Глава 9: Путь к богатству

Как мы рассказывали в прошлый раз, Цзы Лин и Мин И ночью проникли во дворец, но не только ничего не раздобыли, но и встретили двух "несчастий".

Их не только тяжело ранили, но и пришлось пожертвовать пилюлей Сюй Дяо.

Надо знать, что Сюй Дяо стоит любого сокровища в мире!

Изначально они все же вынесли из дворца кое-какие вещи, которых хватило бы на оставшуюся жизнь, но, к несчастью, потеряли их по дороге, когда убегали.

Эх, быть такими людьми, как они, это действительно печально, даже я, их "второй родитель", не могу на это смотреть.

После ночи во дворце, где были и драки, и побег, и лечение, и перепалки, в итоге они не спали всю ночь.

Постепенно на востоке небо приобрело цвет рыбьего брюха, и на улицах послышался шум.

Если приглядеться, то на одной из улиц можно было заметить двух "блуждающих душ", бесцельно слоняющихся по улице. Любой, кто проходил мимо них, мог услышать ритмичное урчание животов.

— Эх, Сяо И, я так голодна!

— Я тоже. И все тело болит, как будто разваливается, совсем нет сил.

— Все из-за этих проклятых типов! Один император, другой князь, у них столько золота и драгоценностей, что им стоило бы пожертвовать немного нам, бедным людям? А они ведут себя так, будто мы хотим содрать с них шкуру, снобы и скряги!

— Вот именно! Зачем им вообще такая высокая боевая сила?

Вспоминая события прошлой ночи, Мин И стискивала зубы от злости, и вокруг нее словно вспыхивало пламя.

А Цзы Лин, увидев это, почувствовала, как по телу пробегает холодок.

Она вспомнила, как в начальной школе Мин И была известна как гроза мальчиков.

Однажды двое мальчиков дразнили ее "пацанкой" и "тигрицей", громко объявляя об этом перед другими одноклассниками.

Вот так всегда: знаешь, что лучше не связываться, но все равно лезешь.

Тогда лицо Мин И было таким же страшным, как сейчас.

Затем она обрушила на тех двух мальчиков град ударов, так что они три месяца не могли встать с кровати.

Конечно, досталось и тем, кто пришел посмотреть, у них тоже пошла кровь из носа.

На территории школы воцарился хаос.

Результат, конечно, был предсказуем: Мин И наказали, заставив месяц работать уборщицей, и все это время ей читали бесконечные нравоучения.

А Цзы Лин, как сообщница, конечно, тоже пострадала.

Подумать только, целый месяц! На руках появились мозоли, а на ушах выросли толстые корки.

Сейчас, вспоминая тот период, она удивлялась, как вообще его пережила.

— Кхм-кхм, не сердись, это вредно для здоровья.

— Проклятье! Это мой величайший позор! Когда я снова увижу его, я обязательно отомщу! — Стиснув зубы.

— "Когда снова увидишь"?

— Конечно! Даже через сто лет я все равно сойдусь с ним в смертельной схватке!

— Кто знает, будешь ли ты тогда еще жива.

— Ты...

— Не горячись. Я просто хотела напомнить, что эта проблема слишком далека. Сейчас самое главное — решить проблему с едой.

В этот момент мимо них прошел богато одетый молодой господин.

Насколько богато? На нем не было ни одной вещи, сшитой не из лучшего шелка, а края были отделаны золотой каймой.

На поясе висел нефритовый кулон высшего качества. Его цвет, его резьба — просто уникальные!

На его руках было множество нефритовых колец-наперстков. Он вполне мог бы сниматься в рекламе колец.

За ним следовала группа телохранителей. Их одежда, хоть и не такая броская, как у хозяина, все же была вполне приличной.

Как говорится: "Человек умирает за богатство, птица за еду". Он так одевался, не боясь ни устать до смерти, ни быть убитым завистливыми взглядами людей. Это говорило о его исключительной смелости.

Но даже если его семья очень богата, не стоит так выставлять это напоказ. Люди должны быть скромнее.

— Господин, будьте милостивы, мы с внучкой уже несколько дней ничего не ели, — просяще сказала старуха, сгорбившись.

Рядом с ней стояла девочка лет пятнадцати. В ее больших, выразительных глазах читался страх, а дрожащие ручки крепко держались за край бабушкиной одежды.

— Откуда взялась эта старуха? Убирайся с дороги, не мешай мне!

Сказав это, он резко оттолкнул старуху, и она упала на землю.

— Бабушка, бабушка, ты в порядке? — плача, спросила девочка.

— Ой, эта девочка довольно миленькая. Как раз возьму ее с собой, чтобы она меня развлекала.

Затем, не обращая внимания на кричащую и сопротивляющуюся девочку, он схватил ее за руку.

— Я не хочу, я не хочу! Бабушка, спаси меня! — Девочка плакала и пыталась вырваться из мертвой хватки.

Услышав плач внучки, старуха поспешно обняла ее, кланяясь и умоляя: — Господин, прошу вас, пощадите нас! Прошу вас...

Но даже когда ее лоб разбился в кровь от поклонов, этот человек, хуже зверя, оставался равнодушен.

Мин И не выдержала и хотела подойти, чтобы проучить его, но Цзы Лин остановила ее.

— Зачем ты меня останавливаешь?

— Не горячись, послушай меня...

(Шепот)

— У тебя всегда полно хитростей.

— Конечно, ты же не первый день меня знаешь.

Мин И слегка щелкнула пальцем, и какой-то неизвестный лекарственный порошок полетел вперед.

Затем послышались мучительные крики.

Только что высокомерный и надменный, теперь он катался по земле, как собака, и бился в конвульсиях.

— Яд, который ты подсыпала, не слишком сильный?

— Больше всего на свете я ненавижу таких людей. И сегодня у меня особенно плохое настроение. Им просто не повезло нарваться на меня.

Ладно, хватит болтать, теперь твой выход, Чудесный лекарь Цзы Лин.

Видя его жалкий вид, она не могла не усмехнуться. Если бы не мой голодный живот, я бы ни за что ему не помогла!

Бормоча про себя, Цзы Лин подошла к нему.

— Тебе нужна помощь?

— Убирайся! Мне, молодому господину, не нужна помощь такой низменной черни!

— Правда? Тогда я ухожу.

Снова накатил приступ сильной боли.

— Подожди! Раз уж ты хочешь мне помочь, то я, молодой господин, не буду отказываться.

— Изначально я хотела тебе помочь, но ты обращаешься ко мне с таким отношением...

— Ты... Хорошо, прошу тебя, помоги мне!

— Недостаточно искренне.

— Прошу тебя, помоги мне! Твою великую доброту я никогда не забуду!

— Если бы ты так сказал раньше, тебе не пришлось бы так страдать.

Затем она достала пилюлю и бросила ему.

После того как он проглотил пилюлю, ему стало гораздо легче.

Но "природа человека трудно меняется".

Будучи плохим человеком, он говорил сладкие слова только тогда, когда попадал в беду. А после того, как опасность миновала, он отплачивал злом за добро.

Поэтому, когда боль утихла, он захотел убить Цзы Лин.

Но не успел он сделать ход, как почувствовал тупую боль внутри.

— О, кстати, я забыла тебе сказать, что в пилюлю, которую ты съел, я добавила особый ингредиент. В будущем, если ты снова совершишь зло, ты сам знаешь, каковы будут последствия.

Что касается платы за лечение, то я возьму этот нефритовый кулон.

Сказав это, она повернулась и ушла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Путь к богатству

Настройки


Сообщение