюань, увидев, что она совсем не слушает, не стала больше тратить слова. Она просто велела ей переехать к ней, чтобы присматривать за ней.
Пока они разговаривали, снаружи во двор спешно ворвался маленький слуга. Чуньюй пыталась его остановить, но не смогла. Слуга вбежал в главный зал, опустился на колени и сказал: — Госпожа, беда! Господин натворил дел, его отправили в тюрьму Министерства юстиции!
(Нет комментариев)
|
|
|
|