Глава 5 (Часть 2)

В винном погребе "Хэтан", что в торговом квартале в восточной части города, царил полный беспорядок. Перепуганные посетители, которым удалось убежать, рассказывали об этом происшествии, словно о пережитом потрясении, приукрашивая и преувеличивая, разнося слухи по улицам и переулкам.

А в резиденции князя Цинпин, что в нескольких улицах оттуда, ничего не подозревали, добросовестно сохраняя достойный и торжественный вид.

Слуги сегодня ходили, выпрямив спины. Ведь вернулась женщина, управляющая хозяйством резиденции. Пусть она и не главная жена, но все же имеет достаточный вес.

В резиденции, что случалось нечасто, открыли зал для малых пиров. Семья из четырех человек сидела вокруг длинного стола. Многочисленные свечи освещали комнату так, что было светло, как днем. Слабое тепло, исходящее от них, прогоняло холод октябрьской ночи.

Князь Цинпин сидел во главе стола. Госпожа Янь — слева от него, ниже по старшинству. Справа, на другом месте, ниже по старшинству, сидела законная дочь князя Цинпин, Чанжунская княжна Хо Сю. Слева от Хо Сю сидел единственный сын госпожи Янь, единственный наследник резиденции князя Цинпин, Хо И.

Хоть Хо И и был сыном боковой супруги Янь, он был старше Хо Сю на целых три года. Ему исполнилось шестнадцать, и он учился в Императорской академии. Говорят, он пользовался благосклонностью Чжан Ханьлиня.

За столом царила тишина, слышался лишь легкий звон мисок и палочек для еды.

Резиденция князя Цинпин, будучи знатной семьей, даже на семейном ужине соблюдала правило "не разговаривать во время еды". Лишь когда князь Цинпин допил последнюю ложку супа и положил палочки на миску, ужин был объявлен оконченным.

Хо Сю уже давно потеряла аппетит. Она перебирала еду палочками в миске и, заметив движение отца боковым зрением, облегченно вздохнула.

Ей действительно казалось, что с сегодняшним семейным ужином что-то не так. Особенно госпожа Янь, которая была особенно рассеянна и, казалось, смутно встревожена, время от времени бросая взгляды в сторону выхода из зала. Кого она ищет?

Слуги, бесшумно ступая мелкими шагами, подошли и убрали посуду, одну за другой. Затем подали ароматный чай, любимый князем Цинпин, чтобы все прополоскали рот, и принесли свежий чай.

Князь Цинпин отпил глоток чая и начал разговор: — Ну как? Все ли в порядке в твоем родном краю?

— Благодарю за беспокойство, князь. В семье Янь все хорошо, — госпожа Янь, отвела взгляд от выхода, и мягко улыбнулась.

Видя, что князь Цинпин не собирается менять тему, она неторопливо продолжила: — У семьи Янь теперь есть опора в лице моего отца при столичном дворе. Двое других моих дядей занимаются торговлей в Ючжоу и тоже добились небольших успехов.

Князь Цинпин кивнул. В юности он обручился с госпожой Янь в Ючжоу из-за стечения обстоятельств. Он не ожидал, что семья Янь окажется такой предприимчивой и оправдает его поддержку. Спустя более десяти лет они, наконец, стали хоть немного полезны резиденции князя.

— И, знаете, дела пошли в гору, и популярность выросла, — госпожа Янь, словно что-то вспомнив, прикрыла рот рукой и тихо рассмеялась. — Интересно, помнит ли князь моего третьего дядю?

Князь Цинпин, естественно, не помнил, но госпожа Янь, очевидно, не придавала этому значения.

— Князь ни за что не поверит, но у третьего дяди, которому уже около сорока, родился сын, — в глазах госпожи Янь мелькнула ностальгия. — Хоть и от наложницы, но ребенок такой пухленький, действительно очень милый.

Князь Цинпин, возможно, заразившись ее настроением, тоже слегка улыбнулся. Но тут же услышал, как госпожа Янь опустила глаза и вздохнула.

— Это же хорошо, почему ты вздыхаешь? — спросил князь Цинпин.

— Ничего, я просто вспомнила, какими были И'эр и Сю'эр в детстве, — госпожа Янь повернулась и с нежностью посмотрела на детей. — И вот, не успели оглянуться, а они уже такие большие.

— Да, А Сю в этом году исполнилось тринадцать, через три года она достигнет совершеннолетия, пора уже думать об обручении, — князь Цинпин с удовлетворением оглядел дочь, а затем посмотрел на Хо И. — А И тоже шестнадцать, через четыре года достигнет совершеннолетия. Тогда, отец пойдет к господину Чжану, чтобы ты поступил в Ханьлиньюань и учился у него.

Господин Чжан, о котором говорил князь Цинпин, был знаменитым Чжан Ханьлинем из академии Ханьлинь, тем самым, кто благоволил Хо И.

Но при таких связях, независимо от того, действительно ли Чжан Ханьлинь ценил Хо И, в конечном итоге, это была лишь сделка.

Хо Сю, приподняв бровь, наблюдала за происходящим со стороны.

Ее мачеха всегда была ненасытной.

С тех пор как умерла мать Хо Сю, госпожа Янь, пользуясь тем, что Хо И был единственным мужчиной в резиденции князя Цинпин, намекала, что князю Цинпин следует уделять Хо И больше внимания, и, возможно, однажды сделать Хо И наследником, а затем, благодаря сыну, возвыситься и стать главной женой, титулованной дамой.

Но неужели она не понимает, что резиденция князя Цинпин — это не обычная семья? Разве князь Цинпин согласится быть обычным праздным князем?

Даже собственную дочь, получившую титул княжны, князь Цинпин считал лишь инструментом, запертым в клетке, который однажды можно будет использовать для заключения брачного союза. Что уж говорить о каком-то месте главной жены?

Семья Янь — всего лишь новая знать, разве она достойна великих планов, которые вынашивает князь Цинпин…

К счастью, у нее еще есть здравомыслящий сын.

Хо И встал, сложил руки в знак приветствия и поблагодарил князя Цинпин. Несмотря на то, что госпожа Янь, сидевшая напротив, подавала ему знаки, закатывая глаза, он не произнес ни слова благодарности.

Госпожа Янь, видя, что Хо И упрямится и не желает сотрудничать, была вынуждена временно отступить. В любом случае, главное представление сегодня не в этом.

Госпожа Янь снова устремила взгляд в темную ночь за окном. И на этот раз, наконец, что-то произошло. Издалека донесся взволнованный голос слуги:

— Князь! Князь, беда!

— Стражники нашей резиденции подрались в винном погребе "Хэтан"! Кажется… кажется, кто-то погиб!

--------------------

Примечание автора:

Спасибо за поддержку!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение