Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Весна 2016 года, город Яцзян.
Кладбище Сешань.
Конец февраля, время пронизывающего холода ранней весны. Природа пробуждалась, южный ветер согревал окна, воздух на горе был разреженным, окутанным туманом, который обволакивал высокие деревья. Вся земля открывалась весне.
Ранним утром погода испортилась, иногда накрапывал дождь, то усиливаясь, то стихая.
Сквозь туман смутно виднелись девяносто девять ступеней кладбища, уходящие вдаль, словно в облака, будто соединяясь с небом. Су Чжань шла, и ей почти казалось, что это лесная тропинка, ведущая в рай.
«Февральский весенний ветер подобен ножницам» — эта поговорка была абсолютно верна. Южный ветер сейчас хлестал по лицу, словно тупой нож.
Она натянула капюшон пуховика, прижала цветы к груди, прикрыла руки и подышала на них, сильно потерев ладони. Когда ладони согрелись, она снова взяла цветы и продолжила путь.
Поднимаясь на каждую ступеньку, она тихонько повторяла:
— Любовь долготерпит.
— Милосердствует.
Она опустила голову, перешагнула на следующую ступеньку, её тонкие губы беззвучно шевелились:
— Любовь не завидует, не превозносится, не гордится, не бесчинствует.
По бесконечным ступеням она шла неторопливо, иногда поднимая глаза и продолжая повторять:
— Не ищет своего.
— Не раздражается, не мыслит зла.
…
— Любовь никогда не перестаёт.
…
— Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими.
Наконец, поднявшись на последнюю ступеньку, Су Чжань с цветами остановилась, обернулась и посмотрела вниз на высокие и крутые ступени. Она глубоко вздохнула и спокойно произнесла последнюю фразу:
— Потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.
Она нашла надгробие — чистое, словно его только что убрали.
Перед плитой стоял свежий букет хризантем, доказывая, что до неё здесь кто-то побывал.
Су Чжань не обратила на это внимания, медленно присела, положила цветы рядом, нежно погладила фотографию на надгробии и тихо сказала:
— Давно не виделись.
На кладбище было тихо, никого больше не было. Су Чжань аккуратно разложила приготовленные цветы, затем достала из сумки маленькую бутылочку красного вина и обвела ею могилу. Снова присев перед надгробием, она начала говорить о повседневных мелочах. Её голос был мягким и нежным, тихонько разносился по кладбищу, подобно нынешнему моросящему дождю, вызывая меланхолию и умиротворение.
Вскоре, закончив говорить, Су Чжань подняла глаза на серое небо, встала и сказала человеку на фотографии, улыбающемуся, как цветок:
— Я ухожу, приду к тебе в следующий раз.
Она спустилась с кладбища тем же путём. Шэн Цяньвэй сидела в машине, играя на телефоне. Увидев её, она отбросила телефон, выпрямилась и нетерпеливо задала вопрос, который хотела задать, как только увидела её:
— Почему ты подстриглась?
После окончания университета Шэн Цяньвэй и Су Чжань вместе пошли работать в Гуантхэ. Они проработали в этой безжалостной компании, которая «не выплёвывает кости», более полугода, пока Су Чжань не ушла.
Обе были молодыми девушками, только что вышедшими из общества, и единственными девушками в отделе. Через несколько дней они уже были настолько близки, что ходили по магазинам рука об руку.
— Подстриглась три года назад, — равнодушно сказала Су Чжань.
Она была худенькой, с маленьким телосложением, стандартным ростом метр шестьдесят шесть, круглым личиком размером с ладонь, от природы бледной, красивой, с нежной кожей. С опущенными глазами она выглядела очень послушной, а её большие глаза порхали. Раньше у неё были волосы до пояса, и она молчаливо походила на послушную фарфоровую куклу.
Теперь, с короткой стрижкой, в ней было три части деловитости и семь частей женственности.
Но в её манерах всё ещё смутно прослеживалась тень той длинноволосой девушки.
Шэн Цяньвэй с тоской посмотрела на неё и вздохнула:
— Сестра Су Чжань, ты сильно изменилась.
Су Чжань, прислонившись к пассажирскому сиденью, смотрела на пейзаж за окном. Услышав её слова, она повернулась, взглянула на подругу, а затем снова отвернулась:
— Люди всегда меняются, взрослеют, стареют.
В её словах сквозила безграничная тоска по прошлому.
В этот момент в машине играла песня «Прошлые времена».
Как раз эти строки: «…Звук аккордеона плывёт, теперь мы изменились, каждый день бежим за жизнью, но стоит лишь вспомнить прошлые времена, твои глаза засияют…»
Атмосфера мгновенно стала очень тихой. Две молодые девушки тихо сидели в машине, каждая со своими мыслями.
На самом деле, Шэн Цяньвэй не понимала, почему те люди, которые когда-то были такими хорошими, такими яркими, такими открытыми и непринуждёнными, превратились в то, что они есть сейчас.
Сестра Су Чжань ушла.
Босс изменился.
«…Теперь мы изменились, жизнь по-прежнему полна желаний, если бы только мы могли вернуться в прошлые времена, хотя бы на одну ночь…»
Моросящий дождь внезапно превратился в ливень. Су Чжань отвела взгляд и похлопала по голове девушку рядом:
— Эй, о чём задумалась? Не едем?
Шэн Цяньвэй осторожно посмотрела на неё, убедившись, что выражение её лица не изменилось, и тихо сказала:
— На самом деле, я всё видела. В тот день, когда команда устроила прощальный приём для босса, он прижал тебя к раковине и поцеловал…
Су Чжань молча взглянула на неё.
Ещё до встречи с Шэн Цяньвэй она была морально готова, зная, что услышит эти слова. Но когда они так прямо прозвучали из её уст, сердце Су Чжань слегка дрогнуло. Если бы не годы закалки, сделавшие её неуязвимой, она бы, наверное, даже при всей своей внешней холодности, вернувшись домой, разрывалась бы на части от горя.
Шэн Цяньвэй поспешно замахала руками, объясняя:
— Я не специально, я просто случайно увидела.
На самом деле, в тот день Шэн Цяньвэй хотела воспользоваться случаем, чтобы признаться в своих чувствах, выразить своё десятилетнее восхищение им, воспринимая это как поклонение кумиру, её духовной опоре в трудные времена. Но по несчастливой случайности она наткнулась на такую пикантную сцену.
— …
— Я была его фанаткой десять лет и никогда не видела его таким.
Шэн Цяньвэй до сих пор вспоминала это с волнением, потому что такой поцелуй был властным и глубоким. Затем она улыбнулась:
— В любом случае, разве не стоило прожить эту жизнь, если ты встречалась с таким человеком?
Стоило, наверное.
После такого бурного романа.
Позже, кого бы она ни встречала, все казались ей пресными и ничем не примечательными.
Она не могла забыть его и не могла полюбить кого-либо другого.
*
Съёмки нового сериала Су Чжань начались. Как сценарист, она объездила более десяти мест для натурных съёмок, и Яцзян был последней остановкой.
На третий день приехала и продюсерская группа. Су Чжань потащили пить. В комнате сидел ряд руководителей, а младшие сотрудники изо всех сил подхалимничали и льстили, демонстрируя свои коронные номера. Су Чжань, известная своей неспособностью к красноречию, просто тихо сидела, поддерживая имидж. Бокалы скрещивались, и после нескольких выпитых бокалов голова Су Чжань уже немного кружилась.
Ей с трудом удалось найти свободную минуту, и она поспешила отпроситься у начальства в туалет.
После туалета Су Чжань не хотела возвращаться в ту декадентскую комнату. В груди слегка зудело, и, подумав, она повернулась и вышла к входу в отель, чтобы покурить.
Пальто она оставила в комнате, на ней был только свободный тонкий свитер, узкие брюки и ботильоны. Её ноги были длинными и прямыми. Она прислонилась к каменной колонне у входа в отель, зажгла сигарету, запрокинула голову и выпустила струю дыма, безразлично глядя на прохожих.
У неё была стройная фигура, и она была красива, поэтому проходящие мимо люди не могли не взглянуть на неё дважды.
В это время у дороги стояла припаркованная машина, вокруг которой собрались трое мужчин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|