Глава 2. Управление аптекой «Божэньтан» (Часть 2, раздел 1)

Через пять дней Яо Чжиэнь снова отправилась во двор Яо Сяня.

Войдя в зал, она больше не почувствовала запаха благовоний, который ощущала раньше. Яо Сянь, сидевший на главном месте, выглядел совершенно здоровым и сияющим. Увидев её, он в хорошем настроении махнул ей рукой, подзывая ближе.

За эти пять дней она приходила несколько раз. Каждый день она делала Яо Сяню акупунктуру, чтобы облегчить симптомы аллергии, улучшить дыхание и ускорить исчезновение крапивницы. Лекарства в сочетании с иглоукалыванием дали результат, и теперь он почти полностью выздоровел.

В отличие от бодрого Яо Сяня, сидевшая рядом госпожа Цзян была мрачнее тучи. Под рукавами она до боли сжимала кулаки, не в силах смириться с тем, что Яо Чжиэнь вылечила простуду мужа!

Яо Чжиэнь, не обращая на неё внимания, подошла к Яо Сяню и с участием спросила:

— Отец, вам сегодня лучше?

— Намного лучше! Твоё искусство врачевания превосходит даже доктора Вана! Воистину, это дар Бодхисаттвы! — громко ответил Яо Сянь. В его голосе больше не было сильной гнусавости, и мучившая его целый месяц простуда наконец отступила.

— Отец, дочь лишь обнаружила, что благовония в комнате слишком сильно действовали на вас и усугубляли симптомы. Если бы не эти благовония, отец давно бы выздоровел, — скромно ответила Яо Чжиэнь.

На самом деле, дело было не только в благовониях. То, что Яо Сянь не любил горькие лекарства и отказывался пить отвары, тоже было проблемой. К счастью, медовые пилюли он согласился принимать. К тому же, Яо Сянь питался правильно, не ел острой пищи и не пил вина, что также способствовало быстрому выздоровлению.

— Какая ты скромная девочка! — похвалил Яо Сянь, а затем обратился к виновнице проблемы: — Если бы ты не упомянула, я бы и не узнал, что благовония, подаренные госпожой Лян, были главной причиной моей затянувшейся простуды. Не стоило вообще их зажигать! А эта женщина ещё говорила, что они придадут мне бодрости, а оказалось, стало только хуже...

— Отец, госпожа Лян беспокоилась о вас и, вероятно, не ожидала такого исхода. Не вините её, — услышав его упрёки, Яо Чжиэнь вступилась за незнакомую ей госпожу Лян.

— Какая же ты добрая девочка! — воскликнул Яо Сянь. — Чжиэнь, характером ты вся в мать, такая же мягкая и добрая. Отец виноват, что раньше так мало обращал на тебя внимания, и после смерти твоей матери не стал относиться к тебе лучше. Ты сердишься на отца?

— Отец — опора этой семьи, он вырастил меня. Как дочь может сердиться на отца? — искренне ответила Яо Чжиэнь, хотя в душе не верила его словам.

Судя по тому, как Яо Сянь пренебрегал прежней хозяйкой тела и легко согласился выдать её замуж за старика, он был человеком бессердечным. Его нынешние извинения были вызваны лишь тем, что он увидел в ней пользу, а не искренним раскаянием.

Яо Сянь был очень доволен её ответом и кивнул:

— Какая хорошая девочка! Отец впредь будет хорошо к тебе относиться.

— Спасибо, отец... — Яо Чжиэнь склонила голову, изображая трогательность.

Что происходит? Госпожа Цзян наблюдала за этим диалогом отца и дочери и поняла, что ситуация полностью вышла из-под её контроля. Всё изменилось с того дня, как она не смогла помешать Яо Чжиэнь передать лекарство господину.

Пилюли! Она и подумать не могла, что эта девчонка умеет изготавливать пилюли, да ещё и действительно вылечит ими простуду господина!

Так не пойдёт! Она должна помешать! Она ни за что не позволит этой дрянной девчонке торжествовать!

— Господин, господин Линь сказал, что завтра пришлёт свадебные дары... — вмешалась госпожа Цзян.

Но Яо Сянь тут же изменился в лице. Он бросил на неё острый взгляд:

— Что за вздор ты несёшь! У Чжиэнь такие превосходные медицинские навыки, она даже умеет изготавливать редкие пилюли! Как можно выдавать её замуж за умирающего старика? Это же просто губить её! Откажи ему и больше не смей об этом упоминать!

— Господин... — У госпожи Цзян от этих слов чуть кровь из горла не пошла. Она схватилась за грудь, её напудренное лицо готово было треснуть.

Господин признал медицинские способности этой дрянной девчонки! Он, похоже, действительно примет её предложение... Нет, нельзя! Аптека должна принадлежать её детям! А эта дрянная девчонка должна жить в нищете и горе! Как можно отдать ей аптеку и позволить ей подняться?

— Десять лет назад была целительница Чжао. Если бы в семье Яо появилась своя женщина-врач, это было бы неплохо... — пробормотал Яо Сянь, совершенно не обращая внимания на жену. Затем он улыбнулся, не скрывая своих амбиций.

Он обратился к Яо Чжиэнь:

— Под маркой «Яо Цзи» есть три аптеки «Божэньтан». Отныне все три аптеки переходят под твоё управление. Ты должна сделать так, чтобы они приносили большую прибыль.

Никто не знал, какую радость испытала Яо Чжиэнь, услышав эти слова. Наконец-то она сделала первый шаг! Она изменила свою ужасную судьбу — брак по расчёту с нелюбимым человеком — и получила дело, которым хотела заниматься.

На её лице не было и тени нетерпения. Спокойно и уверенно она сказала:

— Спасибо, отец. Я вас не разочарую.

Госпожа Цзян с ненавистью смотрела на неё, но ничего не могла поделать.

Яо Чжиэнь сдерживалась до тех пор, пока не вышла из двора Яо Сяня. Только тогда она сообщила радостную новость ждавшим снаружи Юнь Нян и Цуй Хуа. Обе служанки искренне радовались за неё.

Госпожа Тан и госпожа Цзян, узнав об этом, тоже улыбались и говорили, что теперь, когда она разбогатеет, они будут жить припеваючи благодаря ей.

На следующий день Яо Чжиэнь вместе с Юнь Нян и Цуй Хуа отправилась осматривать аптеки «Божэньтан». Сначала она посетила главный филиал и обнаружила, что дела обстоят гораздо хуже, чем она предполагала. Убытки, отражённые в счётных книгах, говорили сами за себя.

Неудивительно, что Яо Сянь хотел закрыть аптеки. Ежедневные убытки, уход нанятых врачей, редкие посетители — закрытие было лишь вопросом времени.

Помещение было просторным, обстановка — богатой. Почему же всё дошло до такого состояния? — не могла не спросить Яо Чжиэнь.

— Потому что на соседней улице находится «Шэнхуэйтан». Это старая аптека с вековой историей, у них больше десяти филиалов в столице. Жители столицы давно привыкли покупать лекарства там. Тамошние врачи очень искусны и пользуются большим доверием.

— Поэтому, даже несмотря на статус Императорского купца и множество прибыльных лавок под маркой «Яо Цзи», открытие аптеки не принесло никакой выгоды. К тому же, не прошло и года с открытия «Божэньтан», как один из управляющих сбежал с деньгами. Это была крупная сумма, убытки были огромными... Господин, видя, что аптека приносит одни убытки, побоялся закупать новые лекарства и нанимать лучших врачей. В результате бездействия убытки стали ещё больше.

Отвечал Яо Чжиэнь управляющий «Божэньтан», Ли Чжангуй. Он уже знал, что Яо Чжиэнь берёт аптеку под своё начало, и ничего не скрывал. Хотя он сомневался, что хрупкая девушка сможет справиться с делами «Божэньтан», но раз господин доверил аптеку своей дочери, значит, у неё должны быть какие-то способности. Поэтому он держался уважительно.

Ему оставалось лишь надеяться, что пятая госпожа действительно талантлива и обладает теми медицинскими навыками, о которых ходят слухи, и сможет спасти «Божэньтан». Иначе, если аптеку закроют, он и другие служащие, скорее всего, потеряют работу. Ведь господин был очень прагматичным человеком и не стал бы держать бесполезную аптеку и бесполезных людей.

— А где хранятся лекарственные травы? — спросила Яо Чжиэнь. Для аптеки травы — самое главное.

Ли Чжангуй провёл её в кладовую. Яо Чжиэнь осмотрела травы и слегка нахмурилась.

В кладовой было много трав, даже такие дорогие, как женьшень и линчжи высшего качества. Но, к сожалению, хранились они неправильно и слишком долго, на них появилась плесень.

— Это всё уже не годится, — с сожалением сказала она. — Даже если использовать, лечебный эффект будет снижен. Лучше не использовать вовсе. — Она снова спросила: — А в филиалах есть травы получше?

Ли Чжангуй покачал головой:

— Травы для филиалов поставляются отсюда.

Значит, пригодных трав нет... Яо Чжиэнь хотела изготовить несколько видов пилюль для повседневных нужд: от простуды, расстройства желудка, головной боли, а также болеутоляющие и противовоспалительные. Она хотела попробовать сделать их сама, но для этого требовалось много трав. Кроме того, в аптеке должны быть травы для продажи клиентам. Без трав аптека не могла работать.

— Похоже, придётся временно закрыться. Откроемся снова, когда закупим новые травы, — решила Яо Чжиэнь и посмотрела на Ли Чжангуя: — Управляющий Ли, пока аптека закрыта, давайте обсудим дальнейшую стратегию управления «Божэньтан». Вы здесь уже три года и знаете аптеку гораздо лучше меня. У вас наверняка есть какие-то соображения.

— Госпожа, спасибо за доверие. Я, разумеется, сделаю всё, что в моих силах, — кивнул Ли Чжангуй.

Юнь Нян и Цуй Хуа не вмешивались, слушая их разговор. Им казалось, что есть большая надежда превратить «Божэньтан» в процветающую аптеку.

— Во-первых, нужно закупить новые травы, обязательно хорошего качества. Затем нужно нанять врачей... — Яо Чжиэнь перечисляла необходимые дела. Она даже хотела изменить обстановку и планировку в аптеке, чтобы создать ощущение новизны и привлечь клиентов.

Услышав это, Ли Чжангуй был вынужден её прервать:

— Госпожа, боюсь, с нынешними убытками денег не хватит даже на закупку трав...

— Что же делать? Может, попросить денег у господина? — обеспокоенно спросила Юнь Нян.

Яо Чжиэнь задумалась, её лицо слегка помрачнело.

Яо Сянь красиво говорил о том, что было бы неплохо, если бы в семье Яо появилась женщина-врач, и передал ей полное управление «Божэньтан». Но при этом он не выделил ей ни дополнительных людей, ни денег.

Неужели он не знал, что аптека несла огромные убытки, и без денег она ничего не сможет сделать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Управление аптекой «Божэньтан» (Часть 2, раздел 1)

Настройки


Сообщение