Глава 4. Мачеха снова расставляет ловушки (Часть 3)

— ...С помощью двоюродного брата дела «Божэньтан» обязательно пойдут в гору.

И действительно, после того как Е Цзунфу стал работать постоянным врачом, дела аптеки пошли на лад. Многие в столице слышали о его добрых делах и о том, как он лечил людей в разных местах. Некоторые из них были давними пациентами семьи Е и, узнав, что он теперь работает в «Божэньтан», специально приходили к нему на приём. Яо Чжиэнь была уверена, что не ошиблась в выборе.

Однако репутация «Божэньтан» в основном строилась на хороших отзывах о Яо Чжиэнь как о специалисте по женским болезням. К тому же, слухи о том, как она лечила бедняков бесплатно, и о чудесном даре Бодхисаттвы, распространялись с невероятной скоростью, привлекая всё больше пациентов. Приход Е Цзунфу был лишь приятным дополнением к её успеху.

С увеличением числа пациентов возрос спрос и на пилюли, которые изготавливала Яо Чжиэнь. По сравнению с дорогими пилюлями, продававшимися на рынке, цены Яо Чжиэнь были гораздо доступнее. А благодаря различным акциям и скидкам продажи росли ещё быстрее. Некоторые, попробовав её пилюли, находили их более эффективными, чем пилюли из «Шэнхуэйтан», и возвращались за новыми.

В результате все пилюли были раскуплены, и Яо Чжиэнь пришлось срочно изготавливать новую партию.

Яо Чжиэнь удалось разрушить монополию на рынке пилюль. Теперь даже простые люди могли позволить себе купить их и с удовольствием принимали, и лечение пилюлями перестало быть привилегией богатых.

Неизбежно, её обвинили в том, что она испортила рынок.

«Шэнхуэйтан» и другие известные аптеки, видя, что теряют клиентов, объединились и стали распускать слухи о том, что она, как женщина, не может быть хорошим врачом, и что её пилюли некачественные, поэтому и стоят так дёшево, пытаясь таким образом испортить её репутацию.

И действительно, некоторые поверили этим слухам, считая, что женщина не может сравниться в мастерстве с мужчиной, и опровергая историю о даре Бодхисаттвы, называя её выдумкой. Разве мог Бодхисаттва выбрать женщину, чтобы спасать людей? В каждом слове сквозило презрение.

Яо Чжиэнь знала, что её пилюли действительно эффективны, а низкие цены были лишь результатом её желания помочь людям, пусть даже и ценой меньшей прибыли. «Шэнхуэйтан» и другие аптеки просто клеветали на неё.

Сомнения в её профессионализме возмущали её. Неужели только потому, что она женщина, можно ставить под сомнение её навыки без каких-либо доказательств и расследований? Это явная дискриминация!

Яо Чжиэнь понимала, что в эту эпоху ей не изменить отношение людей, которые предпочитали мужчин женщинам. Она чувствовала себя ужасно, не зная, как оправдаться. Она могла бы подать в суд на аптеки за клевету, но контролировать злобные сплетни она не могла.

Сегодня утром, перед самым выходом, Яо Сянь позвал её в главный зал.

Яо Чжиэнь не удивилась. Яо Сянь постоянно следил за делами «Божэньтан» и регулярно просматривал отчёты.

— Я был прав, доверив «Божэньтан» тебе. Отец не ошибся в тебе. За это время аптека не только перестала нести убытки, но и начала приносить прибыль. Куй железо, пока горячо! В следующем месяце нужно снова открыть два других филиала. Со временем прибыль будет только расти, — с удовлетворением сказал Яо Сянь.

— Отец, я буду стараться ещё больше и не разочарую вас, — послушно ответила Яо Чжиэнь.

— Но если бы цены на пилюли были немного выше, прибыль была бы ещё больше... — Яо Сянь был немного недоволен этим. — Впрочем, пусть будет так. Маленькая прибыль, но большие продажи — это тоже способ ведения бизнеса. Главное, что мы отбили у этих аптек выгодный рынок пилюль. Это приятно.

— Да, отец, — ответила Яо Чжиэнь, тайком вздохнув с облегчением, увидев, что, хоть отец и немного недоволен, он всё же одобрил установленные ею низкие цены.

— И ещё, Чжиэнь, не обращай внимания на эти сплетни. Мы переманили их клиентов, вот они и злятся, что теряют прибыль, поэтому и распускают слухи. Подать в суд, конечно, можно, но дела «Божэньтан» только начали налаживаться, не стоит наживать себе врагов. Потерпи немного. Если они перейдут границы и это действительно повлияет на дела аптеки, отец вмешается...

— Хорошо, — послушно ответила Яо Чжиэнь, хотя и знала, что отец видит в ней лишь источник дохода и не заботится о её чувствах.

В этот момент госпожа Цзян, сидевшая рядом с Яо Сянем, не выдержала и язвительно сказала:

— Чжиэнь, это, конечно, хорошо, что дела аптеки идут в гору, но ты дочь семьи Яо, тебе не стоит так тесно общаться с этими презренными бедняками. Они же все больные и грязные! Что люди скажут? И ещё... я слышала, твой двоюродный брат тоже работает в «Божэньтан». Вы так много времени проводите вместе, это может повредить твоей репутации.

Яо Чжиэнь хотела проигнорировать госпожу Цзян, но та всегда старалась задеть её. Неужели мачеха не может прожить без того, чтобы не уколоть её?

— Матушка, как я, будучи врачом, могу выбирать пациентов? — спокойно ответила Яо Чжиэнь, глядя прямо на госпожу Цзян. — Моя нынешняя репутация — заслуга этих бедняков, которые рассказывали обо мне другим. Я должна быть им благодарна. Что касается моего двоюродного брата, нас связывают лишь родственные чувства. В аптеке много служащих, поэтому сплетен не боюсь. На мой взгляд, гораздо опаснее те, кто распускает слухи о том, что я призрак и что лечение у меня приносит несчастье. К счастью, власти уже поймали человека, который расклеивал эти листовки. Он признался, что это он очернял меня. Воистину, небеса всё видят.

Власти действительно поймали человека, но Яо Чжиэнь знала, что это был всего лишь пешка, а настоящий злоумышленник остался на свободе.

Госпожа Цзян поняла намёк. Она встретилась с ней взглядом, её острые глаза сверкнули, а затем она рассмеялась и мягко сказала:

— Я, как мать, просто беспокоюсь о твоей репутации. Ведь девушкам в твоём возрасте пора выходить замуж, поэтому я и думаю об этом, и говорю. Как хорошо, что власти поймали клеветника! Нельзя допустить, чтобы дочь семьи Яо порочили...

Затем она с энтузиазмом добавила:

— Кстати, скоро Праздник Старика под луной. Это очень важный день для девушек. В этот день все девушки из нашего дома идут в главный столичный храм Старика под луной, чтобы помолиться и запустить небесный фонарик в надежде найти хорошего мужа. Чжиэнь, пойдём с нами.

Яо Чжиэнь наблюдала, как госпожа Цзян легко уходит от темы, изображая перед ней заботливую мать. Это было отвратительно. А услышав приглашение на Праздник Старика под луной и предложение запустить фонарик, она заподозрила неладное.

Госпожа Цзян наверняка хочет воспользоваться случаем, чтобы подставить её и выдать замуж. Тогда она не сможет управлять «Божэньтан». Но согласится ли отец?

— Матушка, в «Божэньтан» сейчас много дел, нужно всё проконтролировать. К тому же, я готовлюсь к открытию двух филиалов, поэтому в Праздник Старика под луной я, скорее всего, буду занята... — вежливо отказалась Яо Чжиэнь, взглянув на Яо Сяня.

Как и ожидалось, Яо Сянь погладил подбородок и сказал:

— Чжиэнь права. Скоро открытие двух филиалов, ей сейчас не до фонариков. И потом, Чжиэнь — будущая целительница Чжао, разве можно выдавать её замуж за кого попало? Нужно не торопиться и выбрать самого лучшего.

Госпожа Цзян, видя, как Яо Сянь трясётся над Яо Чжиэнь как над сокровищем, кипела от злости, но при этом продолжала говорить приятным голосом:

— Господин, я и не настаиваю на том, чтобы Чжиэнь срочно выходила замуж. Просто я подумала, что теперь, когда она врач, ей нужно общаться с людьми, заводить полезные знакомства для «Божэньтан». Конечно, если она встретит достойного молодого человека, это будет полезно не только для «Божэньтан», но и для всей «Яо Цзи». И потом, Чжиэнь так много работает в аптеке, ей нужно отдохнуть, развеяться.

Яо Сянь подумал и согласился:

— Чжиэнь, сходи с матушкой. Посмотришь на людей, отдохнёшь.

Раз уж отец так сказал, Яо Чжиэнь больше не могла отказываться:

— Хорошо.

Яо Сянь вдруг вспомнил ещё кое-что и поспешно сказал:

— Кстати, раз уж скоро открытие филиалов, если понадобятся деньги, обращайся в бухгалтерию.

Яо Чжиэнь обрадовалась:

— Спасибо, отец!

Как и ожидалось, Яо Сянь не доверял ей и поэтому не дал денег сразу. Теперь, когда она добилась успеха, он стал щедрым. К счастью, она выдержала и доказала ему свою состоятельность.

— И ещё... твой маленький дворик слишком убогий. Я уже распорядился, чтобы главный управляющий отправил людей убрать двор Лотосов у пруда. Он как раз пустует, можешь переехать туда... Ах да, для такого большого двора тебе понадобится больше слуг. У главного управляющего есть несколько новеньких...

— Отец, могу ли я сама выбрать слуг? — спросила Яо Чжиэнь. — Ведь я буду изготавливать пилюли в своём дворе, и мне нужны надёжные люди. Лучше самой выбрать.

Переезд в большой двор был хорошей новостью. Юнь Нян и Цуй Хуа постоянно жаловались, что их двор слишком маленький и находится в неудобном месте. Но Яо Чжиэнь не хотела, чтобы госпожа Цзян подсунула ей своих людей.

Яо Сянь кивнул:

— Конечно, выбирай сама.

— Спасибо, отец.

Госпожа Цзян, видя доброе отношение мужа к Яо Чжиэнь, чувствовала себя ещё хуже и стиснула зубы.

— Ладно, иди, занимайся своими делами, — махнул рукой Яо Сянь и обратился к старому слуге: — Позови госпожу Чжуан в задний сад, я хочу послушать, как она играет на цине.

«Госпожа Чжуан — любимая наложница Яо Сяня, — подумала Яо Чжиэнь. — Она пользуется его расположением и умеет ладить даже с такой сварливой женщиной, как госпожа Цзян...» — Перед уходом Яо Чжиэнь бросила взгляд на мачеху и вышла из зала.

Сегодня ей удалось добиться ничьей в противостоянии с госпожой Цзян. Но в Праздник Старика под луной мачеха наверняка что-нибудь задумает. Нужно быть осторожнее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Мачеха снова расставляет ловушки (Часть 3)

Настройки


Сообщение