Глава 7: Спуск с горы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Они ждали очень долго, но Цю Кэцзюнь и Ли Сяолянь так и не вернулись.

Постепенно Мин И и Цзы Лин тоже устали. Их глаза слипались, но они насильно разлучали верхние и нижние веки.

— Вааа~~! — Цзы Лин зевнула в девять тысяч девятьсот девяносто девятый раз.

(Автор: Кто так зевает? Цзы Лин: Я. Есть возражения? Автор: Нет, продолжайте.)

— Вааа~~! — Прислушавшись к совету автора, Цзы Лин зевнула в десятитысячный раз.

— Эх, когда же мастера вернутся? Что там можно делать так долго?

— Я тоже не знаю! Может, они там где-то проводят время вдвоем и про нас забыли.

— Не думала, что у мастеров такая великолепная история любви. Действительно, внешность обманчива, а любовь неизмерима!

— Да, ты заметила, как у мастера покраснели щеки, когда он рассказывал?

— Конечно, и...

За разговорами прошел еще час.

В конце концов, они не смогли противостоять соблазну сна и послушно отправились играть в шахматы с Герцогом Чжоу.

Во сне они увидели себя в серебристо-белых доспехах, с острыми мечами в руках, их черные волосы развевались на ветру. Они выглядели как настоящие героини.

Куда бы они ни приходили, все зло и нищета исчезали вслед за ними.

Коррумпированные чиновники, японские пираты и бандиты — все они приходили в ужас, едва завидев их.

Все преклонялись перед ними, как перед двумя верховными, священными и неприкосновенными богинями.

Посмотрев на двух спящих девушек, можно было увидеть, что они явно очень довольны этим сном. Они так улыбались, что их лица почти сводило судорогой. Казалось, еще немного, и их верхняя и нижняя губы скажут друг другу "гудбай".

Внезапно откуда-то раздался звук "бум".

Оказалось, Цзы Лин была слишком взволнована, слишком сильно размахнулась и ударилась о стол.

По одному только могучему и величественному звуку можно было понять, что она ушиблась неслабо.

И действительно, на ее голове тут же появилась огромная шишка, которая могла бы соперничать с Карандашом Шинь-тяном (Дорогие читатели, если вы не знаете Карандаша Шинь-тяна, не беда, можете представить себе главную героиню этого произведения — Цзы Лин).

Цзы Лин морщилась от боли, прижимая руку к большой шишке, и слезы почти текли из глаз.

Странно, как она выдерживала любую боль во время тренировок, но всегда плакала из-за таких мелочей.

В это время Мин И тоже испугалась от громкого звука и ушла, не успев попрощаться с Герцогом Чжоу.

Пока они суетились, вдруг кое-что привлекло их внимание.

Что это?

Гладкое и мягкое, как шелк, ниспадающее, как водопад, и чистое, как лунный свет.

Однако это было ни то, ни другое. Это было...

Когда девушки разглядели то, что было перед ними, их лица выражали невероятное удивление и комичность.

Глаза их расширились, как колокольчики, а рты открылись так широко, что могли бы проглотить арбуз.

Жаль только, что в то время не было фотоаппарата, чтобы запечатлеть этот исторический классический момент.

— Ты...

— Ты...

Глядя на удивленные лица друг друга, девушки почувствовали еще большее беспокойство. Неужели с ними тоже...

Они опустили головы и увидели в отражении в бокале свои лица. Это были они, без сомнения, но почему их прежние черные волосы теперь стали серебристо-белыми?

Они изо всех сил таращили глаза, надеясь поскорее проснуться от этого кошмара, но, конечно, это было напрасно. В конце концов, им пришлось принять эту жестокую и неоспоримую правду.

— Сяо И, что происходит? Мы ведь еще не настолько стары, правда?

— Я тоже не знаю! Посмотри, неизвестно, что это за время и место, то ли глубокий лес, то ли еще что. Может, мы оказались в неправильное время и в неправильном месте, съели что-то не то, и это привело к генетической мутации!

— Ладно, ладно, хватит гадать. Пойдем найдем мастеров и выясним, что случилось!

— Верно.

Но девушки обыскали весь лес и весь дом, но так и не нашли следов тех двоих.

В тот момент им очень хотелось сравнять весь лес с землей.

Когда они с унылыми лицами вернулись на задний двор, то обнаружили, что на столе неизвестно когда появилась записка.

На ней было написано: "Цзы Лин, Сяо И, когда вы увидите это письмо, ваш мастер уже отправится странствовать по миру. Простите, что не могу проводить вас. Берегите себя. Если у вас возникнут какие-либо трудности, вы всегда можете вернуться и найти нас. Конечно, мы не можем гарантировать, что вернемся".

— Черт бы побрал этого вонючего старика, столько болтовни!

— Я сразу почувствовала, что что-то не так, когда они уходили. Оказывается, они все знали и специально прятались от нас.

— На самом деле, так тоже неплохо. Очень похоже на вторую версию Инуяши.

— Что значит "неплохо"? В таком виде нас на улице примут за демонов и изобьют до полусмерти!

— Эх!

— Эх!

Так они мучились в раздумьях целый день и заснули только на следующую ночь.

Проснувшись, они первым делом обнаружили, что их серебристо-белые волосы снова стали нормального цвета.

— Ух ты, теперь я знаю, как здорово быть китаянкой.

— Похоже, наши волосы становятся серебристо-белыми только в полнолуние. Знала бы я это вчера, не стала бы так много думать и тратить время на сон.

Сказав это, она недовольно погладила толстые, как у панды, круги под глазами.

Наевшись и напившись, девушки отправились в путь.

— Куда нам идти после спуска с горы?

— Как думаешь, что самое важное для путешествия по цзянху?

— Конечно, деньги!

— Умно. А где больше всего денег?

— Во дворце.

— Отлично!

И вот они направились в сторону столицы.

В это время из-за кустов появились две фигуры.

— Старик, они ушли!

— Да, три года вместе, и правда жаль расставаться с ними.

— Эх, с тем, что должно случиться, придется столкнуться. Такова их судьба!

Дальше последуют приключения двух героинь в цзянху. Посмотрим, как они там развернутся.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Спуск с горы

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение