Цзы Лин и Мин И едва успели покинуть городок, как их животы заурчали.
— Все из-за тебя, все из-за тебя! Зачем ты так рано потащила меня оттуда? Я даже позавтракать не успела! Мой бедный живот, сколько дней уже не был сытым! — Цзы Лин посмотрела на Мин И с жалким видом.
— Это потому, что у тебя желудок бездонный. Я вот, нормальный человек, совсем не голодна.
— Глупости! Ты-то утром съела пять булочек, а меня, не успевшую поесть, ты потащила за собой! Что за человек!
— Ладно, ладно, в крайнем случае я тебе возмещу.
— Как возместишь? Посмотри, посмотри! В таком месте, где даже птицы яиц не несут, попробуй-ка раздобудь булочку!
— Эм, ну, это... немного сложно.
Вдруг в глазах Цзы Лин мелькнул золотой блеск: — Хе-хе, бесплатный обед сам идет к нам в руки.
— Ха-ха-ха! Братья, еще кто-то сам ищет смерти!
— Босс, эти две девушки выглядят неплохо. Оставим их Боссу!
— Хорошо, сегодня я, ваш старик, в хорошем настроении. После меня они достанутся братьям.
— Спасибо, Босс.
— Спасибо, Босс.
— ...
Эх, бедные люди, вошли в логово тигра, не зная об этом, и не успокоятся, пока не пострадают. Я, автор, скорблю по ним.
— Что с этими людьми не так? Хотят грабить, а столько болтовни! Разумные люди давно бы убежали.
— Эй, вы выходите или нет? Если не выйдете, я ухожу.
Вокруг воцарилась тишина. Спустя долгое время из кустов выпрыгнули разбойники, один за другим.
Что касается их внешности, я не буду перечислять. Просто представьте себе персонажей из сериалов.
— Эта гора моя, это дерево посадил я. Если хочешь пройти, оставь плату за проезд. — Едва появившись, эти разбойники произнесли избитую фразу.
— Я говорю, господа, вы не могли бы придумать что-то новое? Мне уже надоело это слушать. Даже если мне не надоело, зрителям точно надоест. Вы что, не успокоитесь, пока не вызовете у всех рвоту?
— Ох, простите, пожалуйста. В будущем мы обязательно изменимся, — сказал один из подчиненных, кланяясь и приседая.
— Черт! Ты что, смерти ищешь?! — Главарь разбойников бесцеремонно отвесил ему подзатыльник.
— Но, Босс, у нас каждый раз одни и те же фразы для выхода. Может, нам действительно стоит их изменить? — сказал кто-то, все еще не боящийся смерти.
— Я говорю, ты, парень, что, больше не хочешь следовать за мной?
— Нет, Босс, я...
— Такие новички, как ты, следующие за тобой, просто идио...
— Кого ты называешь идиотом?
— Разве я назвал тебя идиотом? Я сказал только "идио...", верно, Сяо И?
— Вот именно. Если они хотят так понимать, мы ничего не можем поделать.
— Хорошо, скажите, я правильно понял? — Главарь разбойников спросил своих последователей позади.
— Неправильно!
— Хм?
— Эм, правильно!
— Хм?
— Босс, так правильно или нет?
— Ладно, ладно, вы и правда кучка идиотов! Только позорите своего Босса! А ну, хватайте их!
— Слушаемся, Босс!
— Цзы Лин, начинаем!
— Ты иди. Я не завтракала, да еще и с тобой препиралась полдня, совсем сил нет.
— Ты... Ладно, считай, что я тебе должна.
Диалог окончен, и началась схватка.
Первый раунд: Разбойник один замахнулся топором на Мин И, но Мин И ударила его рукоятью топора по голове, так что он закружился и стал настоящим идиотом.
Второй раунд: Разбойник два использовал против Мин И "Летающий кинжал Маленького Ли", но кинжал в полете внезапно изменил направление и полетел обратно к Разбойнику два, намертво пригвоздив его к дереву, так что товарищи не могли его вытащить.
Третий раунд: Разбойник три непрерывно тыкал в Мин И бамбуковыми шестами, но Мин И отбила все шесты обратно к Разбойнику три, и все они направились в одно место — в горло.
К счастью, Разбойник три упал от страха до того, как шесты долетели, изо рта у него пошла пена, и он потерял сознание.
Но бесчисленные бамбуковые шесты, миновав Разбойника три, вонзились в одежду Разбойника два.
Четвертый раунд: Разбойник четыре с большим мечом бросился на Цзы Лин, но Цзы Лин просто подняла камень и бросила его в ногу Разбойника четыре, сломав ему ногу.
Пятый раунд: Группа людей бросилась на Цзы Лин и Мин И, но затем послышалось несколько хлопков "хлоп-хлоп-хлоп", и вся группа одновременно рухнула на колени, говоря: — Две героини, отныне мы готовы следовать за вами, служить вам, как собаки и лошади, до самой смерти.
— Вы, кучка бесхребетных тварей! Вспомните, как вы мне это говорили тогда! Не прошло и трех лет, как вы предали меня!
Сказав это, он с видом человека, готового сразиться с Цзы Лин и Мин И насмерть, двинулся к ним. Мин И уже собиралась действовать, но главарь разбойников внезапно рухнул на колени: — Две героини, я тоже надеюсь стать вашим последователем. — Его отношение изменилось на тысячу восемьсот градусов.
Цзы Лин и Мин И тут же упали в обморок.
(Нет комментариев)
|
|
|
|