Глава 16

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Фу Эрчунь лежала на диване в комнате отдыха, все еще пребывая в тумане.

Неужели это Янь Чжэвэнь только что помог ей принять душ и одеться?

Она просто не могла поверить, что этот высокомерный шовинист может быть таким внимательным.

Или он становится покладистым только после того, как его желания удовлетворены?

Фу Эрчунь, посчитав, что силы к ней вернулись, спустилась в спортзал на первом этаже.

Оглядевшись, она не увидела Янь Чжэвэня.

Сразу же вздохнула с облегчением и собралась уходить.

— Госпожа Фу, господин Янь распорядился, чтобы вы прошли в боковой зал. — Все сотрудники клуба были одеты в обтягивающие майки без рукавов, и каждая их мышца производила сильное визуальное впечатление.

Фу Эрчунь успокоилась. — О, пожалуйста, проводите. — Раз уж пришла, то пусть будет так.

Дело с поездкой в Малайзию с Янь Цзиньдо все еще тайно готовилось, и в такой момент лучше было не вступать в серьезный конфликт с Янь Чжэвэнем.

Пройдя по узкому пожарному проходу и миновав ширму, вырезанную из огромного камня, она увидела, что пространство впереди внезапно расширилось.

Фу Эрчунь не могла не восхититься древним и элегантным пейзажем этого места.

— Пожалуйста, подождите, я пойду доложу. — В тот момент, когда мускулистый красавец повернулся, Фу Эрчунь внезапно ясно увидела нечто выпуклое, прикрепленное к его поясу.

Ее сердце пронзил холод.

Раньше она слышала, что у Янь Чжэвэня есть связи с триадой, и за ним всегда ходит множество телохранителей, но за все время, что она была с ним, она ничего особенного не замечала.

Но сегодня его подчиненный носил при себе огнестрельное оружие... Когда она почувствовала страх, мускулистый мужчина появился снова. — Госпожа Фу, пожалуйста, входите.

В этот момент Фу Эрчунь не знала, с каким настроением она вошла в эти резные двери из красного дерева.

Она лишь знала, что, куда ни глянь, в комнате площадью в тысячи квадратных метров повсюду были антикварные предметы искусства стоимостью в миллионы.

Не успев отвести удивленный взгляд, один из сидящих мужчин встал. — Прошу прощения, госпожа Янь, я тогда вас обидел, прошу простить! — У этого человека были серо-коричневые вьющиеся волосы, и он говорил на не очень беглом китайском.

Увидев его столь смиренное отношение, Фу Эрчунь вынуждена была порыться в памяти, чтобы вспомнить этого человека.

— Стивен уже извинился перед вами, мачеха, — голос Янь Чжэвэня был мрачным, словно ветер из преисподней, и витал над ее головой.

Стивен? Фу Эрчунь внезапно все поняла, трижды про себя обругала этого извращенца, прежде чем на ее лице появилась застенчивая улыбка. — Не беспокойтесь, господин Стивен.

Чжэвэнь потом уже объяснил, что это было всего лишь недоразумение. — Она ответила спокойно и уместно, а ее взгляд на Стивене задержался ровно столько, сколько нужно.

Конечно, весь этот процесс ни на секунду не ускользал от пристального взгляда Янь Чжэвэня.

Она не понимала, какова же истинная цель того, что этот мужчина привел ее сюда сегодня?

В прошлый раз, на маскараде, он предвидел, что Стивен совершит чрезмерные действия, и специально использовал ее как приманку. А что же на этот раз?

Фу Эрчунь внезапно почувствовала, что вкус того, когда тебя одурачивают, весьма своеобразен.

Это была злость или же ожидание развития событий?

После этого неизбежно последовали обычные светские беседы.

Хотя Стивен внешне и сдерживался, его вороватые глаза постоянно бросали взгляды на ее довольно открытый воротник, когда никто не смотрел.

Легкое декольте, создающее эффект "то видно, то не видно", было как раз кстати.

Фу Эрчунь незаметно взглянула на Янь Чжэвэня, пытаясь угадать его реакцию.

Но он делал вид, что не слышит, и намеренно или случайно менял тему разговора.

Похоже, на этот раз он собирался закинуть удочку подальше, чтобы поймать большую рыбу.

— Стивен, я слышал, ваш босс все еще китаец, — почему-то Янь Чжэвэнь внезапно сменил тему, прямо посмотрел на Стивена и уверенно ждал его ответа.

Стивен заколебался, взглянул на невозмутимого Янь Чжэвэня, пожал плечами и легко вздохнул. — Хорошо, я признаю поражение. — Затем он перешел на французский: — Честно говоря, я видел босса всего дважды.

Каждый раз я видел его издалека, с расстояния 50 метров, когда он выходил из машины.

Но по его фигуре и манере держаться можно было совершенно точно определить, что он азиат. — Тут он остановился, взял стоявшую перед ним чашку и залпом выпил ее содержимое. — Изначально я не видел в этом ничего странного.

Пока за неделю до моего приезда в Китай мой непосредственный начальник не вызвал меня и не поручил мне работу.

Задача заключалась в том, чтобы приехать в Китай и подготовить все для встречи с большим боссом.

Выслушав рассказ Стивена, Янь Чжэвэнь невольно кивнул, хлопнул в ладоши, и из бокового зала комнаты вышли три девушки-модели с горячими фигурами.

Стивен обрадовался, отведя свой блуждающий взгляд.

Три "горячие" девушки уже по указанию мамасан начали "нежную атаку" на Стивена.

Янь Чжэвэнь, увидев, что время пришло, тихонько потянул Фу Эрчунь за собой, и они вышли.

У двери Фу Эрчунь невольно отодвинулась, стараясь держаться от него на расстоянии.

Янь Чжэвэнь нахмурился, недовольный ее жеманством. — Что это за приступ?

Он лишь подумал, что Фу Эрчунь капризничает, обвиняя его в слишком бурной близости.

Но разве он не компенсировал это потом?

Он не только помог ей привести себя в порядок, но и нанес мазь на поврежденные участки.

Эта женщина не только неблагодарна, но еще и спешит разорвать с ним все связи, не понимая, что к чему.

Его лицо было холодным, и настроение Фу Эрчунь было не лучше. — Янь Чжэвэнь, твои фокусы закончились?

Раньше он использовал ее как приманку для Стивена, а на этот раз он полностью вырыл "розовую" ловушку, чтобы люди в нее прыгали.

— Если я не ошибаюсь, те девушки только что были тремя победительницами конкурса "Мисс Вселенная" из одного региона, о которых писали в газетах несколько дней назад.

Говорят, их прошлое не так просто. Чего ты добиваешься?

Она думала, что ее вопрос вызовет его недовольство, но, очевидно, это предположение было ошибочным.

Напряженное красивое лицо Янь Чжэвэня мгновенно расслабилось, сменившись похотливой, заискивающей улыбкой.

— Хочешь посмотреть хорошее шоу?

У Фу Эрчунь мурашки побежали по коже.

Янь Сяоцзянь, ты можешь быть еще более презренным?

— Нет, — решительно покачала она головой.

— Ха-ха... — Янь Чжэвэнь вдруг расхохотался. — Какая жалость, я так старался, и в последний момент, как жаль, что ты, Фу Эрчунь, не участвуешь! — Он свистнул ей, достал из кармана пульт размером с зажигалку и помахал им. — Знаешь, насколько эта штука удивительна?

Точно так же, как в день твоей свадьбы со стариком...

— Хлоп! — Фу Эрчунь, охваченная гневом, ударила его по лицу.

Янь Чжэвэнь замер на месте от удара.

Он думал, что с того дня ненависть Фу Эрчунь к нему притупилась.

— Что, одной пощечины хватило, чтобы утолить ненависть? — без особого беспокойства сплюнул он кровь изо рта прямо перед ней.

— Янь Чжэвэнь, ты просто бесстыдник! — выругавшись, она поспешила уйти.

— Фу Эрчунь, разве ты не пожалеешь, если уйдешь вот так?

Я так торжественно пригласил тебя сюда не для того, чтобы ты меня била.

Главное еще впереди. Если ты все еще хочешь самовнушаться, думая, что все странности, произошедшие с тобой в эти дни, — это просто сон, то пожалуйста! — Он скрестил руки на груди, уверенный в себе.

Она была потрясена.

Оказывается, все предыдущие испытания были лишь для того, чтобы вызвать внутренний конфликт в ее душе.

Этот мужчина слишком страшен!

Тогда она снова надела маску улыбки, и одна рука активно обхватила его запястье. — Раз уж господин Янь так любезен, было бы глупо не принять приглашение.

—————————————Разделительная линия заговора—————————

В окружении нескольких телохранителей они по очереди вошли в тускло освещенную комнату.

Это место описывалось как тускло освещенное потому, что комната была полностью изолирована от света со всех сторон.

Единственным источником света были несколько спиртовых ламп, висящих на стенах.

Возможно, из-за предыдущего шока, на этот раз Фу Эрчунь выглядела гораздо спокойнее.

Она незаметно наблюдала за спиной мужчины, который пил в одиночестве у барной стойки в пяти метрах от нее, прищурилась, и чувство дежавю становилось все сильнее.

Рука, которой она держалась за Янь Чжэвэня, невольно сжалась.

Янь Чжэвэнь мягко ответил: «Не волнуйся».

Он ловко вытащил свою руку из ее, освободился и один подошел к мужчине, сначала поприветствовав его по-французски, а затем по-китайски: «Здравствуйте, господин Ли, давно о вас слышал, и сегодняшняя встреча действительно вызывает у меня восхищение».

Ли Инхао поставил бокал, с интересом уловив хитрость в глазах Янь Чжэвэня. — Господин Янь тоже неплох, молод и успешен, превосходит своего учителя. — Хотя на словах он был вежлив, но никаких существенных действий не предпринял.

Очевидно, это был намек Янь Чжэвэню на его место.

К сожалению, кем был Янь Чжэвэнь?

Тот, кто, почуяв добычу, мог легко ее заполучить.

Он лишь небрежно подтянул стул ногой, сел и наклонился, чтобы что-то прошептать.

Увидев, что тот невозмутим, а губы плотно сжаты.

— Мачеха, иди сюда, я тебя кое с кем познакомлю, — усмехнулся он, и слово «мачеха» прозвучало на удивление ласково.

Фу Эрчунь нахмурилась, про себя ругая Янь Чжэвэня за подлость.

Ее ноги оставались неподвижными.

Когда она колебалась, мужчина резко встал, вышел из тени, подошел к ней и протянул правую руку. — Ли Инхао, нынешний президент TST.

Небо и земля рухнули.

Мир Фу Эрчунь рухнул. — Нет... ты, ты не он! — пробормотала она, отступила на несколько шагов и, споткнувшись, упала на пол.

Ли Инхао, увидев это, поспешил подойти и помочь ей подняться.

— Эрчунь, столько лет не виделись, как ты? — его голос был по-прежнему нежным.

Сердце Фу Эрчунь металось.

Она бесчисленное количество раз представляла себе сцену их воссоединения, но никогда не думала, что это произойдет при таких обстоятельствах.

Всего несколько часов назад она была в интимной близости с ненавистным мужчиной, а в следующий момент увидела свою первую любовь, о которой так сильно тосковала.

Ха, как иронично. — Хорошо, отлично! — ответила она, глотая слезы.

Они смотрели друг на друга, совершенно забыв обо всем.

Янь Чжэвэнь, который пил в стороне, вдруг почувствовал необъяснимое беспокойство.

Он пил стакан за стаканом.

В полузабытьи лицо Фу Эрчунь постепенно сливалось с лицом Ли Инхао... У него даже возникло ощущение, что тщательно продуманный им план был на самом деле не для того, чтобы закинуть удочку подальше и поймать большую рыбу, а для того, чтобы сражаться с этой "большой рыбой" до полного уничтожения.

— Господин Янь, эта дама — давняя знакомая господина Ли? — не упустил случая вставить бармен.

Янь Чжэвэнь проигнорировал его и продолжил молча пить.

Он залпом выпил, затем поспешно поставил стакан.

Кисло. Это вино было настолько кислым, что ударило прямо в голову.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение