Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Посреди ночи завывал холодный ветер, хлеща по голым деревьям за окном.
В доме у подножия горы, в восточной комнате, спор становился всё громче.
— У нас осталось так мало денег, а ты всё проиграл! Как же мы с дочкой теперь будем жить?! — Плач женщины средних лет постепенно перерос из всхлипываний в рыдания.
Его сопровождали звуки ударов.
— Чёрт тебя дери, это ты, вонючая баба, своими вечными ссорами отгоняешь мою удачу! Ещё хоть слово, и я тебя прикончу, веришь?!
Едва он договорил, как раздался звонкий звук «клац».
Казалось, что-то упало с высоты.
Но звук донёсся не из комнаты, где ссорились.
— Тс-с! В дом забрался вор! — Цянь Дамэй проворно поднялась с пола.
Сун Цзинью, сжимая коромысло, распахнул дверь. Цянь Дамэй подобрала половинку кирпича у порога и последовала за ним, оба крадучись на цыпочках направились к кухне.
Дверь распахнулась с грохотом, и в нос ударил сильный запах сухого молока.
В свете луны, проникающем сквозь щель в двери, они увидели свою старшую дочь, Сун Цюди. Рядом с её ногами валялась круглая банка из-под сухого молока, большая часть которого рассыпалась по полу.
Рука Сун Цюди, сжимавшая чашку, была сморщенной, словно куриная лапка, а её худощавая спина дрожала от испуга.
— Это не я, — Сун Цюди успела сказать лишь это, прежде чем её прервали.
— Ах ты, дрянь! Почему бы тебе не сдохнуть?! Знаешь, сколько стоит это сухое молоко?! Ты, несчастливая звезда, приносящая несчастья! За какие грехи я родила тебя, это бесполезное отродье?! — Цянь Дамэй с покрасневшими глазами бросилась вперёд.
Она ударила Сун Цюди по лицу так, что та увидела звёзды.
Сун Цзинью, проигравший сегодня деньги и не знавший, на ком сорвать злость, схватил коромысло и стал беспощадно бить её.
Сун Цюди вскрикнула от боли и упала на пол.
Сильный инстинкт самосохранения заставил её отчаянно выбежать из кухни.
Цянь Дамэй, увидев, что она посмела бежать, в порыве гнева схватила кирпич и с силой метнула ей в затылок.
С глухим стуком Сун Цюди без сил рухнула на землю.
Супруги настигли её и стали избивать хрупкое тело дочери кулаками и ногами.
От боли Сун Цюди начала молить о пощаде: — Я больше не буду, я никогда больше не буду, хватит, мама, я задыхаюсь, я задыхаюсь, папа, мама, помогите… помогите!
Тихий дворик оглашался слабыми мольбами девушки о помощи.
У соседей, казалось, кто-то встал.
— Какое тебе дело до чужих проблем? Твой собственный сын каждый день бегает на лёд ловить рыбу, и ты его не останавливаешь! — Соседка резко дёрнула мужа, раздражённо говоря.
Сосед-мужчина нерешительно ответил: — Сегодня что-то не так, я пойду посмотрю.
— Не смей идти, если пойдёшь, не возвращайся! — Соседка свирепо предупредила.
Мужчина поколебался, затем, убедившись, что снаружи стало тихо, снял куртку и снова лёг.
Сун Цюди уже не могла издать ни звука. Она с трудом протягивала руки в воздух, перед глазами всё было красным. В полузабытьи она инстинктивно поползла к самому «безопасному» месту.
Почувствовав знакомый запах свинарника, она нащупала полностью спутанную мягкую игрушку и спокойно закрыла глаза.
Когда Цянь Дамэй поняла, что что-то не так, её дочь уже не подавала признаков жизни.
Перевернув дочь, она увидела её лицо, покрытое синяками, и на окровавленных губах, окрашенных в алый, застыла лёгкая улыбка…
Цянь Дамэй сглотнула и протянула руку, чтобы проверить.
— Мамочки! — Она с криком рухнула на пол, отползая назад на четвереньках: — Умерла… умерла.
Хотя она каждый день ругала её «дрянью», желая ей смерти, когда она действительно увидела, что дочь забили до смерти, её сердце сжалось от боли, и слёзы сами потекли.
Коромысло в руках Сун Цзинью тоже резко выскользнуло…
— Быстро выброси её, быстро выброси, иначе нас посадят! — Слова, произнесённые им, были невыносимо холодны.
Даже Цянь Дамэй оцепенела.
— Что уставилась? Хочешь меня погубить? — Сун Цзинью нетерпеливо хотел приступить к делу.
Но в тот момент, когда он коснулся тела Сун Цюди, его запястье внезапно схватили.
В следующее мгновение
С криком «Ах!» он был с силой брошен на землю, издавая мучительный стон.
— Она ожила! — Цянь Дамэй завизжала, пытаясь убежать.
Но «дочь», которая ожила, схватила её за волосы.
Резкая боль в коже головы заставила её остановиться.
— Чего боишься? Я не призрак, — на лице Сун Цзюэди, покрытом синяками, появилась улыбка.
Её голос был лёгким и нежным, но в нём чувствовался холод бездонного ада.
Цянь Дамэй с грохотом опустилась на колени, отчаянно молясь, сложив руки: — Цюди, я умоляю тебя, отпусти меня, это не моя вина, я всё-таки твоя мать!
Она рыдала, размазывая слёзы и сопли.
Сун Цзинью, мучаясь на полу, заметил тень и тут же закричал: — Тень, тень, на полу, смотри, не бойся её, она не призрак!
С этими словами он схватил коромысло, намереваясь снова ударить.
Острый взгляд Сун Цзюэди, словно нож, пронзил его. Лёгким движением она сломала коромысло пополам и, взяв обломок, с силой ударила им Сун Цзинью.
— Пользуешься своей силой, чтобы издеваться над людьми? Мне это тоже очень нравится, так что теперь моя очередь бить, — она указала на Сун Цзинью, а затем, усмехнувшись, добавила: — И ты, — она указала на Цянь Дамэй. — Ваша очередь.
Сказав это, она бросилась их бить.
Они пытались сопротивляться, но их боевая мощь была несопоставима.
Урон врагу составлял 0.001, а себе — 1000.
В итоге, покрытые ранами, они бегали из свинарника во двор, а затем обратно на кухню.
Во время избиения они отчаянно кричали о помощи, но в огромной деревне, с соседями так близко, никто так и не вышел, чтобы хотя бы взглянуть.
— Неприятно, когда тебя оставляют умирать, не так ли? — Сун Цзюэди саркастически закрыла дверь кухни, вытирая с уголка губ ещё не высохшую каплю крови.
Внезапно кухню наполнил запах мочи.
Сун Цзинью задрожал, с глухим стуком рухнул на колени.
Сун Цзюэди подняла коромысло и с силой взмахнула им, ударив его по половине лица так, что оно распухло, и он без сил упал на пол.
Цянь Дамэй испуганно зажала рот руками, рыдая навзрыд…
В этот момент из тёмного окна послышался едва уловимый шорох, настолько слабый, что супруги Сун Цзинью его не заметили.
Но Сун Цзюэди услышала.
Ого, а виновник прячется здесь.
Она безэмоционально подошла.
С щелчком окно снова плотно закрылось и заклинило.
— Помогите!!! — Крик Сун Вэйцзуна заставил супругов вздрогнуть и вскочить с пола.
— Цюди, я умоляю тебя, отпусти Вэйцзуна, — Цянь Дамэй стояла на коленях, полная ужаса.
Сун Цзинью хотел спасти сына, но Сун Цзюэди ударила его по лицу, отбросив назад.
— Сегодня предстоит сделать много дел, но не будем торопиться, мы можем свести счёты по одному пункту, — Сун Цзюэди вспоминала трагические воспоминания прежней владелицы тела, и с ледяным взглядом привязала Сун Вэйцзуна к столбу.
— Кто рассыпал сухое молоко? — Она смотрела на Сун Вэйцзуна. Если бы он посмел солгать, она бы свернула ему шею.
Сун Вэйцзун дрожал от страха, но ругался: — Бесполезное отродье, быстро отпусти меня, иначе я тебя прикончу!
Сун Цзюэди схватила коромысло и со звонким шлепком ударила.
Но это Цянь Дамэй закрыла лицо и застонала от боли.
— Какая сильная материнская любовь, — Сун Цзюэди покрутила запястьем.
В душе ей было жаль прежнюю владелицу.
Бесчисленные домашние дела, бесконечные побои и ругань… Эта девушка жила в настоящем аду, из которого никогда не могла выбраться.
Сегодняшний инцидент: Сун Вэйцзун тайком пил сухое молоко и случайно опрокинул банку, но в итоге именно прежняя владелица тела заплатила за это своей жизнью.
А эти трое убийц…
Тск-тск-тск, какая же любящая семья.
— Даю тебе три секунды. Если не скажешь правду, я тебя живьём разорву на куски, — Сун Цзюэди небрежно покрутила в руке острый нож.
Сун Вэйцзун испуганно зарыдал и закричал.
Цянь Дамэй и Сун Цзинью тут же упали на колени, умоляя: — Мы поняли свою ошибку, это не ты тайком пила сухое молоко, Цюди, пожалуйста, отпусти своего брата, он ведь твой родной брат!
— Какой толк от брата? Он может продолжить род или прославить предков? — Она пришла из мира, где женщины превосходят мужчин, и развитие там опережало этот мир на несколько десятилетий, поэтому она совершенно не могла понять логику этого мира.
Они мучили и забивали до смерти драгоценную дочь, но при этом считали бесполезного сына сокровищем?
Это полная чушь.
Сун Цзюэди подождала несколько секунд, видя, что он молчит, и поднялась, готовясь действовать.
Супруги испуганно забились в поклонах, моля о пощаде.
Сун Вэйцзун тоже был так напуган этой сценой, что обмочился, и со слезами рассказал правду о сегодняшней ночи.
Он признался, что всё на кухне сделал он, а прежнюю владелицу тела он просто подставил.
Раньше он не раз проделывал подобное, и не понимал, почему сегодня его легковерная и бесполезная сестра изменилась.
Выслушав, Цянь Дамэй сделала вид, что встаёт и несколько раз ударила Сун Вэйцзуна.
Сун Цзинью тоже слегка пнул его несколько раз.
Затем он повернулся к Сун Цзюэди и сказал: — Цюди, давай забудем об этом. Видишь, твой брат так долго был связан, он тоже понял свою ошибку.
Сказав это, он намекнул Сун Вэйцзуну, чтобы тот молил о пощаде.
Сун Вэйцзун равнодушно пробормотал: — В следующий раз такого не будет, беспо… сестра, пожалуйста, отпусти меня.
— Я выгляжу такой глупой? — Сун Цзюэди легко усмехнулась, хрустнув суставами пальцев. Резкий звук был словно предзнаменование.
Супруги почувствовали неладное и дружно отступили назад.
В следующее мгновение.
Вся семья из трёх человек была связана вместе у большого столба на кухне.
Их рты были заткнуты их же грязными носками, снятыми с ног. Отвратительный запах проникал в рот, заставляя всех троих рыдать от тошноты, но Сун Цзюэди заткнула их так сильно, что они никак не могли выплюнуть.
Сун Цзюэди высыпала остатки чистого сухого молока из банки прямо в рот и проглотила, а затем съела большую часть еды на кухне.
Восполнив энергию, она наконец-то соизволила заняться этими тремя.
В каком бы мире ни находилась, правило о том, что за плохие поступки нужно платить, должно соблюдаться, но прежде чем они заплатят… нужно хорошенько выпустить пар за прежнюю владелицу тела!
Она закинула ногу на ногу и привычно подняла чашку, глядя на них.
— С сегодняшней ночи правила в этом доме устанавливаю я. Кто посмеет ослушаться моих приказов, — она ударила кулаком по столу рядом с собой.
В следующее мгновение стол разлетелся на куски.
— Вот что вас ждёт.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|