Мидзухаси Нагахиса (Часть 2)

После завтрака, решив, что время пришло, Ян Инъэр попросила водителя подать машину и вместе с Тётей Мэй отправилась в Южную Резиденцию.

Автомобиль медленно въехал на территорию резиденции и остановился посреди двора перед небольшим особняком.

Цветы во дворе после дождя выглядели по-разному: одни стали ещё нежнее и прекраснее, а другие были совсем побиты.

Выйдя из машины и войдя в гостиную, Ян Инъэр сразу обратила внимание на стоящую на столе Бай Лань. Эти орхидеи считались довольно капризными и обычно выращивались дома в декоративных целях. Название этого сорта ей было неизвестно, и оттого любопытство лишь усиливалось. Она невольно протянула руку и кончиками пальцев коснулась нераспустившихся бутонов.

— Похоже, госпоже Инъэр очень нравятся орхидеи, — раздался сзади голос Мидзухаси Нагахисы. Он стоял в гостиной и с улыбкой смотрел на неё.

— А похоже, Третьему Господину нравится незаметно подкрадываться к людям, — ответила Ян Инъэр. В её голосе не было упрёка, лишь лёгкая ирония.

Мидзухаси Нагахиса повернулся и подошёл к встроенному шкафу. Открыв дверцу, Ян Инъэр увидела, что половина шкафа была переоборудована под холодильник. Он, казалось, был в замешательстве, не зная, что выбрать. Поколебавшись немного, он с озадаченным видом повернулся к Ян Инъэр:

— Мне, право, неловко, но я даже не знаю, что госпожа Инъэр предпочитает пить.

— Что? — Ян Инъэр не поняла, к чему он клонит. Характер Третьего Господина Мидзухаси был… своеобразным.

— Что бы ты хотела выпить? — Мидзухаси Нагахиса снова повернулся к шкафу, разглядывая разноцветные напитки. — Красное вино? Шампанское? Сок? Кофе? Или…

— Кхм… То же, что и вы, — ответила Ян Инъэр, не желая зацикливаться на выборе напитка.

— Правда? Я пью довольно крепкий алкоголь. Ты тоже будешь? — Мидзухаси Нагахиса достал из холодильника охлаждённый сок. — Думаю, девушкам лучше пить свежевыжатые соки. Они всегда есть у Кэйко.

Он взял стакан, налил сок и, сделав пару шагов в сторону Ян Инъэр, вдруг остановился, посмотрел на неё и воскликнул:

— Ой, забыл спросить! Тебе со льдом или тёплый?

Для девушек такие вопросы обычно не требовали уточнений. Для джентльмена это был вежливый способ узнать, можно ли даме пить холодные напитки. Но от Мидзухаси Нагахисы эти слова звучали как-то странно!

Ян Инъэр покраснела и быстро ответила:

— Так сойдёт.

— А, — Мидзухаси Нагахиса с невинным видом подошёл к ней, протянул стакан с соком и сел напротив. Он сделал глоток вина из своего бокала, постучал пальцем по краю и сказал: — Госпожа Инъэр, ваш визит стал для меня неожиданностью.

— Разве вам не кажется, что следует называть меня Четвёртая Госпожа? — спросила Ян Инъэр.

В отличие от других членов семьи Мидзухаси, с самого начала Третий Господин называл её «госпожа Инъэр».

Мидзухаси Нагахиса тут же изобразил огорчение:

— Все говорят, что Третий Господин Мидзухаси пользуется наибольшей популярностью у женщин в семье. Я как раз думал, как бы обратиться к нашей Четвёртой Госпоже, чтобы проявить дружелюбие, а тут такой прямой отказ. Эх.

Ян Инъэр потеряла дар речи. Этот человек с самого начала не сказал ни одного нормального, серьёзного слова!

— Ладно, ладно, оставим воспоминания. Четвёртая Госпожа всего пару дней назад перенесла тяжёлую болезнь. Разве не безрассудно с вашей стороны так разгуливать? — Мидзухаси Нагахиса перестал паясничать, и его тон стал более серьёзным.

— Я хотела навестить Кэйко.

— Кэйко? Её нет, она уехала на тренировку и вернётся только вечером, дня через два, наверное, закончит.

Как она могла так ошибиться? Кэйко обычно вставала в пять утра, и в это время, около девяти, её точно не было дома. Но на самом деле целью её визита было не увидеть Кэйко, а просто показаться здесь.

Ян Инъэр позвала: «Тётя Мэй». Тётя Мэй, которая до этого стояла у входа, не решаясь войти, наконец, зашла с коробкой с десертами. Людям из четырёх резиденций семьи Мидзухаси обычно не разрешалось свободно перемещаться по поместью. Например, приехав в Южную Резиденцию, Тётя Мэй послушно ждала у входа, не решаясь войти без приглашения хозяина.

Ян Инъэр взяла коробку, которую протянула ей Тётя Мэй, поставила на журнальный столик и сказала:

— Я была невнимательна и забыла, что у Кэйко тренировки. Я обещала приготовить для неё десерт и, найдя время, сделала его сегодня. Хотела поскорее передать ей. Раз уж так вышло, прошу вас, Третий Господин, передайте ей, когда она вернётся.

После этого, не задерживаясь дольше, она ушла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение