Глава 16: Случай с призраком

Разбойники убежали в какую-то горную котловину и, наконец, обессилев, рухнули рядом с камнем.

— Фух, фух, устал до смерти! Мое маленькое тело больше не выдержит таких мучений!

— Женщины — это существа, которых невозможно понять.

— Да-да, а тут еще и две сразу.

— Сами виноваты, нечего было жить! Не должны были мы становиться разбойниками. Если бы не стали, не спускались бы с горы грабить. Если бы не грабили, не встретили бы этих двух демонов. Если бы не встретили этих двух демонов, не оказались бы в таком жалком положении!

— Ах, жизнь!

Повздыхав, все запели одну классическую песню: "Быть человеком трудно, быть мужчиной еще труднее, быть разбойником — труднее втройне, а быть разбойником под каблуком у женщины — труднее, чем подняться на небо".

— Эй, вы не чувствуете, как по спине пробегает холодок?

— Мм, вроде бы да.

— Не беспокойтесь о падении неба, на горе ветрено, холодок — это естественно.

— Но...

Пока они говорили, с неба упала большая капля воды и точно попала кому-то на голову, увлажнив его развевающиеся волосы.

— Хм? Дождь пошел?

— Но почему эта капля воды такая липкая?

Все с беспокойством подняли головы. Лучше бы они этого не делали, увиденное напугало их до смерти.

На камне рядом с ними стоял черный силуэт, глаза которого испускали глубокий зеленый свет, демонстрируя пожирающий людей свирепый блеск.

— Бо... бо... бо... Босс, это... это... это призрак... призрак пришел за душой?

— Не... не... не... Если не сделал ничего дурного, не бойся, что призрак... призрак постучит в дверь.

— Бывший Босс, у вас голос дрожит.

— Молчать! Я... я просто замерз.

— Ш-ш-ш.

Черный силуэт высунул длинный язык, облизнул сухие губы, зеленый свет в глазах стал еще интенсивнее.

— Уа! Господин Монстр, мы, ничтожные люди, имели глаза, но не узнали гору Тай, не знали о вашем прибытии и не смогли должным образом встретить вас. Не сердитесь, не сердитесь!

— Верно, верно! И мы не делали ничего плохого, кроме как перехватывали на дорогах и грабили. К тому же, посмотрите, какой у нас убогий дом, сразу видно, что грабят только нас, а не мы кого-то!

— Если мы совершили какие-то ошибки в прошлой жизни, прошу вас, будьте снисходительны. Видя, какой вы глубокий, сразу понятно, что вы разумный человек, верно?

Нет реакции.

— Хе-хе, раз вы молчите, значит, согласны. Тогда мы отступаем, хорошо? Если вы не возражаете, то без надежды на встречу.

Все еще нет реакции.

И вот все осторожно встали. Колени едва выпрямились наполовину, как вдруг крик пронзил небо: — Аау!

Все тут же снова рухнули на колени, ожидая своей участи.

Внезапно в чьей-то голове мелькнула вспышка вдохновения...

— Стоп, вы уверены, что это призрак?

— Аау! — Черный силуэт снова издал крик.

В этот момент из-за туч вышла луна, озарив черный силуэт своим чистым светом и раскрыв его истинный облик: серебристый мех, острые клыки, острые когти и эти горящие глаза. Это был явно...

— Ааа! О Боже мой! Это волк!

— Бежим!

— У меня ноги ватные, я не могу встать! Уууу, неужели я сегодня здесь погибну?

— Я тоже! Босс, спасите!

— Теперь вы называете меня Боссом? Раньше вы все называли меня бывшим Боссом, разве нет? Наконец-то поняли, что я лучше?

— Босс, спасите! — Все смотрели на него с надеждой.

— Хорошо, тогда хватайтесь за меня, я вас потащу.

Сказав это, он протянул руку, но остальные совершенно не обратили внимания на его жест и просто набросились на него, сколько он ни трясся, сколько ни качался, ничего не помогало.

— А ну, все слезли с меня!

Кто-то яростно закричал.

— Босс, уже поздно, волк приближается!

— Ааа, Боже мой!

Затем, не обращая внимания на огромную обузу на себе, он отчаянно бросился вперед.

Всю дорогу все про себя хихикали: "На самом деле я звал другого босса, но он, к моему удивлению, неправильно понял. Мне так повезло, хе-хе-хе".

Кто-то, не жалея сил, бежал вперед, как вдруг неизвестно откуда прилетел камень и угодил ему прямо в лодыжку.

— Черт! Какой наглец посмел преградить дорогу твоему отцу?

— Я.

Ой, этот голос такой знакомый.

Когда они разглядели приближающихся, они снова рухнули на колени от страха.

— Привет, Босс, какая удача, встретить вас здесь, хе-хе-хе.

— Хе-хе-хе? Кто это тут хе-хе-хе? У вас есть три секунды, чтобы вернуться.

— Босс!

— Раз!

— Не надо так, Босс!

— Два!

— Мы больше никогда не посмеем!

— Три!

— До свидания!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Случай с призраком

Настройки


Сообщение